On 20/07/2004 05:32, John Cowan wrote:
Asmus Freytag scripsit:
Is John Cowan's list supposed to be a complete list of
foldables for extant Hebrew code points?
We know its not.
It lists all the characters which have points embedded in them.
If you map all those characters away and
Mark E. Shoulson wrote:
Even so, there's probably some language out there that requires some
diacritics left in place on Hebrew letters (I don't know much about
other languages written in Hebrew letters; Elain Keown knows that
better).
I have printed texts in Ladino and Arabic in Hebrew script
Peter Kirk wrote:
On 19/07/2004 03:20, Mark E. Shoulson wrote:
...
Jony's right: when it's down to brass tacks in Hebrew, it's
consonants and whitespace (and punctuation, I guess).
Agreed. But then there are a few characters which are not combining
marks but which are really part of the accent
-Original Message-
From: Magda Danish (Unicode)
Sent: Tuesday, July 20, 2004 10:02 AM
To: '[EMAIL PROTECTED]'
Subject: FW: Web Form: Subj: Jawi letters
Yasmin,
I am posting your letter to the Unicode mailing list. I have also
subscribed you to the list so that you can receive answers
Correction:
05C3 (not 05C0) is a punctuation mark often used in unpointed religious
books to indicate the end of the sentence, similar to a full stop.
05BE is the Hebrew hyphen.
Neither should be folded in the general case.
Jony
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
Elaine Keown
Tucson
Hi,
Asmus wrote:
Only very few foldings make sense to apply on a
permanent basis. Think of casefolding for example.
Such a folding is mostly useful for searches, where
it is applied *transiently*.
Is it possible that Hebrew script needs more than one
6 matches
Mail list logo