[Xfce4-commits] l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to f33a25d4d3f2a3c375a0cf2e72ea5a475dfa0e2d (commit)
   from 9c9c212e738bb41acc4d13e758aaedcb3233128c (commit)

commit f33a25d4d3f2a3c375a0cf2e72ea5a475dfa0e2d
Author: Victor Homyakov 
Date:   Wed Jan 18 08:32:36 2012 +0100

l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%

New status: 107 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/po/ru.po |  277 +-
 1 files changed, 139 insertions(+), 138 deletions(-)

diff --git a/doc/po/ru.po b/doc/po/ru.po
index 91ead48..554a393 100644
--- a/doc/po/ru.po
+++ b/doc/po/ru.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 4.8\n"
@@ -5,80 +6,80 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-12-03 19:38+0600\n"
 "Last-Translator: Urmas D. \n"
 "Language-Team: ru \n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
-#: Terminal.1.xml:14(contrib) Terminal.1.xml:22(contrib)
+#: Terminal.1.xml14(contrib) Terminal.1.xml22(contrib)
 msgid "Developer"
 msgstr "Разработчик"
 
-#: Terminal.1.xml:15(literal)
+#: Terminal.1.xml15(literal)
 msgid "Nick"
 msgstr "Ник"
 
-#: Terminal.1.xml:16(surname)
+#: Terminal.1.xml16(surname)
 msgid "Schermer"
 msgstr "Шермер"
 
-#: Terminal.1.xml:18(email)
+#: Terminal.1.xml18(email)
 msgid "n...@xfce.org"
 msgstr "n...@xfce.org"
 
-#: Terminal.1.xml:23(firstname)
+#: Terminal.1.xml23(firstname)
 msgid "Benedikt"
 msgstr "Бенедикт"
 
-#: Terminal.1.xml:24(surname)
+#: Terminal.1.xml24(surname)
 msgid "Meurer"
 msgstr "Мёйрер"
 
-#: Terminal.1.xml:26(jobtitle)
+#: Terminal.1.xml26(jobtitle)
 msgid "Software developer"
 msgstr "Програмный разработчик"
 
-#: Terminal.1.xml:27(orgname)
+#: Terminal.1.xml27(orgname)
 msgid "os-cillation"
 msgstr "os-cillation"
 
-#: Terminal.1.xml:28(orgdiv)
+#: Terminal.1.xml28(orgdiv)
 msgid "System development"
 msgstr "Системный разработчик"
 
-#: Terminal.1.xml:29(email)
+#: Terminal.1.xml29(email)
 msgid "be...@xfce.org"
 msgstr "be...@xfce.org"
 
-#: Terminal.1.xml:37(manvolnum)
+#: Terminal.1.xml37(manvolnum)
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
-#: Terminal.1.xml:39(refmiscinfo)
+#: Terminal.1.xml39(refmiscinfo)
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: Terminal.1.xml:44(refpurpose)
+#: Terminal.1.xml44(refpurpose)
 msgid "A Terminal emulator for X"
 msgstr "Эмулятор терминала для X"
 
-#: Terminal.1.xml:48(title)
+#: Terminal.1.xml48(title)
 msgid "Synopsis"
 msgstr "Аннотация"
 
-#: Terminal.1.xml:50(command)
+#: Terminal.1.xml50(command)
 msgid "Terminal"
 msgstr "Терминал"
 
-#: Terminal.1.xml:51(arg)
+#: Terminal.1.xml51(arg)
 msgid "OPTION"
 msgstr "ОПЦИЯ"
 
-#: Terminal.1.xml:56(title)
+#: Terminal.1.xml56(title)
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: Terminal.1.xml:57(para)
+#: Terminal.1.xml57(para)
 msgid ""
 "@PACKAGE_NAME@ is what is known as an X terminal emulator, often referred to "
 "as terminal or shell. It provides an equivalent to the old-fashioned text "
@@ -87,9 +88,9 @@ msgid ""
 "DOS Prompt utility, which has the analogous function of offering a DOS "
 "command-line under Windows, though one should note that the UNIX CLI offer "
 "far more power and ease of use than does DOS."
-msgstr ""
+msgstr "@PACKAGE_NAME@ так же известен как эмулятор X-терминала, и часто 
называется просто \"терминал\" или \"шелл\". Он равносилен старомодному 
текстовому интерфейсу, но может легко делить  экран с любым графическим 
приложением. Пользователи WIndows могут быть уже знакомы с командной строкой 
MS-DOS, которая имеет аналогичные функции, предлагая командную строку DOS под 
Windows, хотя можно заметить, что интерфейс командной строки UNIX предлагает 
намного большую мощь и простоту использования, чем DOS."
 
-#: Terminal.1.xml:67(para)
+#: Terminal.1.xml67(para)
 msgid ""
 "@PACKAGE_NAME@ emulates the xterm application "
 "developed by the X Consortium. In turn, the xterm "
@@ -98,27 +99,27 @@ msgid ""
 "with the Esc character. @PACKAGE_NAME@ accepts all of the "
 "escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such "
 "as to position the cursor and to clear the screen."
-msgstr ""
+msgstr "@PACKAGE_NAME@ эмулирует xterm, приложение, 
разработанное X Consortium. В свою очередь приложение 
xterm эмулирует терминал DEC VT102 и также 
поддерживает сочетания горячих клавиш терминала DEC VT220. Горячие клавиши - 
это серии символов, начинающихся с символа Esc. @PACKAGE_NAME@ 
понимает все горячие клавиши, используемые терминалами VT102 и VT220 для таких 
функций, как позиционирование курсора и очистка экрана."
 
-#: Terminal.1.xml:79(title)
+#: Terminal.1.xml79(title)
 msgid "Options"
 msgstr "Настройки"
 
-#: Terminal.1.xml:82(title)
+#: Terminal.1.xml82(title)
 msgid "Option Summary"
-msgstr "Общая настройка"
+msgstr "Общая информация"
 
-#: Terminal.1.xml:83(para)
+#: Terminal.1.xml83(para)
 msgid ""
 "Here is a 

[Xfce4-commits] l10n: Added Norwegian Nynorsk translation.

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 4b882cd4d8844e597ae4ca03cf738050377dcd37 (commit)
   from bb802e240e82b9a3fe3dc5d282fb290a278b0657 (commit)

commit 4b882cd4d8844e597ae4ca03cf738050377dcd37
Author: Eivind Ødegård 
Date:   Tue Jan 17 20:41:10 2012 +0100

l10n: Added Norwegian Nynorsk translation.

New status: 72 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{gl.po => nn.po} |  217 +++
 1 files changed, 98 insertions(+), 119 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/nn.po
similarity index 55%
copy from po/gl.po
copy to po/nn.po
index f5d9090..cc06639 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/nn.po
@@ -1,37 +1,35 @@
-# Galician translation of xfce4-utils
-# Copyright (C) 2006, 2008, 2009 Leandro Regueiro
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
-# Leandro Regueiro , 2006, 2008, 2009.
-# 
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en 
-# 
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-26 10:10+\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-19 18:37+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro \n"
-"Language-Team: Galician \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 15:09+\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 20:40+0100\n"
+"Last-Translator: Eivind Ødegård \n"
+"Language-Team: nn_NO \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
+"X-Poedit-Language: Norwegian Nynorsk\n"
+"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:52
 msgid "Version information"
-msgstr "Información da versión"
+msgstr "Informasjon om denne utgåva"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:70
 msgid "Window Manager"
-msgstr "Xestor de xanelas"
+msgstr "Vindaugshandsamar"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:71
 msgid "Handles the placement of windows on the screen."
-msgstr "Controla a situación das xanelas na pantalla."
+msgstr "Handterer korleis vindaugo blir plasserte på skjermen."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:74
 msgid "Panel"
@@ -39,191 +37,191 @@ msgstr "Panel"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:75
 msgid "Program launchers, window buttons, applications menu, workspace 
switcher and more."
-msgstr "Iniciadores de programas, botóns de xanela, menú de aplicativos, 
selector de espazo de traballo, etc."
+msgstr "Programstartarar, vindaugsknappar, programmeny, arbeidsområdebytar og 
meir."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:79
 msgid "Desktop Manager"
-msgstr "Xestor de escritorio"
+msgstr "Skrivebordshandsamar"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:80
 msgid "Sets the background color or image with optional application menu or 
icons for minimized applications or launchers, devices and folders."
-msgstr "Configura a cor ou imaxe de fondo cun menú de aplicativos opcional ou 
iconas para os aplicativos minimizados ou os iniciadores, dispositivos e 
cartafoles."
+msgstr "Endrar bakgrunnsfarga eller -biletet, i tillegg til programmeny eller 
ikon for minimerte program, startarar, einingar og mapper."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:84
 msgid "File Manager "
-msgstr "Xestor de ficheiros"
+msgstr "Filhandsamar"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:85
 msgid "A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be 
easy-to-use and fast."
-msgstr "Un xestor de ficheiros moderno para escritorios Unix/Linux, que 
intenta ser fácil de usar e rápido."
+msgstr "Ein moderne filhandsamar for Unix/Linux-skrivebord, som siktar mot å 
vera rask og lett å bruka."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:89
 msgid "Session Manager"
-msgstr "Xestor de sesións"
+msgstr "Økthandsamar"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:90
 msgid "Restores your session on startup and allows you to shutdown the 
computer from Xfce."
-msgstr "Restaura a sesión ao iniciar e permítelle apagar o ordenador desde 
Xfce."
+msgstr "Gjenopprettar økta di ved oppstart, og let deg slå av maskina frå 
Xfce."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:94
 msgid "Setting System"
-msgstr "Configuración do sistema"
+msgstr "Innstillingssystem"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:95
 msgid "Configuration system to control various aspects of the desktop like 
appearance, display, keyboard and mouse settings."
-msgstr "Sistema de configuración para controlar diferentes aspectos do 
escritorio como poden ser as opcións de aparencia, da visualización, do teclado 
ou do rato."
+msgstr "Oppsettssystem for å kontrollera ymse deler av skrivebordet, slik som 
utsjånad, skjerm, tastatur og mus."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:99
 msgid "Application Finder"
-msgstr "Bus

[Xfce4-commits] Remove debug messages

2012-01-17 Thread Stephan Arts
Updating branch refs/heads/stephan/icon-bar
 to 5a61361c83df3b7f9588d49d35a704701c51cc9b (commit)
   from b047e7f031a80a38df626599c42803737f942329 (commit)

commit 5a61361c83df3b7f9588d49d35a704701c51cc9b
Author: Stephan Arts 
Date:   Sun Jan 15 07:55:54 2012 +0100

Remove debug messages

 src/image_list.c |   11 ---
 1 files changed, 0 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/src/image_list.c b/src/image_list.c
index 800e0f5..4fc7624 100644
--- a/src/image_list.c
+++ b/src/image_list.c
@@ -1187,7 +1187,6 @@ cb_rstto_wrap_images_changed (
 static GtkTreeModelFlags
 image_list_model_get_flags ( GtkTreeModel *tree_model )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), 
(GtkTreeModelFlags)0);
 
 return (GTK_TREE_MODEL_LIST_ONLY | GTK_TREE_MODEL_ITERS_PERSIST);
@@ -1196,7 +1195,6 @@ image_list_model_get_flags ( GtkTreeModel *tree_model )
 static gint
 image_list_model_get_n_columns ( GtkTreeModel *tree_model )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), 0);
 
 return 2;
@@ -1207,7 +1205,6 @@ image_list_model_get_column_type (
 GtkTreeModel *tree_model,
 gint index_ )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), G_TYPE_INVALID);
 
 switch (index_)
@@ -1235,7 +1232,6 @@ image_list_model_get_iter (
 RsttoImageList *image_list;
 RsttoFile *file = NULL;
 
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), FALSE);
 
 image_list = RSTTO_IMAGE_LIST (tree_model);
@@ -1277,7 +1273,6 @@ image_list_model_get_path (
 RsttoFile   *file = NULL;
 gint pos;
 
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), NULL);
 
 file = RSTTO_FILE (iter->user_data);
@@ -1298,7 +1293,6 @@ image_list_model_iter_children (
 RsttoFile *file = NULL;
 RsttoImageList *image_list;
 
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), FALSE);
 
 /* only support lists: parent is always NULL */
@@ -1325,7 +1319,6 @@ image_list_model_iter_has_child (
 GtkTreeModel *tree_model,
 GtkTreeIter *iter )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 return FALSE;
 }
 
@@ -1335,7 +1328,6 @@ image_list_model_iter_parent (
 GtkTreeIter *iter,
 GtkTreeIter *child )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 return FALSE;
 }
 
@@ -1344,7 +1336,6 @@ image_list_model_iter_n_children (
 GtkTreeModel *tree_model,
 GtkTreeIter *iter )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 return FALSE;
 }
 
@@ -1355,7 +1346,6 @@ image_list_model_iter_nth_child (
 GtkTreeIter *parent,
 gint n )
 {
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 return FALSE;
 }
 
@@ -1368,7 +1358,6 @@ image_list_model_iter_next (
 RsttoFile *file = NULL;
 gint pos = 0;
 
-g_debug("%s", __FUNCTION__);
 g_return_val_if_fail(RSTTO_IS_IMAGE_LIST(tree_model), FALSE);
 
 image_list = RSTTO_IMAGE_LIST (tree_model);
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] Make sure the scrolled-window is toggled instead of the icon-bar

2012-01-17 Thread Stephan Arts
Updating branch refs/heads/stephan/icon-bar
 to b047e7f031a80a38df626599c42803737f942329 (commit)
   from 0323aa33cd49db6f435816be75a8a01c51df583d (commit)

commit b047e7f031a80a38df626599c42803737f942329
Author: Stephan Arts 
Date:   Sun Jan 15 07:55:43 2012 +0100

Make sure the scrolled-window is toggled instead of the icon-bar

 src/main_window.c |   59 +++-
 1 files changed, 48 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/src/main_window.c b/src/main_window.c
index e46459e..d7c68da 100644
--- a/src/main_window.c
+++ b/src/main_window.c
@@ -142,6 +142,11 @@ key_press_event (
 GtkWidget *widget,
 GdkEventKey *event);
 
+static void
+cb_icon_bar_selection_changed (
+ExoIconBar *icon_bar,
+gpointer user_data);
+
 static gboolean
 rstto_window_save_geometry_timer (gpointer user_data);
 
@@ -203,7 +208,7 @@ static void
 cb_rstto_main_window_sorting_function_changed (GtkRadioAction *action, 
GtkRadioAction *current,  RsttoMainWindow *window);
 static void
 cb_rstto_main_window_navigationtoolbar_position_changed (GtkRadioAction *, 
GtkRadioAction *,  RsttoMainWindow *window);
-static void
+static gboolean
 cb_rstto_main_window_navigationtoolbar_button_press_event (GtkWidget *widget, 
GdkEventButton *event, gpointer user_data);
 static void
 cb_rstto_main_window_update_statusbar (GtkWidget *widget, RsttoMainWindow 
*window);
@@ -617,6 +622,9 @@ rstto_main_window_init (RsttoMainWindow *window)
 GTK_MENU(window->priv->image_viewer_menu));
 
 window->priv->thumbnailbar = exo_icon_bar_new();
+exo_icon_bar_set_show_text (EXO_ICON_BAR (window->priv->thumbnailbar), 
FALSE);
+
+g_signal_connect(G_OBJECT(window->priv->thumbnailbar), 
"selection-changed", G_CALLBACK(cb_icon_bar_selection_changed), window);
 
 window->priv->t_bar_s_window = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
 gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW 
(window->priv->t_bar_s_window), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
@@ -624,6 +632,7 @@ rstto_main_window_init (RsttoMainWindow *window)
 
 exo_icon_bar_set_text_column (EXO_ICON_BAR (window->priv->thumbnailbar), 
0);
 exo_icon_bar_set_pixbuf_column (EXO_ICON_BAR (window->priv->thumbnailbar), 
1);
+exo_icon_bar_set_item_width (EXO_ICON_BAR (window->priv->thumbnailbar), 
96);
 
 window->priv->hpaned_left = gtk_hpaned_new();
 window->priv->hpaned_right = gtk_hpaned_new();
@@ -658,6 +667,8 @@ rstto_main_window_init (RsttoMainWindow *window)
 gtk_widget_set_no_show_all (window->priv->toolbar, TRUE);
 gtk_widget_set_no_show_all (window->priv->image_list_toolbar, TRUE);
 gtk_widget_set_no_show_all (window->priv->t_bar_s_window, TRUE);
+gtk_widget_show_all (window->priv->thumbnailbar);
+
 gtk_widget_set_no_show_all ( gtk_ui_manager_get_widget 
(window->priv->ui_manager, "/main-menu/view-menu/show-nav-toolbar"), TRUE);
 
 rstto_main_window_set_navigationbar_position (window, 
navigationbar_position);
@@ -737,7 +748,7 @@ rstto_main_window_init (RsttoMainWindow *window)
 GTK_CHECK_MENU_ITEM (
 gtk_ui_manager_get_widget (window->priv->ui_manager, 
"/main-menu/view-menu/show-thumbnailbar")),
 TRUE);
-gtk_widget_show (window->priv->thumbnailbar);
+gtk_widget_show (window->priv->t_bar_s_window);
 }
 else
 {
@@ -745,7 +756,7 @@ rstto_main_window_init (RsttoMainWindow *window)
 GTK_CHECK_MENU_ITEM (
 gtk_ui_manager_get_widget (window->priv->ui_manager, 
"/main-menu/view-menu/show-thumbnailbar")),
 FALSE);
-gtk_widget_hide (window->priv->thumbnailbar);
+gtk_widget_hide (window->priv->t_bar_s_window);
 }
 
 /**
@@ -986,6 +997,8 @@ rstto_main_window_image_list_iter_changed (RsttoMainWindow 
*window)
 cur_file = rstto_image_list_iter_get_file (window->priv->iter);
 if (NULL != cur_file)
 {
+exo_icon_bar_set_active (EXO_ICON_BAR 
(window->priv->thumbnailbar), position);
+exo_icon_bar_show_active (EXO_ICON_BAR 
(window->priv->thumbnailbar));
 content_type  = rstto_file_get_content_type (cur_file);
 
 rstto_image_viewer_set_file (
@@ -1159,7 +1172,7 @@ rstto_main_window_update_buttons (RsttoMainWindow *window)
 gtk_widget_show (window->priv->toolbar);
 }
 }
-gtk_widget_hide (window->priv->thumbnailbar);
+gtk_widget_hide (window->priv->t_bar_s_window);
 gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget ( 
window->priv->ui_manager, "/main-menu/file-menu/save-copy"), FALSE);
 /*
 gtk_widget_set_sensitive ( gtk_ui_manager_get_widget ( 
window->priv->ui_manager, "/main-menu/file-menu/print"), FALSE);
@@ -1259,7 +1272,7 @@ rstto_main_window_update_buttons (RsttoMainWindow *window)
 {
  

[Xfce4-commits] Don't show the real user name in logout dialog if not set.

2012-01-17 Thread Nick Schermer
Updating branch refs/heads/nick/shutdown-cleanup
 to fa5311f74d9719a5782f93491c81059d29648fde (commit)
   from aba69bdd0a774d80495a0db8b6bb00aca62fd243 (commit)

commit fa5311f74d9719a5782f93491c81059d29648fde
Author: Nick Schermer 
Date:   Tue Jan 17 19:39:03 2012 +0100

Don't show the real user name in logout dialog if not set.

 xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c |4 +++-
 1 files changed, 3 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c 
b/xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c
index eb2812c..05c488f 100644
--- a/xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c
+++ b/xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c
@@ -176,7 +176,9 @@ xfsm_logout_dialog_init (XfsmLogoutDialog *dialog)
 
   /* label showing the users' name */
   username = g_get_real_name ();
-  if (username == NULL || *username == '\0')
+  if (username == NULL
+  || *username == '\0'
+  || strcmp ("Unknown", username) == 0)
 username = g_get_user_name ();
 
   label_str = g_strdup_printf (_("Log out %s"), username);
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 614b93aa685dede94b07d39e1414ba6bef65ddef (commit)
   from 54b049272b61e69a7869ea213701a7bf7a581835 (commit)

commit 614b93aa685dede94b07d39e1414ba6bef65ddef
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 18:00:25 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 137 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  186 +++---
 1 files changed, 44 insertions(+), 142 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7c32d08..82980ea 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel , 2007
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ristretto 0.0.22\n"
+"Project-Id-Version: ristretto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-08 21:57+\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-15 14:16-\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:59-\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/main.c:61
 msgid "Version information"
-msgstr "Informação de versão"
+msgstr "Informações da versão"
 
 #: ../src/main.c:65
 msgid "Start in fullscreen mode"
@@ -44,10 +44,10 @@ msgid ""
 "available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s: %s\n"
-"Tente %s --help para ver uma lista completa de opções em linha de comandos "
-"disponíveis.\n"
+"Tente %s --help para ver uma lista completa de opções em linha de comandos 
disponíveis\n"
 
-#: ../src/main_window.c:55 ../ristretto.desktop.in.h:1
+#: ../src/main_window.c:55
+#: ../ristretto.desktop.in.h:1
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Visualizador de imagens"
 
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "_Avançar"
 
 #: ../src/main_window.c:347
 msgid "_Back"
-msgstr "_Voltar"
+msgstr "_Recuar"
 
 #: ../src/main_window.c:348
 msgid "_First"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Últi_ma"
 #. Help Menu
 #: ../src/main_window.c:351
 msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
+msgstr "A_juda"
 
 #: ../src/main_window.c:353
 msgid "_Contents"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "_Conteúdo"
 
 #: ../src/main_window.c:355
 msgid "Display ristretto user manual"
-msgstr "Mostrar o manual de utilizador do ristretto"
+msgstr "Abrir manual de utilizador"
 
 #: ../src/main_window.c:358
 msgid "_About"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "_Sobre"
 
 #: ../src/main_window.c:360
 msgid "Display information about ristretto"
-msgstr "Mostrar informações do ristretto"
+msgstr "Exibir informações do ristretto"
 
 #. Position Menu
 #: ../src/main_window.c:363
@@ -299,11 +299,13 @@ msgstr "_Recentes"
 msgid "Recently used"
 msgstr "Recentes"
 
-#: ../src/main_window.c:639 ../src/main_window.c:1113
+#: ../src/main_window.c:639
+#: ../src/main_window.c:1113
 msgid "Press open to select an image"
-msgstr "Prima abrir para seleccionar uma imagem"
+msgstr "Prima abrir para selecionar uma imagem"
 
-#: ../src/main_window.c:1017 ../src/main_window.c:1023
+#: ../src/main_window.c:1017
+#: ../src/main_window.c:1023
 msgid "Empty"
 msgstr "Vazio"
 
@@ -311,25 +313,28 @@ msgstr "Vazio"
 msgid "Choose 'set wallpaper' method"
 msgstr "Escolha o método \"definir papel de parede\""
 
-#: ../src/main_window.c:1945 ../src/preferences_dialog.c:349
+#: ../src/main_window.c:1945
+#: ../src/preferences_dialog.c:349
 msgid ""
 "Configure which system is currently managing your desktop.\n"
 "This setting determines the method Ristretto will use\n"
 "to configure the desktop wallpaper."
 msgstr ""
-"Configurar o sistema que faz a gestão do ambiente de trabalho.\n"
-"Esta definição determina o método utilizado pelo Ristretto para "
-"configurar o papel de parede."
+"Configurar o sistema que faz a gestão do ambiente de trabalho\n"
+"Esta definição determina o método utilizado pelo Ristretto para 
configurar o papel de parede"
 
-#: ../src/main_window.c:1970 ../src/preferences_dialog.c:373
+#: ../src/main_window.c:1970
+#: ../src/preferences_dialog.c:373
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: ../src/main_window.c:1974 ../src/preferences_dialog.c:377
+#: ../src/main_window.c:1974
+#: ../src/preferences_dialog.c:377
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: ../src/main_window.c:1978 ../src/preferences_dialog.c:381
+#: ../src/main_window.c:1978
+#: ../src/preferences_dialog.c:381
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -339,8 +344,7 @@ msgstr "Programador:"
 
 #: ../src/main_window.c:2489
 msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
-msgstr ""
-"O Ristretto é um visualizador de imagens para o ambiente de trabalho Xfce."
+msgstr "O Ristretto é um visualizador de imagens para o ambiente de trabalho 
Xfce"
 
 #: ../src/main_window.c:2497
 msgid "translator-credits"
@@ -358,7 +362,8 @@ msgstr "Imagens"
 msgid ".jp(e)g"
 msgstr ".jp(e)g"
 
-#: ../src/main_window.c:2834 ../src/main_window.c:2936
+#: ../src/main_wi

[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 1930517d634d21d1037a1129ed7dbf4c21ba5993 (commit)
   from 51b690bb20d2c91eadd34260cd11c504700258a5 (commit)

commit 1930517d634d21d1037a1129ed7dbf4c21ba5993
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 17:19:47 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 37 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   67 +++--
 1 files changed, 30 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cdf7372..4beedf1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,18 +2,20 @@
 # Copyright (C) 2008 THE xfce4-mixer'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-mixer package.
 # Nuno Miguel , 2007, 2008, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mixer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 16:08+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:19-\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
 #. Set tooltip (e.g. 'Master: 50%')
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:271
@@ -24,11 +26,11 @@ msgstr "%s: %i%%"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:346
 msgid "No left-click command defined"
-msgstr "Nenhum comando de clique esquerdo definido"
+msgstr "Comando de clique no botão esquerdo não definido"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:349
 msgid "No left-click command defined yet. You can change this in the plugin 
properties."
-msgstr "Nenhum comando de clique esquerdo ainda definido. Pode alterar isto 
nas propriedades do \"plug-in\"."
+msgstr "Comando de clique no botão esquerdo não definido. Pode alterar a 
configuração nas propriedades do \"plug-in\""
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:350
 msgid "Properties"
@@ -38,19 +40,20 @@ msgstr "Propriedades"
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:365
 #, c-format
 msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location 
of the command is included in the PATH environment variable or that you are 
providing the full path to the command."
-msgstr "Incapaz de executar o comando \"%s\". Certifique-se que a localização 
do comando está incluída na variável de ambiente PATH ou de que forneceu o 
caminho completo para o comando."
+msgstr "Incapaz de executar o comando \"%s\". Certifique-se que a localização 
do comando está incluída na variável de ambiente PATH ou de que forneceu o 
caminho completo para o comando"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
+#: ../xfce4-mixer/main.c:89
 msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system 
specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions 
problem."
-msgstr "O GStreamer não foi capaz de detectar quaisquer dispositivos de som. 
Pode ser necessário instalar alguns pacotes GStreamer. Pode também ser um 
problema de permissões."
+msgstr "O GStreamer não foi capaz de detetar quaisquer dispositivos de som. 
Pode ser necessário instalar alguns pacotes GStreamer. Pode também ser um 
problema de permissões."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:234
 msgid "Mixer Plugin"
-msgstr "\"Plug-in\" Misturador"
+msgstr "\"Plug-in\" gestor de som"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:236
 msgid "Configure the mixer track and left-click command"
-msgstr "Configurar a faixa misturadora e o comando de clique esquerdo"
+msgstr "Configurar a gestor de som e o comando de clique esquerdo"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:248
 msgid "Sound card"
@@ -58,15 +61,15 @@ msgstr "Placa de som"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:266
 msgid "Mixer track"
-msgstr "Faixa misturadora"
+msgstr "Gestor de som"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:284
 msgid "Left-click command"
-msgstr "Comando de clique esquerdo"
+msgstr "Comando de clique esquerdo do botão"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:322
 msgid "Select command"
-msgstr "Seleccione o comando"
+msgstr "Selecione o comando"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:330
 msgid "All Files"
@@ -94,12 +97,13 @@ msgstr "Shell \"Scripts\""
 
 #. Set application name
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../xfce4-mixer/main.c:60 ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
+#: ../xfce4-mixer/main.c:60
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mixer"
-msgstr "Misturador"
+msgstr "Gestor de som"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Volume control for your sound card

[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 899d99b813a8d3f14b3cd5a5818df12cdfe965de (commit)
   from a70ff0a53edace9b6c5976ae4057e79288c34d23 (commit)

commit 899d99b813a8d3f14b3cd5a5818df12cdfe965de
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 17:14:41 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 111 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  190 --
 1 files changed, 85 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 39eb74c..c1abe53 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2006-2007 Enrico Tröger
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-dict package.
 # Nuno Miguel , 2007, 2008, 2009, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-dict 0.6.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-dict\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 10:03+\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-07 15:37+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14-\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,16 +20,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "A plugin to query different dictionaries."
-msgstr "Um \"plug-in\" para consultar diversos dicionários."
+msgstr "Um \"plug-in\" para consultar diversos dicionários"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:734 ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2
+#: ../lib/gui.c:734
+#: ../lib/prefs.c:270
 msgid "Dictionary"
 msgstr "Dicionário"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:347
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473 ../src/xfce4-dict.c:200
-#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:517
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473
+#: ../src/xfce4-dict.c:200
+#: ../lib/spell.c:243
+#: ../lib/gui.c:517
 msgid "Ready"
 msgstr "Pronto"
 
@@ -37,17 +41,18 @@ msgstr "Pronto"
 msgid "Look up a word"
 msgstr "Encontrar uma palavra"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:758
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444
+#: ../lib/gui.c:758
 msgid "Search term"
-msgstr "Termo de pesquisa"
+msgstr "Termo a procurar"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:51
 msgid "Search the given text using a Dict server(RFC 2229)"
-msgstr "Pesquisar pelo texto indicado usando um servidor Dict (RFC 2229)"
+msgstr "Procurar texto indicado através de um servidor Dict (RFC 2229)"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:52
 msgid "Search the given text using a web-based search engine"
-msgstr "Pesquisar pelo texto indicado usando um motor de pesquisa na web"
+msgstr "Procurar texto indicado através de um motor de pesquisa na web"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:53
 msgid "Check the given text with a spell checker"
@@ -59,11 +64,11 @@ msgstr "Obter o foco no campo de texto do painel"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:55
 msgid "Start stand-alone application even if the panel plugin is loaded"
-msgstr "Iniciar aplicação independente mesmo se o \"plug-in\" no painel 
estiver carregado"
+msgstr "Iniciar aplicação mesmo se o \"plug-in\" no painel estiver carregado"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:56
 msgid "Grabs the PRIMARY selection content and uses it as search text"
-msgstr "Grava o conteúdo da selecção PRIMÁRIA e usa-o como texto de pesquisa"
+msgstr "Utiliza o conteúdo da seleção PRIMÁRIA como texto de procura"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:57
 msgid "Be verbose"
@@ -71,7 +76,7 @@ msgstr "Detalhado"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:58
 msgid "Show version information"
-msgstr "Mostrar informação de versão"
+msgstr "Mostrar informações da versão"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:131
 msgid "[TEXT]"
@@ -80,11 +85,12 @@ msgstr "[TEXTO]"
 #: ../src/xfce4-dict.c:147
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Por favor, reporte erros para <%s>."
+msgstr "Por favor, reporte erros em <%s>"
 
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:957
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1
+#: ../lib/gui.c:957
 msgid "A client program to query different dictionaries."
-msgstr "Um programa para consultar diversos dicionários."
+msgstr "Um programa para consultar diversos dicionários"
 
 #: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:3
 msgid "Dictionary Client"
@@ -98,8 +104,8 @@ msgstr "Resultados do verificador ortográfico:"
 #, c-format
 msgid "%d suggestion found."
 msgid_plural "%d suggestions found."
-msgstr[0] "%d sugestão encontrada."
-msgstr[1] "%d sugestões encontradas."
+msgstr[0] "%d sugestão encontrada"
+msgstr[1] "%d sugestões encontradas"
 
 #: ../lib/spell.c:105
 #, c-format
@@ -109,25 +115,26 @@ msgstr "Sugestões para \"%s\" (%s):"
 #: ../lib/spell.c:122
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is spelled correctly (%s)."
-msgstr "\"%s\" está bem escrito (%s)."
+msgstr "\"%s\" está bem escrito (%s)"
 
 #: ../lib/spell.c:134
 #, c-format
 ms

[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 0645a16ca82db7499ef9e0d78bd421f00f771e37 (commit)
   from 6a90f37da5205c574ef556645da05d173a55ef10 (commit)

commit 0645a16ca82db7499ef9e0d78bd421f00f771e37
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 15:55:13 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 73 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  186 +++---
 1 files changed, 69 insertions(+), 117 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a85d52c..63c89c5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,11 +6,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter 1.6.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-30 17:12+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 14:52-\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,15 +30,13 @@ msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:556
-msgid ""
-"The screenshot is being "
-"transferred to:"
-msgstr ""
-"A captura de ecrã está a ser "
-"transferida para:"
+msgid "The screenshot is being 
transferred to:"
+msgstr "A captura de ecrã está 
a ser transferida para:"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:672 ../lib/screenshooter-dialogs.c:689
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:881 ../lib/screenshooter-utils.c:64
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:672
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:689
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:881
+#: ../lib/screenshooter-utils.c:64
 #: ../lib/screenshooter-utils.c:96
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
@@ -61,34 +59,31 @@ msgstr "Zona 
a capturar"
 msgid "Entire screen"
 msgstr "Ecrã completo"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:757 ../src/main.c:53
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:757
+#: ../src/main.c:53
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:311
 msgid "Take a screenshot of the entire screen"
 msgstr "Tirar uma captura de todo o ecrã"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:765
 msgid "Active window"
-msgstr "Janela activa"
+msgstr "Janela ativa"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:772 ../src/main.c:90
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:772
+#: ../src/main.c:90
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:316
 msgid "Take a screenshot of the active window"
-msgstr "Tirar uma captura da janela activa"
+msgstr "Tirar uma captura da janela ativa"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:780
 msgid "Select a region"
-msgstr "Seleccione uma zona"
+msgstr "Selecione uma zona"
 
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785 ../src/main.c:68
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785
+#: ../src/main.c:68
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:321
-msgid ""
-"Select a region to be captured by clicking a point of the screen without "
-"releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the "
-"region, and releasing the mouse button."
-msgstr ""
-"Seleccione a zona para capturar clicando num ponto do ecrã e, sem libertar o "
-"botão do rato, arraste-o para o outro canto da zona libertando então aí o "
-"botão do rato."
+msgid "Select a region to be captured by clicking a point of the screen 
without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of 
the region, and releasing the mouse button."
+msgstr "Selecione a zona a capturar, clicando num ponto do ecrã e, sem 
libertar o botão do rato, arraste-o para o outro canto da zona libertando então 
aí o botão do rato."
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795
 msgid "Capture the mouse pointer"
@@ -96,14 +91,11 @@ msgstr "Capturar o ponteiro do rato"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800
 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot"
-msgstr "Apresentar o ponteiro do rato na captura"
+msgstr "Exibir o ponteiro do rato na captura"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:816
-msgid ""
-"Delay before capturing"
-msgstr ""
-"Atraso antes de capturar"
+msgid "Delay before 
capturing"
+msgstr "Atraso antes de 
capturar"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838
 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken"
@@ -115,11 +107,11 @@ msgstr "segundos"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:893
 msgid "Action"
-msgstr "Acção"
+msgstr "Ação"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:922
 msgid "Action"
-msgstr "Acção"
+msgstr "Ação"
 
 #. Save option radio button
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:938
@@ -136,8 +128,7 @@ msgstr "Copiar para a área de transferência"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:954
 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later"
-msgstr ""
-"Copiar a captura para a área de transferência para ser colada mais tarde"
+msgstr "Copiar a captura para a área de transferência para ser colada mais 
tarde"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971
 msgid 

[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 1f3bb60a769b2a50a732150cba89a649a630e381 (commit)
   from ac083bdf4b6e325cf492aff13d96dc90c8aa778c (commit)

commit 1f3bb60a769b2a50a732150cba89a649a630e381
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 14:12:56 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  741 --
 1 files changed, 186 insertions(+), 555 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 81b0e60..f58f844 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel , 2008, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-14 09:03+\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 11:38-\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 13:12-\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,10 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
 msgid "Actions"
-msgstr "Acções"
+msgstr "Ações"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
 msgid "Advanced Options"
@@ -39,17 +41,21 @@ msgstr "Monitor"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
 msgid "Actions"
-msgstr "Acções"
+msgstr "Ações"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
 msgid "Consider the computer on low power at:"
 msgstr "Considerar o computador com energia baixa em:"
 
 #. Hibernate menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817
-#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1034
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1211 ../settings/xfpm-settings.c:1268
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1320 ../src/xfpm-power.c:484
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
+#: ../settings/xfpm-settings.c:817
+#: ../settings/xfpm-settings.c:885
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1034
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1211
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1268
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1320
+#: ../src/xfpm-power.c:484
 #: ../src/xfpm-power.c:779
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Hibernar"
@@ -60,9 +66,10 @@ msgstr "Nível:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
 msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
-msgstr "Bloquear o ecrã ao suspender/hibernar"
+msgstr "Bloquear o ecrã ao suspender ou hibernar"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+#: ../src/xfpm-power-common.c:132
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -70,9 +77,12 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "Monitor power management control"
 msgstr "Controlo de gestão de energia do monitor"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806
-#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1023
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../settings/xfpm-settings.c:806
+#: ../settings/xfpm-settings.c:874
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1023
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1200
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1257
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1309
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nada"
@@ -87,19 +97,19 @@ msgstr "Preferir poupança de energia sobre desempenho"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
 msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
-msgstr "Suspender o monitor se o computador estiver inactivo por:"
+msgstr "Suspender o monitor se o computador estiver inativo por:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
 msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
-msgstr "Suspender o computador se estiver inactivo por:"
+msgstr "Suspender o computador se estiver inativo por:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
 msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr "Reduzir o brilho do ecrã se o computador estiver inactivo por:"
+msgstr "Reduzir o brilho do ecrã se o computador estiver inativo por:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
 msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
-msgstr "Definir o modo de suspensão do computador:"
+msgstr "Definir o modo de inatividade do computador:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
 msgid "Set monitor sleep mode:"
@@ -107,28 +117,32 @@ msgstr "Definir o modo de suspensão do monitor:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
 msgid "Show notifications to notify about the battery state"
-msgstr "Mostrar notificações para avisar o estado da bateria"
+msgstr "Mostrar notificações sobre o estado da bateria"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
 msgid "S

[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a1a072b8818d520df0f615ebaec72fcf035e6641 (commit)
   from f01b84896961b9386dea692f996e6561c394789e (commit)

commit a1a072b8818d520df0f615ebaec72fcf035e6641
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 14:01:08 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   48 
 1 files changed, 16 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 59c0779..b7d7239 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel , 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-notifyd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-21 16:04+\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-27 12:58-\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 13:00-\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,10 +18,11 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: Portugal\n"
 
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:50
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:60
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260
 msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Serviço de notificação Xfce"
+msgstr "Serviço de notificações Xfce"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53
 #, c-format
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Opção desconhecida \"%s\"\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:62
 msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Incapaz de iniciar o serviço de notificação"
+msgstr "Incapaz de iniciar o serviço de notificações"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1134
 #, c-format
@@ -40,19 +41,21 @@ msgstr "Incapaz de ligar ao sistema da sessão D-Bus"
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1151
 #, c-format
 msgid "Another notification xndaemon is already running"
-msgstr "Já está em execução outro serviço de notificações."
+msgstr "Já está em execução outro serviço de notificações"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:817
 msgid "image: "
 msgstr "imagem: "
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120 ../xfce4-notifyd-config/main.c:227
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:227
 msgid "notify-send \"Notification Preview\" \"This is how notifications will 
look like\""
 msgstr "\"Antevisão da notificação\" \"A notificação irá ser assim\""
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124 ../xfce4-notifyd-config/main.c:231
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231
 msgid "Notification preview failed"
-msgstr "Falha ao antever a notificação"
+msgstr "Falha ao visualizar a notificação"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:262
 msgid "Settings daemon is unavailable"
@@ -73,12 +76,12 @@ msgstr "SOCKET_ID"
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:323
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Digite \"%s --help\" para utilização."
+msgstr "Digite \"%s --help\" para instruções de utilização"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:336
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr "Licenciado sob os termos da GNU General Public License, versão 2\n"
+msgstr "Licenciado nos termos da GNU General Public License, versão 2\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337
 #, c-format
@@ -132,24 +135,5 @@ msgstr "segundos"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
 msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Personalizar o modo como as notificações aparecem no monitor "
-
-#~ msgid "_Effect:"
-#~ msgstr "_Efeitos:"
-
-#~ msgid "_Fade to transparent"
-#~ msgstr "_Desvanecer para transparência"
-
-#~ msgid "%s could not be launched"
-#~ msgstr "%s não pôde ser iniciado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Top left\n"
-#~ "Bottom left\n"
-#~ "Top right\n"
-#~ "Bottom right"
-#~ msgstr ""
-#~ "Superior esquerdo\n"
-#~ "Inferior esquerdo\n"
-#~ "Superior direito\n"
-#~ "Inferior direito"
+msgstr "Personalizar o modo como as notificações aparecem no ecrã"
+
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 406183a683637e6e96a60add8a0d4a7790fe0ba3 (commit)
   from 21998ea33a3ac50c939fb1c543c5f18cb5e63c22 (commit)

commit 406183a683637e6e96a60add8a0d4a7790fe0ba3
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 13:58:38 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   81 ++---
 1 files changed, 45 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e565fc5..025ed8f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,44 +2,53 @@
 # Copyright (C) 2005 Johannes Zellner.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager 
package.
 # Nuno Miguel , 2007.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 11:13+\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-25 14:47+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 12:56-\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
+#: ../src/process-window.c:309
 msgid "Easy to use task manager"
 msgstr "Gestor de tarefas fácil de usar"
 
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89
-#: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156
-#: ../src/process-tree-view.c:355 ../src/process-tree-view.c:370
-#: ../src/process-tree-view.c:389 ../src/process-window.c:304
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
+#: ../src/exec-tool-button.c:89
+#: ../src/exec-tool-button.c:134
+#: ../src/main.c:156
+#: ../src/process-tree-view.c:355
+#: ../src/process-tree-view.c:370
+#: ../src/process-tree-view.c:389
+#: ../src/process-window.c:304
 #: ../src/process-window.ui.h:1
 msgid "Task Manager"
-msgstr "Gestor de Tarefas"
+msgstr "Gestor de tarefas"
 
-#: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131
+#: ../src/exec-tool-button.c:87
+#: ../src/exec-tool-button.c:131
 msgid "Execution error"
 msgstr "Erro de execução"
 
 #: ../src/exec-tool-button.c:133
 msgid "Couldn't find any default command to run."
-msgstr "Não foi possível encontrar o comando de execução."
+msgstr "O comando de execução não foi encontrado"
 
 #: ../src/exec-tool-button.c:164
 msgid "Run Task Manager as root"
 msgstr "Executar gestor de tarefas como \"root\""
 
-#: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177
+#: ../src/exec-tool-button.c:175
+#: ../src/exec-tool-button.c:177
 #: ../src/exec-tool-button.c:179
 msgid "Run Program..."
 msgstr "Executar programa..."
@@ -82,12 +91,14 @@ msgstr ""
 "Memória: %.0f%%\n"
 "Swap: %.0f%%"
 
-#: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374
+#: ../src/process-statusbar.c:148
+#: ../src/process-window.c:374
 #, c-format
 msgid "CPU: %s%%"
 msgstr "CPU: %s%%"
 
-#: ../src/process-statusbar.c:157 ../src/process-window.c:379
+#: ../src/process-statusbar.c:157
+#: ../src/process-window.c:379
 #, c-format
 msgid "Memory: %s%%"
 msgstr "Memória: %s%%"
@@ -106,15 +117,18 @@ msgstr "Processos: %d"
 msgid "Task"
 msgstr "Tarefa"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:136 ../src/settings-tool-button.c:174
+#: ../src/process-tree-view.c:136
+#: ../src/settings-tool-button.c:174
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:144 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:144
+#: ../src/settings-tool-button.c:175
 msgid "PPID"
 msgstr "PPID"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:152 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:152
+#: ../src/settings-tool-button.c:176
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
@@ -126,11 +140,13 @@ msgstr "VSZ"
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:177 ../src/settings-tool-button.c:179
+#: ../src/process-tree-view.c:177
+#: ../src/settings-tool-button.c:179
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:185 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:185
+#: ../src/settings-tool-button.c:180
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
@@ -138,7 +154,7 @@ msgstr "CPU"
 #. header.
 #: ../src/process-tree-view.c:194
 msgid "Prio."
-msgstr "Prio."
+msgstr "Prioridade"
 
 #: ../src/process-tree-view.c:352
 msgid "Terminate task"
@@ -160,7 +176,7 @@ msgstr "Erro ao enviar o sinal"
 #: ../src/process-tree-view.c:368
 #, c-format
 msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is 
likely you don't have the required privileges."
-msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o sinal ao PID %d. É possível que não tenha 
os privilégios necessários."
+msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o sinal ao PID %d. É possível que não tenha 
os privilégios nec

[Xfce4-commits] l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a44a804261e190fdd65186eebc01c6d9cde2593b (commit)
   from d0ab1b11d635c85a86fe893ac223bbc068f9c7f4 (commit)

commit a44a804261e190fdd65186eebc01c6d9cde2593b
Author: Sergio Marques 
Date:   Tue Jan 17 13:57:18 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 56 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   37 +
 1 files changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 226703d..ce94480 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,20 +2,23 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel , 2007.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: xfcevolstatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-24 14:49+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 12:52-\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
-#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102 xfce4-volstatus-icon/main.c:115
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:115
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
 msgid "Removable Volumes"
 msgstr "Discos amovíveis"
@@ -26,19 +29,19 @@ msgstr "Esta é a primeira vez que executa a aplicação Xfce 
Volstatus Icon"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
 msgid "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your 
session begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted 
Applications\" settings panel."
-msgstr "Deseja que o Xfce Volstatus execute automaticamente cada vez que 
inicia a sessão?  Pode desligar este comportamento mais tarde usando o painel 
de definições \"Aplicações de arranque automático\""
+msgstr "Iniciar Xfce Volsatus automaticamente ao arrancqr a sessão? Mais 
tarde, pode alterar este comportamento no painel de definições em \"Aplicações 
de arranque automático\""
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
 msgid "Failed to write autostart file"
-msgstr "Falha ao escrever para o ficheiro \"autostart\""
+msgstr "Falha ao escrever no ficheiro \"autostart\""
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
 msgid "For some reason, the autostart location could not be found or written 
to.  This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
-msgstr "Por alguma razão, a localização não foi encontrada.  Esta localização 
está habitualmente na sua pasta pessoal, em ~/.config/autostart/."
+msgstr "Por alguma razão, a localização não foi encontrada. Normalmente, esta 
localização está na sua pasta pessoal, em ~/.config/autostart/"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
 msgid "Xfce Volstatus Icon"
-msgstr "Ícone Xfce Volstatus"
+msgstr "Xfce Volstatus Icon"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
 msgid "Safe removal of removable volumes"
@@ -46,9 +49,10 @@ msgstr "Remoção segura de discos amovíveis"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
 msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
+msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"
 
-#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215 xfce4-volstatus-icon/main.c:226
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:226
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
 msgid "Xfce Volstatus"
 msgstr "Xfce Volstatus"
@@ -80,7 +84,7 @@ msgstr "Erro desconhecido"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
 msgid "Audio CD"
-msgstr "CD Áudio"
+msgstr "CD áudio"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
 msgid "Recordable CD"
@@ -136,7 +140,7 @@ msgstr "CD de dados"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
 msgid "Optical Drive"
-msgstr "Unidade óptica"
+msgstr "Unidade ótica"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
 msgid "Floppy Disk"
@@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "Desconhecido"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:549
 msgid "n/a"
-msgstr "n/a"
+msgstr "n/d"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:560
 #, c-format
@@ -210,7 +214,7 @@ msgstr "(desconhecido)"
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:597
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:604
 msgid "(n/a)"
-msgstr "(n/a)"
+msgstr "(n/d)"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
 msgid "Partition Table"
@@ -238,7 +242,7 @@ msgstr "Ponto de montagem:"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
 msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
-msgstr "Usar a lista abaixo para remover volumes amovíveis com segurança."
+msgstr "Utilize a lista abaixo para remover os discos em segurança"
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
 #, c-format
@@ -249,3 +253

[Xfce4-commits] l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 86%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 82b48fcecdb3009a4b564660d1684fd06229488d (commit)
   from 427f9d882a8d75af67b4fb932f94b6cd826f15a6 (commit)

commit 82b48fcecdb3009a4b564660d1684fd06229488d
Author: Daniel Durante 
Date:   Tue Jan 17 12:47:32 2012 +0100

l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 86%

New status: 580 messages complete with 93 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 lib/po/es.po |   23 ---
 1 files changed, 8 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/lib/po/es.po b/lib/po/es.po
index b9c19e5..cf8a119 100644
--- a/lib/po/es.po
+++ b/lib/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: www.xfce.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-09-26 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-14 14:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 11:15+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Durante \n"
 "Language-Team: Spanish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1354,37 +1354,32 @@ msgid "Advanced controls for the window manager were 
also added, allowing thorou
 msgstr "Controles avanzados para el gestor de ventanas también fueron 
agregados, lo que permite ajustar a fondo del comportamiento de la ventana."
 
 #: about/tour44.php:105
-#, fuzzy
 msgid "The Xfce4-panel was completely rewritten for the Xfce 4.4 
release. Multiple panels are supported out of the box now and can easily 
be configured using the new Panel Manager shown in the screenshot below."
-msgstr "El xfce4-panel se ha reescrito por completo para Xfce 4.4. 
Varios paneles se apoyan fuera de la caja y ahora se puede configurar 
fácilmente utilizando el Administrador de Grupo nuevo se muestra en la 
siguiente imagen."
+msgstr "El xfce4-panel se ha reescrito por completo para Xfce 4.4. 
Existen múltiples paneles fuera de la caja que ahora se pueden 
configurar fácilmente utilizando el Administrador de Panel que se 
muestra en la siguiente imagen."
 
 #: about/tour44.php:111
-#, fuzzy
 msgid "One of the major problems in previous Xfce releases was that every 
plugin had to be run in the same process as the panel, and hence every plugin 
was able to crash the whole panel. To address this issue, support for external 
plugins was added to the panel."
-msgstr "Uno de los principales problemas en las versiones anteriores Xfce es 
que todos los plugins tuvo que ser ejecutado en el mismo proceso que el panel, 
y por lo tanto, todos los módulos fue capaz de bloquear el panel entero. Para 
solucionar este problema, soporte para plugins externos fue introducido en el 
panel."
+msgstr "Uno de los principales problemas en las versiones anteriores de  Xfce 
fue que todos los plugins tenían que ser ejecutados en el mismo proceso que el 
panel, y por lo tanto, cada plugin era capaz de bloquear el panel entero. Para 
solucionar este problema, se añadió soporte para plugins externos."
 
 #: about/tour44.php:117
 msgid "Developers of panel plugins can now decide whether the plugin should 
run as external process or as part of the panel process, depending on the 
stability of the plugin."
 msgstr "Los desarrolladores de complementos para el panel ahora puede decidir 
si el complemento debe funcionar como un proceso externo o como parte del 
proceso del grupo especial, en función de la estabilidad del complemento."
 
 #: about/tour44.php:123
-#, fuzzy
 msgid "Since there is now support for multiple panels, the separate 
Xftaskbar4 and Xfce4-iconbox utilities are no longer required. 
Instead, both the taskbar and the iconbox are available as panel plugins now."
-msgstr "Puesto que ahora hay soporte para varios paneles, los separados y los 
servicios públicos Xftaskbar4 Xfce4-caja de iconos ya no son necesarios. 
En cambio, tanto la barra de tareas y la caja de iconos están disponibles como 
plug-ins del panel ahora."
+msgstr "Desde que existe soporte para paneles múltiples, los elementos 
Xftaskbar4 y Xfce4-caja de iconos ya no son necesarios. En 
cambio, tanto la barra de tareas y la caja de iconos están ahora disponibles 
como plug-in del panel."
 
 #: about/tour44.php:127
-#, fuzzy
 msgid "Most of the additional panel plugins, available via the http://goodies.xfce.org/\";>Xfce Goodies Project, have been updated 
for the new panel, and several new plugins were added. For example, the brand 
new xfce4-xfapplet-plugin allows users to add GNOME panel applets to the 
Xfce panel."
-msgstr "La mayoría de los plugins panel adicional, disponible a través del http://goodies.xfce.org/\";>Proyecto extras Xfce , se han actualizado 
para el nuevo panel, y varios plugins se han añadido nuevas. Por ejemplo, el 
nuevo xfce4-xfapplet-plug-in permite a los usuarios añadir applets del 
panel de GNOME para el panel de Xfce."
+msgstr "La mayoría de los plugins de panel adicionales, disponibles a través 
del http://goodies.xfce.org/\";>Extras del Proyecto Xfce , se han 
actualizado para el nuevo panel, y varios plugins se han añadido n

[Xfce4-commits] l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 8c751e19e93712c70f5e45f60a9e04edd4fa5194 (commit)
   from aa709067fcd050c97eece81e939f4ec15d4d2203 (commit)

commit 8c751e19e93712c70f5e45f60a9e04edd4fa5194
Author: 玉堂 白鹤 
Date:   Tue Jan 17 09:57:55 2012 +0100

l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

New status: 113 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |   67 +++---
 1 files changed, 31 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c2ed894..1faef03 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 # Jiahua Huang , 2009.
 # Hunt Xu , 2009.
 # Chipong Luo , 2011.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-volman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 06:03+\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-13 14:50+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo \n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:59
 msgid "The syfs path of the newly added device"
@@ -34,25 +34,25 @@ msgid "Print version information and exit"
 msgstr "列印版本信息并退出"
 
 #. setup application name
-#: ../thunar-volman/main.c:96
+#: ../thunar-volman/main.c:93
 msgid "Thunar Volume Manager"
 msgstr "Thunar 卷管理器"
 
-#: ../thunar-volman/main.c:135
+#: ../thunar-volman/main.c:119
 msgid "All rights reserved."
 msgstr "保留所有权利。"
 
-#: ../thunar-volman/main.c:136
+#: ../thunar-volman/main.c:120
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "请向 <%s> 报告缺陷。"
 
-#: ../thunar-volman/main.c:190
+#: ../thunar-volman/main.c:174
 #, c-format
 msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
 msgstr "没有 sysfs 路径 “%s” 的设备"
 
-#: ../thunar-volman/main.c:202
+#: ../thunar-volman/main.c:186
 #, c-format
 msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
 msgstr "必须用 --device-added 指定新增设备的 sysfs 路径"
@@ -75,8 +75,7 @@ msgstr "您想要导入照片或处理音乐吗?"
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507
-#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:829
-#: ../thunar-volman/tvm-run.c:192
+#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:829 ../thunar-volman/tvm-run.c:192
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:203
 msgid "Ig_nore"
 msgstr "忽略(_N)"
@@ -100,9 +99,10 @@ msgid "A photo card has been detected"
 msgstr "检测到照片存储卡"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
-msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to 
your album?"
-msgstr ""
-"存储卡中有照片。您想要将这些照片添加到相册吗?"
+msgid ""
+"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
+"album?"
+msgstr "存储卡中有照片。您想要将这些照片添加到相册吗?"
 
 #. prompt the user to execute the file
 #. prompt the user to execute this file
@@ -220,10 +220,6 @@ msgstr "未知块设备类型"
 msgid "Device type not supported"
 msgstr "设备类型不支持"
 
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:74
-msgid "input-keyboard"
-msgstr "键盘"
-
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
 msgid "Keyboard detected"
 msgstr "检测到键盘"
@@ -232,11 +228,6 @@ msgstr "检测到键盘"
 msgid "A keyboard was detected"
 msgstr "检测到键盘"
 
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:86
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:100
-msgid "input-tablet"
-msgstr "手写板"
-
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
 msgid "Tablet detected"
@@ -247,10 +238,6 @@ msgstr "检测到手写板"
 msgid "A graphics tablet was detected"
 msgstr "检测到手写板"
 
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:110
-msgid "input-mouse"
-msgstr "鼠标"
-
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
 msgid "Mouse detected"
 msgstr "检测到鼠标"
@@ -277,8 +264,7 @@ msgstr "已插入空白 DVD"
 msgid "You have inserted a blank DVD."
 msgstr "您插入了一张空白 DVD。"
 
-#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191
-#: ../thunar-volman/tvm-run.c:202
+#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
 msgid "What would you like to do?"
 msgstr "您想要做什么?"
 
@@ -372,7 +358,7 @@ msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Shell 脚本"
 
 #. Storage
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
 msgid "Storage"
 msgstr "存储器"
@@ -418,7 +404,7 @@ msgid "Command for A_udio CDs:"
 msgstr "音频 CD 命令(_U):"
 
 #. Multimedia
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
 msgid "Multimedia"
 msgstr "多媒体"
@@ -463,7 +449,7 @@ msgid "Play _music files when connected"
 msgstr "连接后播放音乐文件(_M)"
 
 #. Cameras
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
 msgid "Cameras"
 msgstr "相机"
@@ -477,7 +463,7 @@ msgid "Import digital photographs when connected"
 msgstr "连接后导入数码照片"
 
 #. PDAs
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427
 msgid "PDAs"
 msgstr "PDA"
@@ -499,7 +485,7 @@ msgid "Sync Pocket P_C devices when connected

[Xfce4-commits] l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

2012-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 10bd7bd8147d1a49f055c88145b8b3772fc5ca98 (commit)
   from 17b71a0670c682248467d53e08f438cbc1efa523 (commit)

commit 10bd7bd8147d1a49f055c88145b8b3772fc5ca98
Author: 玉堂 白鹤 
Date:   Tue Jan 17 09:55:29 2012 +0100

l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

New status: 300 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |  170 ++-
 1 files changed, 86 insertions(+), 84 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f2deb3c..68eb28b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,20 +5,20 @@
 # Chris K. Zhang , 2009.
 # Aron Xu , 2009.
 # Hunt Xu , 2009, 2010.
-# Chipong Luo , 2011. 
-#
+# Chipong Luo , 2011.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:30+\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 08:21+\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 21:48+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo \n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
 msgid "Acceleration _profile:"
@@ -212,50 +212,50 @@ msgstr "像素/秒"
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:102
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:38 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "设置管理器套接字"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:102
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:38 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "套接字 ID"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98
 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:77
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:39
 msgid "Version information"
 msgstr "版本信息"
 
-#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:180
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:956
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1040
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:63
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1504 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1043
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1515 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
 #: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:57
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "输入 ‘%s --help’ 获取用法。"
 
-#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:199
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:975
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1059
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:79
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1523 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1062
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1534 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
 #: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:70
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce 开发团队。保留所有权利。"
 
-#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:976
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1060
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1524 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1063
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1535 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
 #: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
@@ -610,22 +610,22 @@ msgstr "绝不能禁用上一个活动输出,否则系统将不可用。"
 msgid "Selected output not disabled"
 msgstr "未禁用选中的输出"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1072
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1075
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:249
 #, c-format
 msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
 msgstr "未能查询正在使用的 RandR 扩展的版本"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1073
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1109
+#: ../dialogs