Bernard Jaulin writes:
Bonjour,
> We are working on that now ! We send you a new one .po asap.
> Dear french fellow countryman please take a look here :
> http://dvbkivabien2.info/viewtopic.php?f=21&t=14987
> and here :
> http://lite.framapad.org/p/ClyUvioD5s
Thanks Bernard !
I've just propos
Am 11.02.2013 13:12, schrieb Klaus Schmidinger:
> On 11.02.2013 12:54, Gerald Dachs wrote:
>> Am 2013-02-11 12:40, schrieb Klaus Schmidinger:
>>> On 11.02.2013 05:04, VDR User wrote:
On Sun, Feb 10, 2013 at 1:32 PM, Klaus Schmidinger
wrote:
> Maybe I should completely remove all chan
On 11.02.2013 16:49, Dominic Evans wrote:
On 10 February 2013 21:28, Klaus Schmidinger wrote:
On 10.02.2013 21:01, Lars Hanisch wrote:
Found some weird file in the tarball: menu.cyVkmHd
Thanks, will be removed in the next version.
If we are polishing stuff like this for 2.0, there are t
On 10 February 2013 21:28, Klaus Schmidinger wrote:
> On 10.02.2013 21:01, Lars Hanisch wrote:
>> Found some weird file in the tarball: menu.cyVkmHd
>
> Thanks, will be removed in the next version.
If we are polishing stuff like this for 2.0, there are two small bugs
in the permissions in the .
I just found out that there are some curly braces missing in lirc.c:
--- lirc.c 2013/02/03 11:23:18 2.4
+++ lirc.c 2013/02/11 15:25:42
@@ -114,9 +114,10 @@
repeat = true;
timeout = Delta * 10 / 9;
}
- if (pressed)
+ if
On Mon, Feb 11 2013, Klaus Schmidinger wrote:
> Your file looks as if you have already changed it to UTF-8.
Strange... On my disk it's iso-8859, but the mailing software translates
the attachment to utf-8. I'll send a bug-report...
--
Peter
_
On 11.02.2013 13:16, Peter Münster wrote:
On Mon, Feb 11 2013, Marc wrote:
I forgot the attachment !
Here a new one with some spelling fixes.
(BTW, wouldn't utf-8 be a better choice nowadays?)
Your file looks as if you have already changed it to UTF-8.
If so, you should also change the lin
On Mon, Feb 11 2013, Marc wrote:
> I forgot the attachment !
Here a new one with some spelling fixes.
(BTW, wouldn't utf-8 be a better choice nowadays?)
--
Peter
# VDR language source file.
# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger
# This file is distributed under the same license as
On 11.02.2013 12:54, Gerald Dachs wrote:
Am 2013-02-11 12:40, schrieb Klaus Schmidinger:
On 11.02.2013 05:04, VDR User wrote:
On Sun, Feb 10, 2013 at 1:32 PM, Klaus Schmidinger
wrote:
Maybe I should completely remove all channels.conf* files from the
source archive? The existing ones are alre
Am Montag, den 11.02.2013, 11:49 + schrieb Dominic Evans:
> On 11 February 2013 08:44, Klaus Schmidinger
> wrote:
> > On 11.02.2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
> >>> Here is a patch for fr_FR.po.
> >>
> >> NAK NACK NON NEIN NICHT NO :-)
> >
> > So should I just ignore the changes
On 11.02.2013 12:49, Dominic Evans wrote:
On 11 February 2013 08:44, Klaus Schmidinger wrote:
On 11.02.2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
Here is a patch for fr_FR.po.
NAK NACK NON NEIN NICHT NO :-)
So should I just ignore the changes made by Marc Perrudin, or are
you going to pr
Am 2013-02-11 12:40, schrieb Klaus Schmidinger:
On 11.02.2013 05:04, VDR User wrote:
On Sun, Feb 10, 2013 at 1:32 PM, Klaus Schmidinger
wrote:
Maybe I should completely remove all channels.conf* files from the
source archive? The existing ones are already rather old, and I
can't
possibly kee
On 11 February 2013 08:44, Klaus Schmidinger wrote:
> On 11.02.2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
>>> Here is a patch for fr_FR.po.
>>
>> NAK NACK NON NEIN NICHT NO :-)
>
> So should I just ignore the changes made by Marc Perrudin, or are
> you going to provide revised translations? If s
On 11.02.2013 05:04, VDR User wrote:
On Sun, Feb 10, 2013 at 1:32 PM, Klaus Schmidinger
wrote:
Maybe I should completely remove all channels.conf* files from the
source archive? The existing ones are already rather old, and I can't
possibly keep them up to date, anyway.
If they're not going t
I forgot the attachment !
On 11/02/2013 11:18, Marc wrote:
On 11/02/2013 09:44, Klaus Schmidinger wrote:
On 11.02.2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
Marc writes:
On 09/02/2013 15:35, Klaus Schmidinger wrote:
VDR is now approaching version 2.0.0, so this might be a good time
for transl
On 11/02/2013 09:44, Klaus Schmidinger wrote:
On 11.02.2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
Marc writes:
On 09/02/2013 15:35, Klaus Schmidinger wrote:
VDR is now approaching version 2.0.0, so this might be a good time
for translators to complete the internationalized texts.
Hi,
Here is
Hi Klaus,
We are working on that now ! We send you a new one .po asap.
Dear french fellow countryman please take a look here :
http://dvbkivabien2.info/viewtopic.php?f=21&t=14987
and here :
http://lite.framapad.org/p/ClyUvioD5s
Regards,
Bernard
2013/2/11 Klaus Schmidinger
> On 11.02.2013 0
On 11.02.2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
Marc writes:
On 09/02/2013 15:35, Klaus Schmidinger wrote:
VDR is now approaching version 2.0.0, so this might be a good time
for translators to complete the internationalized texts.
Hi,
Here is a patch for fr_FR.po.
NAK NACK NON NEIN NICHT
On 11/02/2013 00:38, syrius...@no-log.org wrote:
Marc writes:
On 09/02/2013 15:35, Klaus Schmidinger wrote:
VDR is now approaching version 2.0.0, so this might be a good time
for translators to complete the internationalized texts.
Hi,
Here is a patch for fr_FR.po.
NAK NACK NON NEIN NICHT
T'avais pas pensés à envoyer ce PO avant monsieur Marc ??
Non, mais franchement, pour toi c'est amusant de corriger quelques
petites fautes en plein message ?
A ta place, si je ne suis pas capable d'éditer un "PO", j'enverrais
(discrètement) la traduction à ceux qui savent faire et directement
dans
20 matches
Mail list logo