[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to b410771790a63a33b6dbd3600d321e2b8ba6b91e (commit) from 5b238067e16de8420017752b656672b4ad7b96e6 (commit) commit b410771790a63a33b6dbd3600d321e2b8ba6b91e Author: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com Date: Mon Apr 23 13:16:51 2012 +0200 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 179 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po |3 +-- 1 files changed, 1 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index c0ed713..94c51b8 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -583,7 +583,6 @@ msgid File column msgstr Columna de ficheiro #: ../src/icon_bar.c:363 -#, fuzzy msgid Model column used to retrieve the file from msgstr Columna modelo que se emprega para obter o ficheiro @@ -789,7 +788,7 @@ msgid Image msgstr Imaxe #: ../src/properties_dialog.c:525 -#, c-format, fuzzy +#, c-format msgid bDate taken:/b msgstr bData de creación:/b ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to ad8622a39e03893f81ce343a627ea323744564ec (commit) from 709c5c71bfad6bcae65b5bebf1a4d4f0db2edb12 (commit) commit ad8622a39e03893f81ce343a627ea323744564ec Author: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com Date: Wed Jan 12 19:12:51 2011 +0100 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 124 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 22 +- 1 files changed, 9 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index ea89f05..9a481f5 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro leandro DOT regueiro AT gmail DOT com, 2008, 2009, 2010. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.net -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n @@ -39,8 +39,7 @@ msgid Try %s --help to see a full list of available command line options.\n msgstr %s: %s\n -Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes -dispoñibles.\n +Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñibles.\n #. File Menu #: ../src/main_window.c:277 @@ -271,21 +270,19 @@ msgstr Inferior #. Create Play/Pause Slideshow actions #: ../src/main_window.c:451 msgid _Play -msgstr +msgstr _Iniciar #: ../src/main_window.c:451 -#, fuzzy msgid Play slideshow -msgstr Iniciar unha presentación +msgstr Iniciar a presentación #: ../src/main_window.c:452 msgid _Pause -msgstr +msgstr _Pausar #: ../src/main_window.c:452 -#, fuzzy msgid Pause slideshow -msgstr Iniciar unha presentación +msgstr Pausar a presentación #. Create Recently used items Action #: ../src/main_window.c:455 @@ -596,8 +593,7 @@ msgstr Visor de fotos Ristretto #~ msgid H_ide #~ msgstr _Agochar -#~ msgid -#~ One or more images have been modified, do you want to save the changes? +#~ msgid One or more images have been modified, do you want to save the changes? #~ msgstr Modificáronse unha ou máis imaxes, desexa gardar os cambios? #~ msgid _Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive) ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 50ae3829f29d5a25615b58cc733a10696d8ba492 (commit) from b7adedee75a3ea40a16acba3a45bb695b37d6104 (commit) commit 50ae3829f29d5a25615b58cc733a10696d8ba492 Author: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com Date: Thu Oct 21 12:37:29 2010 +0200 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 126 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 37 - 1 files changed, 16 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index ad0b931..3ecb23c 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro leandro DOT regueiro AT gmail DOT com, 2008, 2009, 2010. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.net -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n POT-Creation-Date: 2010-07-14 00:31+0200\n -PO-Revision-Date: 2010-02-08 21:43+0100\n +PO-Revision-Date: 2010-10-20 09:48+0100\n Last-Translator: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com\n Language-Team: Galician proxe...@trasno.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -39,7 +39,7 @@ msgid Try %s --help to see a full list of available command line options.\n msgstr %s: %s\n -Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de comandos dispoñibles.\n +Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñibles.\n #. File Menu #: ../src/main_window.c:266 @@ -276,11 +276,13 @@ msgstr Usados _recentemente msgid Recently used msgstr Usados recentemente -#: ../src/main_window.c:531 ../src/main_window.c:827 +#: ../src/main_window.c:531 +#: ../src/main_window.c:827 msgid Press open to select an image msgstr Prema abrir para seleccionar unha imaxe -#: ../src/main_window.c:814 ../src/main_window.c:819 +#: ../src/main_window.c:814 +#: ../src/main_window.c:819 msgid Empty msgstr Baleiro @@ -311,8 +313,10 @@ msgstr Imaxes msgid .jp(e)g msgstr .jp(e)g -#: ../src/main_window.c:1982 ../src/main_window.c:2005 -#: ../src/main_window.c:2164 ../src/main_window.c:2179 +#: ../src/main_window.c:1982 +#: ../src/main_window.c:2005 +#: ../src/main_window.c:2164 +#: ../src/main_window.c:2179 msgid Could not open file msgstr Non se puido abrir o ficheiro @@ -433,7 +437,7 @@ msgstr Redimensionamento #: ../src/preferences_dialog.c:421 msgid Don't scale over 100% when maximizing the window. -msgstr Non redimensionar máis alá do 100% ao maximizar a fiestra. +msgstr Non redimensionar máis alá do 100% ao maximizar a xanela. #: ../src/preferences_dialog.c:425 msgid Startup @@ -441,7 +445,7 @@ msgstr Inicio #: ../src/preferences_dialog.c:427 msgid Resize window to image on startup -msgstr Redimensionar a fiestra ao tamaño da imaxe ao iniciar +msgstr Redimensionar a xanela ao tamaño da imaxe ao iniciar #: ../src/preferences_dialog.c:431 msgid Open entire folder on startup @@ -563,33 +567,24 @@ msgstr Visor de fotos Ristretto #~ msgid Preload images #~ msgstr Precargar as imaxes - #~ msgid Opening file(s)... #~ msgstr Abrindo ficheiros... - #~ msgid No applications available #~ msgstr Non hai aplicacións dispoñibles - #~ msgid Thumbnail _Viewer #~ msgstr _Visor de miniaturas - #~ msgid Show _Horizontally #~ msgstr Mostrar en _horizontal - #~ msgid Show _Vertically #~ msgstr Mostrar en _vertical - #~ msgid H_ide #~ msgstr _Agochar - #~ msgid One or more images have been modified, do you want to save the changes? #~ msgstr Modificáronse unha ou máis imaxes, desexa gardar os cambios? - #~ msgid _Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive) #~ msgstr _Precargar as imaxes (a GUI vai máis rápida pero úsase máis a CPU) - #~ msgid Hide the thumbnails bar during slideshow #~ msgstr Agochar a barra de miniaturas durante a presentación - #~ msgid Xfce Image viewer #~ msgstr Visor de imaxes de Xfce + ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 3905bbed8db05db3d915551f65fb0eca793c6eb6 (commit) from b232293661e21e8a4a4b6734426feb2cb4b83f85 (commit) commit 3905bbed8db05db3d915551f65fb0eca793c6eb6 Author: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com Date: Thu Sep 9 14:06:16 2010 +0200 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 126 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 17 +++-- 1 files changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e77f442..ad0b931 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro leandro DOT regueiro AT gmail DOT com, 2008, 2009, 2010. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.net -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n @@ -39,8 +39,7 @@ msgid Try %s --help to see a full list of available command line options.\n msgstr %s: %s\n -Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de -comandos dispoñibles.\n +Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de comandos dispoñibles.\n #. File Menu #: ../src/main_window.c:266 @@ -274,9 +273,8 @@ msgid _Recently used msgstr Usados _recentemente #: ../src/main_window.c:444 -#, fuzzy msgid Recently used -msgstr Usados _recentemente +msgstr Usados recentemente #: ../src/main_window.c:531 ../src/main_window.c:827 msgid Press open to select an image @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr Activar a caché #: ../src/preferences_dialog.c:473 msgid Enable preloading -msgstr +msgstr Activar a precarga #: ../src/preferences_dialog.c:535 msgid Preferences @@ -584,8 +582,7 @@ msgstr Visor de fotos Ristretto #~ msgid H_ide #~ msgstr _Agochar -#~ msgid -#~ One or more images have been modified, do you want to save the changes? +#~ msgid One or more images have been modified, do you want to save the changes? #~ msgstr Modificáronse unha ou máis imaxes, desexa gardar os cambios? #~ msgid _Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive) ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 0f8b9dcc06054dcae82a863b2134238cc4b716b1 (commit) from e8ca976ea2624ad9dd61ee01576180ba3cd0865e (commit) commit 0f8b9dcc06054dcae82a863b2134238cc4b716b1 Author: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com Date: Thu Jan 21 12:07:01 2010 +0100 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 121 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 276 +- 1 files changed, 130 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 4c7630b..9e14a54 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2009 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro leandro DOT regueiro AT gmail DOT com, 2008, 2009. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.net -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n -POT-Creation-Date: 2010-01-15 00:57+0100\n -PO-Revision-Date: 2010-01-07 20:44+0100\n +POT-Creation-Date: 2009-10-25 19:26+0100\n +PO-Revision-Date: 2010-01-09 14:09+0100\n Last-Translator: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com\n Language-Team: Galician proxe...@trasno.net\n MIME-Version: 1.0\n @@ -42,333 +42,337 @@ msgstr Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de comandos dispoñibles.\n #. File Menu -#: ../src/main_window.c:262 +#: ../src/main_window.c:264 msgid _File msgstr _Ficheiro -#: ../src/main_window.c:263 +#: ../src/main_window.c:265 msgid _Open msgstr _Abrir -#: ../src/main_window.c:263 +#: ../src/main_window.c:265 msgid Open an image msgstr Abrir unha imaxe -#: ../src/main_window.c:264 +#: ../src/main_window.c:266 msgid Open _Folder msgstr Abrir carta_fol -#: ../src/main_window.c:264 +#: ../src/main_window.c:266 msgid Open a folder msgstr Abrir un cartafol -#: ../src/main_window.c:265 +#: ../src/main_window.c:267 msgid _Save copy msgstr Gar_dar unha copia -#: ../src/main_window.c:265 +#: ../src/main_window.c:267 msgid Save a copy of the image msgstr Gardar unha copia da imaxe -#: ../src/main_window.c:266 +#: ../src/main_window.c:268 msgid _Print msgstr Im_primir -#: ../src/main_window.c:266 +#: ../src/main_window.c:268 msgid Print the image msgstr Imprimir a imaxe -#: ../src/main_window.c:267 +#: ../src/main_window.c:269 msgid _Close msgstr _Pechar -#: ../src/main_window.c:267 +#: ../src/main_window.c:269 msgid Close this image msgstr Pechar esta imaxe -#: ../src/main_window.c:268 +#: ../src/main_window.c:270 msgid _Close All msgstr _Pechar todas -#: ../src/main_window.c:268 +#: ../src/main_window.c:270 msgid Close all images msgstr Pechar todas as imaxes -#: ../src/main_window.c:269 +#: ../src/main_window.c:271 msgid _Quit msgstr _Saír -#: ../src/main_window.c:269 +#: ../src/main_window.c:271 msgid Quit Ristretto msgstr Saír de Ristretto #. Edit Menu -#: ../src/main_window.c:271 +#: ../src/main_window.c:273 msgid _Edit msgstr _Editar -#: ../src/main_window.c:272 +#: ../src/main_window.c:274 msgid _Open with... msgstr _Abrir con... -#: ../src/main_window.c:273 +#: ../src/main_window.c:275 msgid _Sorting msgstr _Ordenación -#: ../src/main_window.c:274 +#: ../src/main_window.c:276 msgid _Delete msgstr _Eliminar -#: ../src/main_window.c:275 +#: ../src/main_window.c:277 msgid _Preferences msgstr _Preferencias #. View Menu -#: ../src/main_window.c:277 +#: ../src/main_window.c:279 msgid _View msgstr _Ver -#: ../src/main_window.c:278 +#: ../src/main_window.c:280 msgid _Fullscreen msgstr _Pantalla completa -#: ../src/main_window.c:279 +#: ../src/main_window.c:281 msgid _Leave Fullscreen msgstr _Saír da pantalla completa -#: ../src/main_window.c:280 +#: ../src/main_window.c:282 msgid _Set as Wallpaper msgstr Definir como _fondo de escritorio #. Zoom submenu -#: ../src/main_window.c:282 +#: ../src/main_window.c:284 msgid _Zooming msgstr _Ampliación -#: ../src/main_window.c:283 +#: ../src/main_window.c:285 msgid Zoom _In msgstr _Aumentar -#: ../src/main_window.c:284 +#: ../src/main_window.c:286 msgid Zoom _Out msgstr _Reducir -#: ../src/main_window.c:285 +#: ../src/main_window.c:287 msgid Zoom _Fit msgstr _Encaixar -#: ../src/main_window.c:286 +#: ../src/main_window.c:288 msgid _Normal Size msgstr Tamaño _normal #. Rotation submenu -#: ../src/main_window.c:288 +#: ../src/main_window.c:290 msgid _Rotation msgstr _Rotación -#: ../src/main_window.c:289 +#: ../src/main_window.c:291 msgid Rotate _Right msgstr Rotar á _dereita -#: ../src/main_window.c:290 +#: ../src/main_window.c:292 msgid Rotate _Left msgstr Rotar á _esqueda #.
[Xfce4-commits] ristretto:master l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e8ca976ea2624ad9dd61ee01576180ba3cd0865e (commit) from 712754c04b5e89350350a5c4aea1f90e4ed3f3f0 (commit) commit e8ca976ea2624ad9dd61ee01576180ba3cd0865e Author: Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com Date: Wed Jan 20 15:09:25 2010 +0100 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 124 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 19 --- 1 files changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index ef83865..4c7630b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2009 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro leandro DOT regueiro AT gmail DOT com, 2008, 2009. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.net -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n @@ -39,8 +39,7 @@ msgid Try %s --help to see a full list of available command line options.\n msgstr %s: %s\n -Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de -comandos dispoñibles.\n +Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de comandos dispoñibles.\n #. File Menu #: ../src/main_window.c:262 @@ -481,16 +480,15 @@ msgstr Estilo: #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:88 msgid Monitor: -msgstr +msgstr Monitor: #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:90 msgid Brightness: -msgstr +msgstr Brillo: #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:91 -#, fuzzy msgid Saturation: -msgstr _Rotación +msgstr Saturación: #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:123 msgid Auto @@ -575,8 +573,7 @@ msgstr Visor de fotos Ristretto #~ msgid H_ide #~ msgstr _Agochar -#~ msgid -#~ One or more images have been modified, do you want to save the changes? +#~ msgid One or more images have been modified, do you want to save the changes? #~ msgstr Modificáronse unha ou máis imaxes, desexa gardar os cambios? #~ msgid _Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive) ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits