Re: updating the subiquity translations
On 12 April 2018 at 14:43, Michael Hudson-Doyle < michael.hud...@canonical.com> wrote: > Hi all, > > Thank you so much those of you who have translated subiquity. I've created > a branch to update the translations from the work you have done in > Launchpad (https://github.com/CanonicalLtd/subiquity/pull/310). I also > uploaded a new .pot file a few hours ago, so if you have time over the next > week or so to update your translations, that would be great! > > https://translations.launchpad.net/subiquity/trunk/+pots/subiquity > Thanks so much to all those who contributed translations! Sadly I screwed up preparing the previous .pot and missed a bunch of translateable strings. I've uploaded a fixed version, and if any of you have time to update your translations again, that would be beyond awesome. Cheers, mwh (and sorry again for messing up) -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: updating the subiquity translations
Hi Michael, >if any of you have time to >update your >translations again, that would be beyond awesome. Assuming subiquity follows the 18.04 Final Freeze deadline, which is/was today, any translations submitted at this point will not be included in the initial release, right? If there is still a real chance of getting new translations in for the initial release, please let us know how much time we have left. If not, it is most probably not worth prioritising subiquity for translations until we approach the next language pack rebuild, which I expect will be around end of June. Either way, thanks for all your efforts. Best regards, Åka Sikrom -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: updating the subiquity translations
On 18 April 2018 at 20:53, Michael Hudson-Doyle < michael.hud...@canonical.com> wrote: > > > On 12 April 2018 at 14:43, Michael Hudson-Doyle < > michael.hud...@canonical.com> wrote: > >> Hi all, >> >> Thank you so much those of you who have translated subiquity. I've >> created a branch to update the translations from the work you have done in >> Launchpad (https://github.com/CanonicalLtd/subiquity/pull/310). I also >> uploaded a new .pot file a few hours ago, so if you have time over the next >> week or so to update your translations, that would be great! >> >> https://translations.launchpad.net/subiquity/trunk/+pots/subiquity >> > > Thanks so much to all those who contributed translations! Sadly I screwed > up preparing the previous .pot and missed a bunch of translateable strings. > I've uploaded a fixed version, and if any of you have time to update your > translations again, that would be beyond awesome. > > I found even more missing strings and uploaded another template (this shouldn't invalidate any existing translations at least). Hopefully this is the last time I'll do this until development resumes after the Bionic release... Cheers, mwh -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators