[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to f2195429b593743a9e5eecdf4b611527937f9853 (commit) from 9cdd010af514f12b2999f28196fd0f7b051a371d (commit) commit f2195429b593743a9e5eecdf4b611527937f9853 Author: Саша Петровић salepetron...@gmail.com Date: Thu May 2 10:03:12 2013 +0200 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 224 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 158 -- 1 files changed, 81 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 55d03a5..76ca14e 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -3,21 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the parole package. # salepetronije salepetron...@gmail.com, 2012. # Саша Петровић salepetron...@gmail.com, 2012, 2013. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: parole.master\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-03-02 18:54+\n +POT-Creation-Date: 2013-05-02 04:21+\n PO-Revision-Date: 2013-03-03 14:39+0100\n Last-Translator: Саша Петровић salepetron...@gmail.com\n Language-Team: српски \n -Language: sr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n -%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2) \n +Language: sr\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2)\n X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 @@ -69,7 +68,7 @@ msgstr Самостално msgid Buffering (0%) msgstr Смештам у међумеморију (0%) -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:750 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:746 msgid Empty msgstr Празно @@ -111,8 +110,8 @@ msgstr Отвори _место msgid Parole Media Player msgstr Програм за пуштање звука и видеа Часноречац -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1414 -#: ../src/parole-player.c:1448 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1410 +#: ../src/parole-player.c:1444 msgid Play msgstr Изведи @@ -228,13 +227,13 @@ msgstr Списак нумера диска msgid Play opened files msgstr Пусти отворене датотеке -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:805 -#: ../src/parole-player.c:3074 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:819 +#: ../src/parole-player.c:3068 msgid Playlist msgstr Списак нумера -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:993 -#: ../src/parole-medialist.c:1137 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:1007 +#: ../src/parole-medialist.c:1151 msgid Playlist empty msgstr Списка нумера је празан @@ -435,54 +434,60 @@ msgstr Порука msgid Error msgstr Грeшкa -#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:377 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1376 ../src/parole-medialist.c:377 #, c-format msgid Track %i msgstr Звучна нумера #%d -#: ../src/gst/parole-gst.c:1373 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1379 msgid Audio CD msgstr Звучни ЦД -#: ../src/gst/parole-gst.c:1579 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1585 msgid Additional software is required. msgstr Потребни су додатни програми -#: ../src/gst/parole-gst.c:1583 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1589 msgid Don't Install msgstr Не уграђуј -#: ../src/gst/parole-gst.c:1585 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1591 msgid Install msgstr Угради -#: ../src/gst/parole-gst.c:2008 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2014 msgid Stop msgstr Заустави -#: ../src/gst/parole-gst.c:2009 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2015 msgid The stream is taking too much time to load msgstr Току је потребно превише времена за учитавање -#: ../src/gst/parole-gst.c:2184 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2219 msgid Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation msgstr Не могу да направим плејбин прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#: ../src/gst/parole-gst.c:2208 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2232 +msgid +Unable to load audio GStreamer plugin, check your GStreamer installation +msgstr +Не могу да учитам видео прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера + +#: ../src/gst/parole-gst.c:2255 msgid Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation msgstr Не могу да учитам видео прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#: ../src/gst/parole-gst.c:2816 ../src/gst/parole-gst.c:2820 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2853 ../src/gst/parole-gst.c:2857 #, c-format msgid Audio Track #%d msgstr Звучна нумера #%d -#: ../src/gst/parole-gst.c:2860 ../src/gst/parole-gst.c:2864 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2897 ../src/gst/parole-gst.c:2901 #, c-format msgid Subtitle #%d msgstr Превод #%d @@ -594,11 +599,11 @@ msgstr msgid Supported files msgstr Подржане датотеке -#: ../src/parole-mediachooser.c:219
[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 4ea3c523f2a54ca56f46ab291767ed4e791b23db (commit) from 0f52109c68876f33a2deef4131789cf5f03f870e (commit) commit 4ea3c523f2a54ca56f46ab291767ed4e791b23db Author: Саша Петровић salepetron...@gmail.com Date: Sun Mar 3 14:41:36 2013 +0100 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 225 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 168 -- 1 files changed, 109 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 95799ea..55d03a5 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) 2012 # This file is distributed under the same license as the parole package. # salepetronije salepetron...@gmail.com, 2012. -# Саша Петровић salepetron...@gmail.com, 2012. -# +# Саша Петровић salepetron...@gmail.com, 2012, 2013. +# msgid msgstr Project-Id-Version: parole.master\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-01-23 16:03+\n -PO-Revision-Date: 2012-09-30 16:20+0200\n +POT-Creation-Date: 2013-03-02 18:54+\n +PO-Revision-Date: 2013-03-03 14:39+0100\n Last-Translator: Саша Петровић salepetron...@gmail.com\n -Language-Team: српски xfce-i...@xfce.org\n +Language-Team: српски \n +Language: sr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: sr\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n +%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2) \n X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr Самостално msgid Buffering (0%) msgstr Смештам у међумеморију (0%) -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:740 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:750 msgid Empty msgstr Празно @@ -105,12 +106,13 @@ msgstr Отвори скорашње msgid Open _Location msgstr Отвори _место -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-about.c:68 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:2 +#: ../src/parole-about.c:68 msgid Parole Media Player msgstr Програм за пуштање звука и видеа Часноречац -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398 -#: ../src/parole-player.c:1432 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1414 +#: ../src/parole-player.c:1448 msgid Play msgstr Изведи @@ -226,37 +228,42 @@ msgstr Списак нумера диска msgid Play opened files msgstr Пусти отворене датотеке -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:784 -#: ../src/parole-player.c:3033 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:805 +#: ../src/parole-player.c:3074 msgid Playlist msgstr Списак нумера -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:993 +#: ../src/parole-medialist.c:1137 +msgid Playlist empty +msgstr Списка нумера је празан + +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12 msgid Playlist options msgstr Могућности списка нумера -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17 msgid Remember playlist msgstr Запамти списак нумера -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14 msgid Remove msgstr Уклони -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15 msgid Repeat msgstr Понови -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16 msgid Replace playlist when opening files msgstr Замени списак нумера приликом отварања датотека -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17 msgid Shuffle msgstr Насумично -#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17 +#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:18 msgid Title Menu msgstr Изборник поглавља @@ -405,8 +412,20 @@ msgid Open Network Location msgstr Отвори место на мрежи #: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1 -msgid Parole -msgstr Часноречац +msgid Next Track +msgstr Следећи запис + +#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:3 +msgid Play your media +msgstr Изведи садржај + +#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 +msgid Play/Pause +msgstr Изведи/застани + +#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 +msgid Previous Track +msgstr Претходна ставка #: ../src/common/parole-common.c:67 msgid Message @@ -416,7 +435,7 @@ msgstr Порука msgid Error msgstr Грeшкa -#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:356 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:377 #, c-format msgid Track %i msgstr Звучна нумера #%d @@ -458,12 +477,12 @@ msgid msgstr Не могу да учитам видео прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#:
[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 2f195a241e52e2727d81ffb0aa87ed253077d476 (commit) from acf1ad4b07faec700fd85982a05672404bd29c57 (commit) commit 2f195a241e52e2727d81ffb0aa87ed253077d476 Author: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com Date: Wed Jan 23 12:20:49 2013 +0100 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 207 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 200 ++ 1 files changed, 44 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 9a84a04..cd880c8 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the parole package. # salepetronije salepetron...@gmail.com, 2012. # Саша Петровић salepetron...@gmail.com, 2012. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: parole.master\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-01-10 07:03+\n +POT-Creation-Date: 2013-01-23 10:42+\n PO-Revision-Date: 2012-09-30 16:20+0200\n Last-Translator: Саша Петровић salepetron...@gmail.com\n Language-Team: српски xfce-i...@xfce.org\n +Language: sr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: sr\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 (n +%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr Самостално msgid Buffering (0%) msgstr Смештам у међумеморију (0%) -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:720 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:740 msgid Empty msgstr Празно @@ -206,7 +207,7 @@ msgid Play opened files msgstr Пусти отворене датотеке #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-medialist.c:784 -#: ../src/parole-player.c:2990 +#: ../src/parole-player.c:3028 msgid Playlist msgstr Списак нумера @@ -387,54 +388,54 @@ msgstr Порука msgid Error msgstr Грeшкa -#: ../src/gst/parole-gst.c:1361 ../src/parole-medialist.c:356 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:356 #, c-format msgid Track %i msgstr Звучна нумера #%d -#: ../src/gst/parole-gst.c:1364 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1373 msgid Audio CD msgstr Звучни ЦД -#: ../src/gst/parole-gst.c:1568 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1579 msgid Additional software is required. msgstr Потребни су додатни програми -#: ../src/gst/parole-gst.c:1572 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1583 msgid Don't Install msgstr Не уграђуј -#: ../src/gst/parole-gst.c:1574 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1585 msgid Install msgstr Угради -#: ../src/gst/parole-gst.c:2002 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2008 msgid Stop msgstr Заустави -#: ../src/gst/parole-gst.c:2003 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2009 msgid The stream is taking too much time to load msgstr Току је потребно превише времена за учитавање -#: ../src/gst/parole-gst.c:2178 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2184 msgid Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation msgstr Не могу да направим плејбин прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#: ../src/gst/parole-gst.c:2202 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2208 msgid Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation msgstr Не могу да учитам видео прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#: ../src/gst/parole-gst.c:2806 ../src/gst/parole-gst.c:2810 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2810 ../src/gst/parole-gst.c:2814 #, c-format msgid Audio Track #%d msgstr Звучна нумера #%d -#: ../src/gst/parole-gst.c:2844 ../src/gst/parole-gst.c:2848 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2848 ../src/gst/parole-gst.c:2852 #, c-format msgid Subtitle #%d msgstr Превод #%d @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr msgid Supported files msgstr Подржане датотеке -#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:935 +#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:955 msgid All files msgstr Све датотеке @@ -604,32 +605,32 @@ msgstr Списак звучних и видео датотека msgid Chapter list msgstr Списак поглавља -#: ../src/parole-player.c:493 +#: ../src/parole-player.c:513 msgid Open ISO image msgstr Отворите ИСО одраз -#: ../src/parole-player.c:512 +#: ../src/parole-player.c:532 msgid CD image msgstr ЦД одраз -#: ../src/parole-player.c:512 +#: ../src/parole-player.c:532 msgid DVD image msgstr ДВД одраз #. Build the FileChooser dialog for subtitle selection. -#: ../src/parole-player.c:905 +#: ../src/parole-player.c:925 msgid Select Subtitle File msgstr Одабери датотеку поднаслова -#: ../src/parole-player.c:923 +#: ../src/parole-player.c:943 msgid Subtitle Files msgstr Датотеке поднаслова -#: ../src/parole-player.c:1098 ../src/parole-player.c:1106 +#:
[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 025c3d67b654dd7adfa91d759d5d81c67d5a3f76 (commit) from 4eb3880ccfbe058272f74e7a2b45a2e52e6bf976 (commit) commit 025c3d67b654dd7adfa91d759d5d81c67d5a3f76 Author: Саша Петровић salepetron...@gmail.com Date: Wed Jan 23 21:02:52 2013 +0100 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 215 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 144 ++ 1 files changed, 88 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index cd880c8..95799ea 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -3,21 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the parole package. # salepetronije salepetron...@gmail.com, 2012. # Саша Петровић salepetron...@gmail.com, 2012. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: parole.master\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-01-23 10:42+\n +POT-Creation-Date: 2013-01-23 16:03+\n PO-Revision-Date: 2012-09-30 16:20+0200\n Last-Translator: Саша Петровић salepetron...@gmail.com\n Language-Team: српски xfce-i...@xfce.org\n -Language: sr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 (n -%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Language: sr\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 @@ -73,96 +72,113 @@ msgstr Смештам у међумеморију (0%) msgid Empty msgstr Празно -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:110 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 +msgid Fullscreen +msgstr Преко целог екрана + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 ../src/parole-disc.c:110 #: ../src/parole-disc.c:156 msgid Insert Disc msgstr Убаците диск -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 msgid Languages msgstr Језици -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 msgid Media player msgstr Програм за пуштање звука и видеа -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17 +msgid Next +msgstr Следеће + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18 msgid None msgstr Ништа -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 msgid Open Recent msgstr Отвори скорашње -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20 msgid Open _Location msgstr Отвори _место -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 ../src/parole-about.c:68 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-about.c:68 msgid Parole Media Player msgstr Програм за пуштање звука и видеа Часноречац -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398 +#: ../src/parole-player.c:1432 +msgid Play +msgstr Изведи + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 msgid Plugins msgstr Прикључци -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24 +msgid Previous +msgstr Претходно + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25 msgid Select Text Subtitles... msgstr Одабери текстуални превод... -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 msgid Show _playlist msgstr Прикажи списак нумера -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 msgid Square msgstr Квадратни -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 msgid Subtitles msgstr Преводи -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29 msgid Subtitles: msgstr Преводи: -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:30 msgid Volume _Down msgstr _Тише -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:31 msgid Volume _Up msgstr _Гласније -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:32 msgid _Aspect Ratio msgstr _Однос ширине и висине -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:33 msgid _Edit msgstr _Уреди -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:30 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:34 msgid _Help msgstr _Помоћ -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:31 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:35 msgid _Media msgstr _Датотека -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:32 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:36 msgid _Mute msgstr _Мук -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:33 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:37 msgid _Repeat msgstr _Понови -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:34 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:38 msgid _Shuffle msgstr _Мешај -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:35 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:39 msgid _View msgstr _Приказ @@ -175,60 +191,72 @@ msgid _Open msgstr _Отвори #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1 +msgid
[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to c279026fbd6fc08445cd503550ea40765140f1f2 (commit) from d96e68e3db30964ef883f9fda229a87361939b96 (commit) commit c279026fbd6fc08445cd503550ea40765140f1f2 Author: Саша Петровић salepetron...@gmail.com Date: Thu Jan 10 12:15:53 2013 +0100 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 205 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 50 -- 1 files changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 342db71..9a84a04 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: parole.master\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-01-06 17:27+\n +POT-Creation-Date: 2013-01-10 07:03+\n PO-Revision-Date: 2012-09-30 16:20+0200\n Last-Translator: Саша Петровић salepetron...@gmail.com\n Language-Team: српски xfce-i...@xfce.org\n @@ -35,13 +35,17 @@ msgstr 4:3 (ТВ) msgid bigspan color='#BB'iby/i/span span color='#F4F4F4'Unknown Artist/span/big -msgstr bigspan color='#BB'iby/i/span span color='#F4F4F4'Непознати извођач/span/big +msgstr +bigspan color='#BB'iby/i/span span color='#F4F4F4'Непознати +извођач/span/big #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5 msgid bigspan color='#BB'ion/i/span span color='#F4F4F4'Unknown Album/span/big -msgstr bigspan color='#BB'ion/i/span span color='#F4F4F4'Непознати албум/span/big +msgstr +bigspan color='#BB'ion/i/span span color='#F4F4F4'Непознати +албум/span/big #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6 msgid span color='#F4F4F4'bbigUnknown Song/big/b/span @@ -62,7 +66,7 @@ msgstr Самостално #: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 #, no-c-format msgid Buffering (0%) -msgstr Смештам у међумеморију(0%) +msgstr Смештам у међумеморију (0%) #: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:720 msgid Empty @@ -123,11 +127,11 @@ msgstr Преводи: #: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 msgid Volume _Down -msgstr У_тишај +msgstr _Тише #: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 msgid Volume _Up -msgstr П_ојачај +msgstr _Гласније #: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 msgid _Aspect Ratio @@ -147,7 +151,7 @@ msgstr _Датотека #: ../data/interfaces/parole.ui.h:32 msgid _Mute -msgstr _Утишај +msgstr _Мук #: ../data/interfaces/parole.ui.h:33 msgid _Repeat @@ -202,7 +206,7 @@ msgid Play opened files msgstr Пусти отворене датотеке #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-medialist.c:784 -#: ../src/parole-player.c:2992 +#: ../src/parole-player.c:2990 msgid Playlist msgstr Списак нумера @@ -383,54 +387,54 @@ msgstr Порука msgid Error msgstr Грeшкa -#: ../src/gst/parole-gst.c:1238 ../src/parole-medialist.c:356 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1361 ../src/parole-medialist.c:356 #, c-format msgid Track %i msgstr Звучна нумера #%d -#: ../src/gst/parole-gst.c:1241 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1364 msgid Audio CD msgstr Звучни ЦД -#: ../src/gst/parole-gst.c:1441 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1568 msgid Additional software is required. msgstr Потребни су додатни програми -#: ../src/gst/parole-gst.c:1445 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1572 msgid Don't Install msgstr Не уграђуј -#: ../src/gst/parole-gst.c:1447 +#: ../src/gst/parole-gst.c:1574 msgid Install msgstr Угради -#: ../src/gst/parole-gst.c:1857 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2002 msgid Stop msgstr Заустави -#: ../src/gst/parole-gst.c:1858 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2003 msgid The stream is taking too much time to load msgstr Току је потребно превише времена за учитавање -#: ../src/gst/parole-gst.c:2029 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2178 msgid Unable to load playbin GStreamer plugin, check your GStreamer installation msgstr Не могу да направим плејбин прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#: ../src/gst/parole-gst.c:2053 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2202 msgid Unable to load video GStreamer plugin, check your GStreamer installation msgstr Не могу да учитам видео прикључак Гстримера, проверите инсталацију Гстримера -#: ../src/gst/parole-gst.c:2645 ../src/gst/parole-gst.c:2649 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2806 ../src/gst/parole-gst.c:2810 #, c-format msgid Audio Track #%d msgstr Звучна нумера #%d -#: ../src/gst/parole-gst.c:2683 ../src/gst/parole-gst.c:2687 +#: ../src/gst/parole-gst.c:2844 ../src/gst/parole-gst.c:2848 #, c-format msgid Subtitle #%d msgstr Превод #%d @@ -629,7 +633,9 @@ msgstr Очисти скорашње ставке msgid Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be undone. -msgstr Да ли сте сигурни да желите очистити скорашње ставке? Чишћење се не може поништити. +msgstr +Да ли сте сигурни да желите очистити скорашње ставке? Чишћење се не може +поништити. #: ../src/parole-player.c:1219 ../src/parole-player.c:1351 msgid Media stream is not seekable @@ -660,11 +666,11 @@ msgstr од msgid Unknown
[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8ab83d7d603b28807d0c8087666fd18364c599f8 (commit) from 8e0713a67c42815f315292dd71a9ff317c7cda6d (commit) commit 8ab83d7d603b28807d0c8087666fd18364c599f8 Author: Саша Петровић salepetron...@gmail.com Date: Sun Jan 6 22:27:23 2013 +0100 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 205 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 29 - 1 files changed, 12 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index d6a68fc..342db71 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -640,29 +640,25 @@ msgid GStreamer backend error msgstr Грешка Гстример позадине #: ../src/parole-player.c:1704 -#, fuzzy msgid Unknown Song -msgstr Непознато +msgstr Непозната песма #: ../src/parole-player.c:1709 ../src/parole-player.c:1711 #: ../src/parole-player.c:1717 -#, fuzzy msgid on -msgstr Ништа +msgstr на #: ../src/parole-player.c:1717 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124 -#, fuzzy msgid Unknown Album -msgstr Непознато +msgstr Непознат албум #: ../src/parole-player.c:1724 ../src/parole-player.c:1728 msgid by -msgstr +msgstr од #: ../src/parole-player.c:1728 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126 -#, fuzzy msgid Unknown Artist -msgstr Непознато +msgstr Непознат извођач #: ../src/parole-player.c:1763 msgid Buffering @@ -670,7 +666,7 @@ msgstr Смештам у међумеморију #: ../src/parole-player.c:2872 msgid Clear recent items... -msgstr +msgstr Очисти скорашње ставке... #: ../src/parole-about.c:74 msgid translator-credits @@ -850,20 +846,20 @@ msgstr Датотеке списка нумера #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:129 #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:132 msgid ion/i -msgstr +msgstr iна/i #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:129 #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:132 msgid iby/i -msgstr +msgstr iод/i #: ../src/plugins/notify/notify.desktop.in.h:1 msgid Notify -msgstr +msgstr Обавести #: ../src/plugins/notify/notify.desktop.in.h:2 msgid Show notifications for currently playing tracks -msgstr +msgstr Приказуј обавештења о тренутно извођеним нумерама #: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:244 msgid Tray icon plugin @@ -874,13 +870,12 @@ msgid Always minimize to tray when window is closed msgstr Увек спусти у системску касету при затварању прозора #: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:300 -#, fuzzy msgid Are you sure you want to quit? -msgstr Да ли сте сигурни да желите да напустите Часноречца +msgstr Да ли сте сигурни да желите да изађете #: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:303 msgid Parole can be minimized to the system tray instead. -msgstr +msgstr Часноречац може бити умањен у системску касету #: ../src/plugins/tray/tray-provider.c:306 msgid Minimize to tray ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to dfd361f2361c6f874c8533546dc2443aa1a10e34 (commit) from c2028dd2b89f4ec3d86dd1915f33225375cca592 (commit) commit dfd361f2361c6f874c8533546dc2443aa1a10e34 Author: Саша Петровић salepetron...@gmail.com Date: Sun Sep 30 16:21:43 2012 +0200 l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100% New status: 185 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/sr.po | 652 +++--- 1 files changed, 365 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 03f838d..6544700 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -2,20 +2,23 @@ # Copyright (C) 2012 # This file is distributed under the same license as the parole package. # salepetronije salepetron...@gmail.com, 2012. +# Саша Петровић salepetron...@gmail.com, 2012. +# msgid msgstr Project-Id-Version: parole.master\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-07-22 15:33+\n -PO-Revision-Date: 2012-07-22 22:36+0200\n -Last-Translator: salepetronije salepetron...@gmail.com\n +POT-Creation-Date: 2012-09-30 10:06+\n +PO-Revision-Date: 2012-09-30 16:20+0200\n +Last-Translator: Саша Петровић salepetron...@gmail.com\n Language-Team: српски xfce-i...@xfce.org\n Language: sr\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 n -%10=4 (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 n%100!=11 ? 0 : n%10=2 (n +%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n +X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 msgid 16:9 (Widescreen) @@ -29,275 +32,333 @@ msgstr 20:9 (ДВБ) msgid 4:3 (TV) msgstr 4:3 (ТВ) -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:4 -msgid Aspect Ratio -msgstr Размера +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:4 ../src/misc/parole-filters.c:64 +msgid Audio +msgstr Звук #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5 -msgid Auto -msgstr Самостално +msgid Audio Track: +msgstr Звучни запис: #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6 -msgid Chapter Menu -msgstr Изборник поглавља - -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 -msgid DVD -msgstr ДВД +msgid Auto +msgstr Самостално #: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 -msgid DVD Menu -msgstr ДВД изборник +#, no-c-format +msgid Buffering (0%) +msgstr Смештам у међумеморију(0%) -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 -msgid From ISO image -msgstr Из ИСО одраза +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:9 ../src/parole-player.c:663 +msgid Empty +msgstr Празно -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 -msgid Media player -msgstr Програм за пуштање звука и видеа +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-disc.c:125 +#: ../src/parole-disc.c:385 +msgid Insert Disc +msgstr Убаците диск #: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 -msgid Mute -msgstr Утишај +msgid Languages +msgstr Језици -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:1215 -#: ../src/parole-disc-menu.c:113 -msgid Next Chapter -msgstr Следећe поглавље +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 +msgid Media player +msgstr Програм за пуштање звука и видеа #: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 msgid None msgstr Ништа -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 ../src/parole-about.c:74 -#: ../plugins/window-title/window-title-provider.c:58 +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 +msgid Open _location +msgstr Отвори _место + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 ../src/parole-about.c:55 msgid Parole Media Player msgstr Програм за пуштање звука и видеа Часноречац -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15 -msgid Plugins -msgstr Прикључци +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 +msgid Pl_ugins +msgstr Пр_икључци -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16 ../src/parole-player.c:1227 -#: ../src/parole-disc-menu.c:114 -msgid Previous Chapter -msgstr Претходно поглавље - -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17 ../src/parole-medialist.c:1264 -msgid Repeat -msgstr Понови +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17 +msgid Select Text Subtitles... +msgstr Одабери текстуални превод... #: ../data/interfaces/parole.ui.h:18 -msgid Select Track -msgstr Изабери нумеру +msgid Show _playlist +msgstr Прикажи списак нумера -#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 ../src/parole-medialist.c:1280 -msgid Shuffle -msgstr Насумично +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 +msgid Square +msgstr Квадратни #: ../data/interfaces/parole.ui.h:20 -msgid Sound -msgstr Звук +msgid Subtitles +msgstr Преводи #: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 -msgid Square -msgstr Квадратни +msgid Subtitles: +msgstr Преводи: #: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 -msgid Volume Down -msgstr Утишај +msgid Volume _Down +msgstr У_тишај #: ../data/interfaces/parole.ui.h:23 -msgid Volume Up -msgstr Појачај +msgid Volume _Up +msgstr П_ојачај #: ../data/interfaces/parole.ui.h:24 +msgid _Aspect Ratio +msgstr _Однос ширине и висине + +#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25 msgid