Re: [HanoiLUG] Thông tin OOo 3.0 dịch ra t iếng Việt đã được đưa lên trang VA IP

2008-05-23 Hội thoại Vu Do Quynh
Phan Vinh Thinh a écrit : > Hi, > > 2008/5/23 Vu Do Quynh <[EMAIL PROTECTED]>: >> Chào các bạn, >> >> Một thông tin đã phản ứng nhanh... >> http://www.vaip.org.vn/default.asp?xt=xt41&page=newsdetail&newsid=4417 > > Thấy tin đưa thiếu tên của chị Clytie. Anh Thịnh nhắc nhở đúng quá. Tôi vừa gứi t

Trợ giúp cho người dùng OpenOffice.org Việt

2008-05-23 Hội thoại Clytie Siddall
Chào các người dùng :) Một khi OpenOffice.org 3.0 Việt (với bản dịch giao diện và Trợ giúp hoàn toàn) được phát hành, hộp thư chung này sẽ hấp dẫn một số người dùng cứ tăng. Mong nó không phải quá bận như hộp thư chung tiếng Anh [EMAIL PROTECTED] penoffice.org (hơn 100 thư hàng ngày), nhưn

Re: đăng ký chưa dịch nè

2008-05-23 Hội thoại Minh Ngoc Le
> > Lời gợi ý *kéo dài* thì cung cấp mô tả *ngắn *về các cái nút và lệnh > Câu này nghe kỳ kỳ?? Từ "gợi ý kéo dài" ko hiểu được dịch từ phrase nào, có lẽ nên xem xét lại. > Để hiển thị lời gợi ý kéo dài, bấm phím tổ hợp Shift+F1, rồi chỉ tới *cái > *nút hay lệnh. > Dùng chữ "cái" có vẻ ko tự n