[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to b158a0bbf3cb0af641c5a5f7ca34d561ad30af11 (commit) from e20f0fdf069be208d1f856cc2e89c15340d98d47 (commit) commit b158a0bbf3cb0af641c5a5f7ca34d561ad30af11 Author: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Tue Apr 16 10:35:05 2013 +0200 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 353 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 43 +-- 1 files changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index ff647e1..eeb15c9 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-03-20 12:33+\n +POT-Creation-Date: 2013-04-16 07:21+\n PO-Revision-Date: 2012-08-04 08:27+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -221,21 +221,21 @@ msgid pixels/sec msgstr пиксель/сек #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 #: ../dialogs/display-settings/main.c:137 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid Settings manager socket msgstr Баптаулар басқарушысының сокеті #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 #: ../dialogs/display-settings/main.c:137 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid SOCKET ID msgstr SOCKET ID #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:96 #: ../dialogs/display-settings/main.c:138 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 @@ -244,7 +244,7 @@ msgid Version information msgstr Нұсқа ақпараты #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1006 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1943 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 @@ -254,7 +254,7 @@ msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Көмек үшін '%s --help' енгізіңіз. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1025 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1962 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 @@ -263,7 +263,7 @@ msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғалған. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1026 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1963 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 @@ -372,7 +372,7 @@ msgid Menus and Buttons msgstr Мәзірлер мен батырмалар #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:852 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:892 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103 #: ../dialogs/display-settings/main.c:114 msgid None @@ -472,45 +472,52 @@ msgstr _Таңбашалар msgid _Toolbar Style msgstr П_анель стилі -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:733 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:355 +#, c-format +msgid +Warning: this icon theme has no cache file. You can create this by running +igtk-update-icon-cache %s/%s//i in a terminal emulator. +msgstr Назарыңызға: Бұл таңбашалар темасында кэш файлы жоқ. Сіз оны терминал эмуляторында igtk-update-icon-cache %s/%s//i командасын жөнелту арқылы жасай аласыз. + +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:765 #, c-format msgid File is larger than %d MB, installation aborted msgstr Файл %d МБ-тан үлкен, орнатудан бас тартылды -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:738 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:770 msgid Failed to create temporary directory msgstr Уақытша буманы жасау қатесі -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:775 msgid Failed to extract archive msgstr Архивті тарқату сәтсіз аяқталды -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:748 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:780 msgid Unknown format, only archives and directories are supported msgstr Белгісіз пішім, тек архивтер мен бумаларға қолдау бар -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:753 +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to f1c4ff27b24209da1d8c7107f0149671ed3fdd65 (commit) from 6259885f5da05ba33c43580c1f851b96562f1183 (commit) commit f1c4ff27b24209da1d8c7107f0149671ed3fdd65 Author: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Wed Mar 20 17:39:33 2013 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 352 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 96 ++--- 1 files changed, 53 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 3868450..ff647e1 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:12+\n +POT-Creation-Date: 2013-03-20 12:33+\n PO-Revision-Date: 2012-08-04 08:27+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr Нұсқа ақпараты #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1943 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1597 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr Көмек үшін '%s --help' енгізіңіз. #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1962 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1616 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғалған. @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғал #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1963 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1617 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78 #, c-format msgid Please report bugs to %s. @@ -839,7 +839,7 @@ msgid Edit keyboard settings and application shortcuts msgstr Пернетақта баптауларын мен қолданбалар жарлықтарын түзету #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9 -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18 msgid General msgstr Жалпы @@ -1084,8 +1084,8 @@ msgstr Пайдаланушы орнатқан #. sort the names but keep Default on top #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:481 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:604 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:354 ../dialogs/mouse-settings/main.c:356 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:416 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:366 ../dialogs/mouse-settings/main.c:368 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:428 msgid Default msgstr Бастапқы @@ -1147,6 +1147,12 @@ msgstr %g пикс msgid %g ms msgstr %g мс +#. seconds value for some of the scales in the dialog +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:145 +#, c-format +msgid %.1f s +msgstr %.1f с + #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1 msgid Acceleratio_n: msgstr Үд_етілу: @@ -1205,99 +1211,103 @@ msgid Drag and Drop msgstr Ұстап апару мен тастау #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15 +msgid Duratio_n: +msgstr Ұ_зақтығы: + +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16 msgid Edge scrolling msgstr Бұрышпен айналдыру -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17 msgid Enable hori_zontal scrolling msgstr Гор_изонталды айналдыруды іске қосу -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19 msgid Half (left-handed) msgstr Жартылай (солақай) -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20 msgid Le_ft-handed msgstr _Солақай -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21 msgid Mouse (relative) msgstr Тышқан (салыстырмалы) -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2 msgid Mouse and Touchpad msgstr Тышқан мен тачпад -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23 msgid None (right-handed)
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 871795626950f28e5ee48703d4325a50ad363f35 (commit) from f4c4da1cf1daf05e3f472ff60d372eb1342aca27 (commit) commit 871795626950f28e5ee48703d4325a50ad363f35 Author: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Thu Jan 3 13:45:06 2013 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 350 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 52 +--- 1 files changed, 29 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 7cfbacc..3868450 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-12-28 01:03+\n +POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:12+\n PO-Revision-Date: 2012-08-04 08:27+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -744,56 +744,61 @@ msgid Unknown msgstr Белгісіз #. Set dialog title and icon -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:106 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:108 msgid Shortcut Command msgstr Жарлық командасы -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:130 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:147 +msgid Enter the command you want to trigger with a shortcut. +msgstr Жарлық көмегімен жөнелту үшін команданы енгізіңіз. + +#. We are editing an existing shortcut +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:165 msgid Shortcut: msgstr Жарлық: -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:140 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:176 msgid Command: msgstr Команда: -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:196 msgid Use _startup notification msgstr Іске қ_осылу хабарламасын көрсету -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:207 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:243 msgid The command may not be empty. msgstr Команда бос болуы мүмкін емес. -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:227 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:263 msgid Select command msgstr Команданы таңдаңыз -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:235 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:271 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:386 msgid All Files msgstr Барлық файлдар -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:240 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:276 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:391 msgid Executable Files msgstr Орындалатын файлдар -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:255 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:291 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:406 msgid Perl Scripts msgstr Perl скриптері -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:261 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:297 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:412 msgid Python Scripts msgstr Python скриптері -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:267 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:303 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:418 msgid Ruby Scripts msgstr Ruby скриптері -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:273 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:309 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:424 msgid Shell Scripts msgstr Қоршам скриптері @@ -953,32 +958,33 @@ msgstr Xfconf қызметімен байланыс орнату мүмкін msgid Could not create the settings dialog. msgstr Баптаулар сұхбат терезесін жасау мүмкін емес. -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:396 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:397 msgid Command msgstr Команда -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:401 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:402 msgid Shortcut msgstr Жарлық -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:473 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:478 msgid Layout msgstr Жайма -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:474 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:479 msgid Variant msgstr Нұсқа -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:957 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1002 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1106 msgid Shortcut command may not be empty. msgstr Жарлық командасы бос болуы мүмкін емес. -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1067 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1068 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1272 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1273 msgid Reset to Defaults msgstr Бастапқы түріне келтіру -#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to d2282f1d2bd85cd6332a9ead4a02421e108ff607 (commit) from 4e3a6b463c68249e15898015c8a5cf912f288246 (commit) commit d2282f1d2bd85cd6332a9ead4a02421e108ff607 Author: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Fri Dec 28 06:05:35 2012 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 349 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 35 +++ 1 files changed, 15 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 392c300..7cfbacc 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-12-20 11:09+\n +POT-Creation-Date: 2012-12-28 01:03+\n PO-Revision-Date: 2012-08-04 08:27+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr Бұ_рылуы: #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 msgid _Mirror displays -msgstr +msgstr А_йналы дисплейдер #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10 msgid _Use this output @@ -593,9 +593,8 @@ msgid Extend to the right msgstr Оңға қарай созу #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy msgid Mirror Displays -msgstr Дисплей +msgstr Айналы дисплейдер #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5 msgid Only Display 1 @@ -611,25 +610,23 @@ msgstr radiobutton #: ../dialogs/display-settings/main.c:91 msgid Same as -msgstr +msgstr Келесідей сияқты #: ../dialogs/display-settings/main.c:92 msgid Above -msgstr +msgstr Үстінен #: ../dialogs/display-settings/main.c:93 msgid Below -msgstr +msgstr Астынан #: ../dialogs/display-settings/main.c:94 -#, fuzzy msgid Right of -msgstr Оң жақ +msgstr Оң жақтан #: ../dialogs/display-settings/main.c:95 -#, fuzzy msgid Left of -msgstr Сол жақ +msgstr Сол жақтан #: ../dialogs/display-settings/main.c:104 msgid Left @@ -675,12 +672,10 @@ msgid %.1f Hz msgstr %.1f Гц #: ../dialogs/display-settings/main.c:1041 -#, fuzzy msgid Display: -msgstr Дисплей +msgstr Дисплей: #: ../dialogs/display-settings/main.c:1046 -#, fuzzy msgid Resolution: msgstr Кең_ейтілуі: @@ -974,16 +969,16 @@ msgstr Жайма msgid Variant msgstr Нұсқа -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:963 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:957 msgid Shortcut command may not be empty. msgstr Жарлық командасы бос болуы мүмкін емес. -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1078 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1079 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1067 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1068 msgid Reset to Defaults msgstr Бастапқы түріне келтіру -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1080 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1069 msgid This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this? @@ -991,12 +986,12 @@ msgstr Бұл әрекет барлық жарлықтарды бастапқы түріне келтіреді. Осыны шынымен қалайсыз ба? -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1159 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1148 msgid The system defaults will be restored next time you log in. msgstr Жүйенің бастапқы баптаулары сіз келесі рет жүйеге кіргенде іске қосылады. -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1161 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1150 msgid Warning msgstr Ескерту ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to f6ff5d2a4c345a581aab3da8c704e2e49d960410 (commit) from 7c58566c5a08fe59224d2d4fe620ee26edcc6dee (commit) commit f6ff5d2a4c345a581aab3da8c704e2e49d960410 Author: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Sat Aug 4 04:28:10 2012 +0200 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 332 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 418 -- 1 files changed, 160 insertions(+), 258 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index bb2b44f..cc4ab02 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com, 2009. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-04-20 08:06+\n -PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:54+0600\n +POT-Creation-Date: 2012-08-04 00:48+\n +PO-Revision-Date: 2012-08-04 08:27+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n +Language: kk\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: kk\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 @@ -53,12 +53,8 @@ msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Екі перне басулы _тұрса жабысқақтығын сөндіру #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid -If enabled, the session manager will start the required applications for -screen readers and magnifiers -msgstr -Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты -керек қолданбаларды іске қосатын болады +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты керек қолданбаларды іске қосатын болады #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: @@ -97,9 +93,7 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 @@ -115,32 +109,20 @@ msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr Қайталанулардың арасындағы уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 -msgid -The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated -motion event -msgstr -Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт -аралығы, мсек +msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event +msgstr Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға -дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды +msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 -msgid -To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a -minimum delay between keystrokes -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға -дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды +msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to b495ea5a631dc23fffbb6d96ec64aa1b8743cb28 (commit) from c7dfc29a8cb8f3f86c3d8f0d6e0aea1395e2d56b (commit) commit b495ea5a631dc23fffbb6d96ec64aa1b8743cb28 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Thu Feb 9 10:53:18 2012 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 53 +++-- 1 files changed, 23 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index c35d853..562533b 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-02-08 07:06+\n +POT-Creation-Date: 2012-02-09 06:18+\n PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:54+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -935,7 +935,8 @@ msgstr Өз ко_мандаңызды қолдану: msgid Use a custom command for an application that is not available from the above application list. -msgstr Жоғарыдағы тізімде жоқ қоданабаны таңдау үшін өз командаңызды көрсетіңіз. +msgstr +Жоғарыдағы тізімде жоқ қоданабаны таңдау үшін өз командаңызды көрсетіңіз. #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:223 msgid _Browse... @@ -1022,10 +1023,10 @@ msgid Failed to set application \%s\ for mime type \%s\. msgstr \%s\ қолданабсын \%s\ mime түрі үшін орнату сәтсіз аяқталды. #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid Are you sure you want to reset content type \%s\ to its default value? -msgstr \%s\ каналын мен оның қасиеттерін тастауды шынымен қалайсыз ба? +msgstr \%s\ құрама түрін оның бастапқы түріне тастауды шынымен қалайсыз ба? #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:910 msgid Question @@ -1035,7 +1036,9 @@ msgstr Сұрақ msgid This will remove your custom mime-association and restore the system-wide default. -msgstr Бұл әрекет сіз орнатқан сәйкестікті өшіреді және оны бастапқы мәніне орнатады. +msgstr +Бұл әрекет сіз орнатқан сәйкестікті өшіреді және оны бастапқы мәніне +орнатады. #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:917 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988 @@ -1315,9 +1318,8 @@ msgid New property msgstr Жаңа қасиет #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:313 -#, fuzzy msgid Edit selected property -msgstr Қасиетті түзету +msgstr Таңдалған қасиетті түзету #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:321 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:1026 @@ -1326,9 +1328,8 @@ msgid _Reset msgstr _Тастау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:324 -#, fuzzy msgid Reset selected property -msgstr Қасиетті тастау +msgstr Таңдалған қасиетті тастау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:448 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:539 @@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr Бос #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:451 msgid Array -msgstr +msgstr Массив #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:456 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:91 @@ -1348,7 +1349,7 @@ msgstr String #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:464 msgid Integer -msgstr +msgstr Бүтін #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:467 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:92 @@ -1361,9 +1362,8 @@ msgid Double msgstr Double #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:804 -#, fuzzy msgid _Reset Channel -msgstr Арна +msgstr Арна_ны тастау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:805 msgid Resetting a channel will permanently remove those custom settings. @@ -1375,28 +1375,26 @@ msgid Are you sure you want to reset channel \%s\ and all its properties? msgstr \%s\ каналын мен оның қасиеттерін тастауды шынымен қалайсыз ба? #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:881 -#, fuzzy msgid reset -msgstr Тастау +msgstr тастау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:938 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid Monitor %s -msgstr Монитор +msgstr %s бақылау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:946 msgid Watch an Xfconf channel for property changes -msgstr +msgstr Xfconf арнасын өзгерістерге бақылау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:982 #, c-format msgid start monitoring channel \%s\ -msgstr +msgstr \%s\ арнасын бақылауды бастау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:1036 -#, fuzzy msgid _Monitor -msgstr Монитор +msgstr Бақ_ылау #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:1370 msgid Resetting a property will permanently remove those custom settings. @@ -1424,19 +1422,16 @@ msgid
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 15fab484a1eea8d4e273e5e7c00e83a902c14f56 (commit) from cd5f7d0c4b0610cc57961b208126543d10966128 (commit) commit 15fab484a1eea8d4e273e5e7c00e83a902c14f56 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Sat Dec 17 18:07:02 2011 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 300 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 324 -- 1 files changed, 124 insertions(+), 200 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index cac19c0..34087d9 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com, 2009. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-10-06 04:06+\n -PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n +POT-Creation-Date: 2011-12-17 10:48+\n +PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:54+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n +Language: kk\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: kk\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 @@ -53,12 +53,8 @@ msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Екі перне басулы _тұрса жабысқақтығын сөндіру #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid -If enabled, the session manager will start the required applications for -screen readers and magnifiers -msgstr -Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты -керек қолданбаларды іске қосатын болады +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты керек қолданбаларды іске қосатын болады #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: @@ -97,9 +93,7 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 @@ -115,32 +109,20 @@ msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr Қайталанулардың арасындағы уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 -msgid -The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated -motion event -msgstr -Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт -аралығы, мсек +msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event +msgstr Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға -дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды +msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 -msgid -To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a -minimum delay between keystrokes -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға -дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды +msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to ab9bd9a2757a81675632b8837eaee1928960a39b (commit) from 62f287570ca0ffd44ce691273c4cdf4a387ded37 (commit) commit ab9bd9a2757a81675632b8837eaee1928960a39b Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Thu Oct 6 11:52:07 2011 +0200 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 294 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 264 -- 1 files changed, 188 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 1294024..cac19c0 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-09-21 10:14+\n +POT-Creation-Date: 2011-10-06 04:06+\n PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -53,8 +53,12 @@ msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Екі перне басулы _тұрса жабысқақтығын сөндіру #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers -msgstr Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты керек қолданбаларды іске қосатын болады +msgid +If enabled, the session manager will start the required applications for +screen readers and magnifiers +msgstr +Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты +керек қолданбаларды іске қосатын болады #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: @@ -93,7 +97,9 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted +msgid +The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke +will be accepted msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 @@ -109,20 +115,32 @@ msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr Қайталанулардың арасындағы уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 -msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event -msgstr Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт аралығы, мсек +msgid +The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated +motion event +msgstr +Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт +аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 -msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды +msgid +To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held +for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted +msgstr +Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға +дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 -msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes -msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды +msgid +To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a +minimum delay between keystrokes +msgstr +Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға +дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28 msgid Use _bounce keys @@ -137,20 +155,38 @@ msgid Use slow _keys msgstr Ба_яу пернелер #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31 -msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys would normally need to be pressed at the same time -msgstr Таңдаулы тұрса, бір уақытта бірнеше перне басылу керек болса, түрлендіргіш пернелерін (Control,
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 5f984a4acb945d5e39c461a3e29cbabfc2a959f4 (commit) from ad8bdf8d16e53dfa4edb100b22d23e1f4b5695ba (commit) commit 5f984a4acb945d5e39c461a3e29cbabfc2a959f4 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Mon Mar 14 11:00:03 2011 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 269 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 256 +- 1 files changed, 69 insertions(+), 187 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 350d895..9d48f83 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com, 2009. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:23+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-03-14 05:12+\n PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n -Language: kk\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: kk\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 @@ -53,12 +53,8 @@ msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Екі перне басулы _тұрса жабысқақтығын сөндіру #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid -If enabled, the session manager will start the required applications for -screen readers and magnifiers -msgstr -Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты -керек қолданбаларды іске қосатын болады +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты керек қолданбаларды іске қосатын болады #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: @@ -97,9 +93,7 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 @@ -115,32 +109,20 @@ msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr Қайталанулардың арасындағы уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 -msgid -The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated -motion event -msgstr -Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт -аралығы, мсек +msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event +msgstr Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға -дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды +msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 -msgid -To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a -minimum delay between keystrokes -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға -дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды +msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28 msgid Use _bounce keys @@ -155,38 +137,20 @@
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 47a3cc20142cd513b4c47c99d42e168652d52781 (commit) from 79812c9f28dcd4c9a24b5970223ad43da77844d5 (commit) commit 47a3cc20142cd513b4c47c99d42e168652d52781 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Thu Feb 24 06:36:30 2011 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 269 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 395 -- 1 files changed, 150 insertions(+), 245 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index d7153c5..9c27db6 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,20 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com, 2009. -# -#: ../xfsettingsd/main.c:127 +# msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:16+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-02-24 05:11+\n PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n -Language: kk\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: kk\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 @@ -36,162 +35,152 @@ msgid Accessibility msgstr Қолжетерлілік #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5 +msgid +Assistive technologies will be available the\n +next time you login +msgstr Көмекші технологиялар сіз келесі рет жүйеге кіргенде іске қосылады + +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 msgid Bounce Keys msgstr Қайталанатын пернелер -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8 msgid Configure keyboard and mouse accessibility msgstr Пернетақта мен тышқан қолжетерлілігін баптау -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Екі перне басулы _тұрса жабысқақтығын сөндіру -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Іске қосулы болса, сессияларды басқарушысы экраннан оқу мен ұлғайтқыш сияқты керек қолданбаларды іске қосатын болады + +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: msgstr Перн_е басуының бөгеуі: -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 msgid Keyboa_rd msgstr Пер_нетақта -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Maximum _speed: msgstr Максимал _жылдамдығы: -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 msgid Mouse Emulation msgstr Тышқанды эмуляциялау -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 +msgid No AT-SPI provider was found on your system +msgstr Жүйеңізде бірде-бір AT-SPI ұсынушысы табылмады + +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 msgid R_epeat interval: msgstr Қа_йталау аралығы: -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 msgid Slow Keys msgstr Баяу пернелер -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18 msgid Sticky Keys msgstr Жабысқақ пернелер -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19 msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to dbe00706a6e9a3d41a1014cef9d6a84ea28a6d35 (commit) from 5e95801c1b2209b5c95ed8b9d72120b7a31b30a9 (commit) commit dbe00706a6e9a3d41a1014cef9d6a84ea28a6d35 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Wed Nov 3 03:52:28 2010 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 77 - 1 files changed, 40 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 56b57a1..39218bf 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-08-31 04:07+\n +POT-Creation-Date: 2010-11-02 23:08+\n PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n @@ -186,29 +186,29 @@ msgid Version information msgstr Нұсқа ақпараты #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:143 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:773 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:827 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1046 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1186 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1188 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Көмек үшін '%s --help' енгізіңіз. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:162 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1065 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1205 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғалған. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:163 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1066 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1206 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 ../xfce4-settings-manager/main.c:72 #, c-format msgid Please report bugs to %s. @@ -306,7 +306,7 @@ msgid Menus and Buttons msgstr Мәзірлер мен батырмалар #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:670 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:724 #: ../dialogs/display-settings/main.c:80 msgid None msgstr Ешнәрсе @@ -387,19 +387,19 @@ msgstr Ба_птаулар msgid _Toolbar Style msgstr П_анель стилі -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:674 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:728 msgid RGB msgstr RGB -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:678 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:732 msgid BGR msgstr BGR -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:682 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:736 msgid Vertical RGB msgstr Вертикалды RGB -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:686 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:740 msgid Vertical BGR msgstr Вертикалды BGR @@ -576,47 +576,51 @@ msgid Unknown msgstr Белгісіз #. Set dialog title and icon -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:126 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:108 msgid Shortcut Command msgstr Жарлық командасы -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:150 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:132 msgid Shortcut: msgstr Жарлық: -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:142 msgid Command: msgstr Команда: -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:212 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:162 +msgid Use _startup notification +msgstr Іске қ_осылу хабарламасын көрсету + +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:209 msgid The command may not be empty. msgstr Команда бос болуы мүмкін емес. -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:232 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:229 msgid Select command msgstr Команданы таңдаңыз -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:240 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:237 msgid All Files msgstr Барлық файлдар -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:245 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:242 msgid Executable Files msgstr Орындалатын файлдар -#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 72bd7c5b7003212738b1a8a5be5fe238adaaf7b9 (commit) from 26c4a13b9b1ec90e0da84863ae4766a99ff05029 (commit) commit 72bd7c5b7003212738b1a8a5be5fe238adaaf7b9 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Tue Aug 31 06:13:52 2010 +0200 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 348 +- 1 files changed, 117 insertions(+), 231 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index b65d794..56b57a1 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,20 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com, 2009. -# -#: ../xfsettingsd/main.c:127 +# msgid msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-08-28 23:05+0200\n +POT-Creation-Date: 2010-08-31 04:07+\n PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n -Language: kk\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: kk\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 @@ -80,9 +79,7 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 @@ -98,32 +95,20 @@ msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr Қайталанулардың арасындағы уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid -The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated -motion event -msgstr -Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт -аралығы, мсек +msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event +msgstr Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға -дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды +msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23 -msgid -To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a -minimum delay between keystrokes -msgstr -Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға -дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды +msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 msgid Use _bounce keys @@ -138,38 +123,20 @@ msgid Use slow _keys msgstr Ба_яу пернелер #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 -msgid -When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need -to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys -would normally need to be pressed at the same time -msgstr -Таңдаулы тұрса, бір уақытта бірнеше перне басылу керек болса, түрлендіргіш -пернелерін (Control, Alt, пен Shift сияқты) басылулы ұстау керек емес -(оларды бір рет басу мен жіберу жеткілікті) +msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys would normally need to be pressed at the same time
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to a1cf1cce0ef931bc6edc3a352b14ce1661782a03 (commit) from bfc8ed07403848ec27999faa89b7f65642e77dcb (commit) commit a1cf1cce0ef931bc6edc3a352b14ce1661782a03 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Tue Aug 3 06:43:16 2010 +0200 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 251 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 61 ++--- 1 files changed, 30 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 5c12093..fe78289 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-03-11 06:05+0100\n -PO-Revision-Date: 2010-03-14 17:22+0600\n +PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:14+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n MIME-Version: 1.0\n @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту кере #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 msgid The maximum pointer speed after acceleration -msgstr Үдетуден кейнгі курсордың максимал жылдамдығы +msgstr Үдетуден кейінгі курсордың максимал жылдамдығы #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18 msgid The ramp used to reach maximum pointer speed @@ -262,19 +262,19 @@ msgstr Негізгі қарі_п #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9 msgid Enable _anti-aliasing -msgstr _Анти-алиасингті қосу +msgstr _Анти-алиасингті іске қосу #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10 msgid Enable _event sounds -msgstr Оқ_иғалар дыбыстарын қосу +msgstr Оқ_иғалар дыбыстарын іске қосу #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11 msgid Enable e_ditable accelerators -msgstr Түзе_тілетін үдеткіштерді қосу +msgstr Түзе_тілетін үдеткіштерді іске қосу #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12 msgid Enable i_nput feedback sounds -msgstr Теру кезіндегі _кері байланыс дыбыстарын қосу +msgstr Теру кезіндегі _кері байланыс дыбыстарын іске қосу #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13 msgid Enable or disable event sounds globally (requires \Canberra\ support) @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr Таңбашалар #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18 msgid If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the shortcut -msgstr Таңдаулы тұрса, мәзір элементтері үшін пернетақта жарлықтары ол элемент үстінде курсорды ұстап, жаңа перне жарлығын енгізу арқылы өзгертіле алады +msgstr Таңдаулы тұрса, мәзір элементтері үшін пернетақта жарлықтарын ол элемент үстінде курсорды ұстап, жаңа перне жарлығын енгізу арқылы өзгертуге болады #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19 msgid Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw the font; pick whichever looks best according to personal preference @@ -310,16 +310,16 @@ msgstr Орташа #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:21 msgid Menus and Buttons -msgstr Мәзірлер мен Батырмалар +msgstr Мәзірлер мен батырмалар #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:670 msgid None -msgstr Жоқ +msgstr Ешнәрсе #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23 msgid Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small -msgstr Монитордың анықталған кеңейтуін алмастырады, егер қаріптер тым үлкен не кіші көрінсе +msgstr Монитордың анықталған кеңейтуін алмастырады, егер қаріптер тым үлкен не кіші боп көрінсе #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24 msgid Rendering @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr Тышқан шертулері мен басқа да пайдалан #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33 msgid St_yle -msgstr Ст_илі: +msgstr Ст_илі #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34 msgid Sub-_pixel order: @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr \%s\ дисплейінде RandR кеңейтілуі жоқ #: ../dialogs/display-settings/main.c:678 msgid The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try to enable it and run the dialog again. -msgstr Өлшемін өзгерту мен айналдыру кеңейтуі (RandR) бұл дисплейде қосылмаған. Оны қосып, сұхбат терезесін қайтадан ашыңыз. +msgstr Өлшемін өзгерту мен айналдыру кеңейтуі (RandR) бұл дисплейде іске қосылмаған. Оны қосып, сұхбат терезесін қайтадан ашыңыз. #: ../dialogs/display-settings/main.c:717 msgid Failed to use the RandR extension @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr Команда бос болуы мүмкін емес. #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:232 msgid Select command -msgstr Команда таңдаңыз +msgstr Команданы
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 6e1c9fa0c849f1951c72d7792d9f705a0774cf14 (commit) from 4a176eafff81debc7f0eaf2e8b5494ceee26be0f (commit) commit 6e1c9fa0c849f1951c72d7792d9f705a0774cf14 Author: Bauzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com Date: Sun Mar 14 12:23:56 2010 +0100 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 251 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 215 ++ 1 files changed, 105 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 542676c..5c12093 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr Project-Id-Version: trunk\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-03-11 06:05+0100\n -PO-Revision-Date: 2010-03-13 11:20+0600\n +PO-Revision-Date: 2010-03-14 17:22+0600\n Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com\n Language-Team: Kazakh kk...@googlegroups.com\n MIME-Version: 1.0\n @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 msgid Acceleration _profile: -msgstr +msgstr Үдету _профилі: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2 msgid Acceleration _time: -msgstr +msgstr Үдету _уақыты: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3 msgid Acceptance _delay: -msgstr +msgstr Қабылдау _бөгеуі: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:4 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1 @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr Пернетақта мен тышқан қолжетерлілігін #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed -msgstr +msgstr Екі перне басулы _тұрса жабысқақтығын сөндіру #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8 msgid K_eystroke delay: -msgstr +msgstr Перн_е басуының бөгеуі: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 msgid Keyboa_rd @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr Пер_нетақта #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 msgid Maximum _speed: -msgstr +msgstr Максимал _жылдамдығы: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid Mouse Emulation -msgstr +msgstr Тышқанды эмуляциялау #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 msgid R_epeat interval: -msgstr +msgstr Қа_йталау аралығы: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Slow Keys @@ -75,39 +75,39 @@ msgstr Жабысқақ пернелер #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes -msgstr +msgstr Екі қатар басылған перне арасындағы керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted -msgstr +msgstr Перне басылымы қабылдану үшін өту керек уақыты аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 msgid The maximum pointer speed after acceleration -msgstr +msgstr Үдетуден кейнгі курсордың максимал жылдамдығы #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18 msgid The ramp used to reach maximum pointer speed -msgstr +msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін курсор өту керек ара қашықтығы #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19 msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events -msgstr +msgstr Қайталанулардың арасындағы уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event -msgstr +msgstr Бірінші басылу мен қайталанудың біріншісі арасындағы өту керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed -msgstr +msgstr Максималды жылдамдыққа жету үшін керек уақыт аралығы, мсек #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, баяу пернелер басылу қабылданғанға дейін перне басылулы күйінде тұру керек ең аз уақытын анықтайды #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23 msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes -msgstr +msgstr Күтпеген басылуларға жол бермеу үшін, қайталанатын пернелер қабылдануға дейін басылулар арасындағы минимал бөгеуді анықтайды #: