[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to b5ba0bda3f49589aba21359947306e377e2fdba5 (commit) from 59c5c279c61a514ec3baf622faf51dc2e819fdbc (commit) commit b5ba0bda3f49589aba21359947306e377e2fdba5 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Tue Apr 2 10:53:31 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 353 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 43 +-- 1 files changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index db30cb9..eb7c48b 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-03-18 12:24+\n +POT-Creation-Date: 2013-04-02 05:30+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n @@ -227,21 +227,21 @@ msgid pixels/sec msgstr pixeis/seg #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 #: ../dialogs/display-settings/main.c:137 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid Settings manager socket msgstr Socket do gestor de definições #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 #: ../dialogs/display-settings/main.c:137 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid SOCKET ID msgstr ID de SOCKET #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:96 #: ../dialogs/display-settings/main.c:138 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 @@ -250,7 +250,7 @@ msgid Version information msgstr Informações da versão #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1006 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1943 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 @@ -260,7 +260,7 @@ msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1025 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1962 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1026 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1963 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 @@ -380,7 +380,7 @@ msgid Menus and Buttons msgstr Menus e botões #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:852 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:892 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103 #: ../dialogs/display-settings/main.c:114 msgid None @@ -482,45 +482,52 @@ msgstr Í_cones msgid _Toolbar Style msgstr Es_tilo da barra de ferramentas -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:733 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:355 +#, c-format +msgid +Warning: this icon theme has no cache file. You can create this by running +igtk-update-icon-cache %s/%s//i in a terminal emulator. +msgstr Aviso: este tema de ´ícones não tem ficheiro de cache. Pode criar o ficheiro como o comando igtk-update-icon-cache %s/%s//i no emulador de terminal. + +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:765 #, c-format msgid File is larger than %d MB, installation aborted msgstr O ficheiro é superior a %d Mbs, instalação cancelada -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:738 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:770 msgid Failed to create temporary directory msgstr Ocorreu um erro ao criar o diretório temporário -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:775 msgid Failed to extract archive msgstr Ocorreu um erro ao extrair o ficheiro -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:748 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:780 msgid Unknown format, only archives and directories are supported msgstr O formato não é conhecido. Só são suportados arquivos e diretórios. -#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 76546eebe70dde4bd06d0f63fa835e764a0d79fa (commit) from b5ba0bda3f49589aba21359947306e377e2fdba5 (commit) commit 76546eebe70dde4bd06d0f63fa835e764a0d79fa Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Tue Apr 2 10:54:59 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 353 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |2 +- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index eb7c48b..2975922 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr Es_tilo da barra de ferramentas msgid Warning: this icon theme has no cache file. You can create this by running igtk-update-icon-cache %s/%s//i in a terminal emulator. -msgstr Aviso: este tema de ´ícones não tem ficheiro de cache. Pode criar o ficheiro como o comando igtk-update-icon-cache %s/%s//i no emulador de terminal. +msgstr Aviso: este tema de ícones não tem ficheiro de cache. Pode criar o ficheiro como o comando igtk-update-icon-cache %s/%s//i no emulador de terminal. #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:765 #, c-format ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 54de0fb5c2c75ccc903bc0d20b625d56a3b56c0d (commit) from 76546eebe70dde4bd06d0f63fa835e764a0d79fa (commit) commit 54de0fb5c2c75ccc903bc0d20b625d56a3b56c0d Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Tue Apr 2 10:56:04 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 353 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |2 +- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2975922..4a14891 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr Especifica o que deve ser exibido nos itens da barra de ferramentas #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29 msgid Specify whether icons should be displayed next to items in menus -msgstr Especifica se os ícones devem ser exibidos junto aos itens nos menus +msgstr Especifica se, nos menus, os ícones devem ser exibidos junto aos itens #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30 msgid Specify whether icons should be displayed next to text in buttons ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e7dc04d27ec2ec807d5d5568c3dbeec753c6721b (commit) from 6a40c967280a6292a17ca621113a0e2d948fffa8 (commit) commit e7dc04d27ec2ec807d5d5568c3dbeec753c6721b Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Mon Mar 18 18:01:00 2013 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 352 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 96 ++--- 1 files changed, 53 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index bad88a9..db30cb9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-12-30 22:36+\n +POT-Creation-Date: 2013-03-18 12:24+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1943 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1597 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1962 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1616 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1963 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1617 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78 #, c-format msgid Please report bugs to %s. @@ -849,7 +849,7 @@ msgid Edit keyboard settings and application shortcuts msgstr Editar definições do teclado e atalhos das aplicações #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9 -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18 msgid General msgstr Geral @@ -1098,8 +1098,8 @@ msgstr Definido pelo utilizador #. sort the names but keep Default on top #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:481 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:604 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:354 ../dialogs/mouse-settings/main.c:356 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:416 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:366 ../dialogs/mouse-settings/main.c:368 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:428 msgid Default msgstr Por omissão @@ -1163,6 +1163,12 @@ msgstr %g px msgid %g ms msgstr %g ms +#. seconds value for some of the scales in the dialog +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:145 +#, c-format +msgid %.1f s +msgstr %.1f s + #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1 msgid Acceleratio_n: msgstr Ace_leração: @@ -1221,99 +1227,103 @@ msgid Drag and Drop msgstr Arrastar e largar #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15 +msgid Duratio_n: +msgstr Dura_ção: + +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16 msgid Edge scrolling msgstr Deslocação nos limites -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17 msgid Enable hori_zontal scrolling msgstr Ativar deslocação hori_zontal -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19 msgid Half (left-handed) msgstr Metade (canhoto) -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20 msgid Le_ft-handed msgstr Can_hoto -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21 msgid Mouse (relative) msgstr Rato (relativo) -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2 msgid Mouse and Touchpad msgstr Rato e painel de toque -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 9e59e3502731c4439609d52438a71cecd3a06262 (commit) from 4864d43a9cc5f95588e04f1e67665f0fcd871fcc (commit) commit 9e59e3502731c4439609d52438a71cecd3a06262 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Mon Dec 31 00:05:34 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 350 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 52 +--- 1 files changed, 29 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 1614414..bad88a9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-12-20 11:09+\n +POT-Creation-Date: 2012-12-30 22:36+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n @@ -754,56 +754,61 @@ msgid Unknown msgstr Desconhecido #. Set dialog title and icon -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:106 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:108 msgid Shortcut Command msgstr Comando de atalho -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:130 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:147 +msgid Enter the command you want to trigger with a shortcut. +msgstr Introduza o comando que vai ser ativado com o atalho. + +#. We are editing an existing shortcut +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:165 msgid Shortcut: msgstr Atalho: -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:140 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:176 msgid Command: msgstr Comando: -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:196 msgid Use _startup notification msgstr Utilizar _notificação de arranque -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:207 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:243 msgid The command may not be empty. msgstr O comando não pode ser vazio. -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:227 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:263 msgid Select command msgstr Selecione o comando -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:235 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:271 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:386 msgid All Files msgstr Todos os ficheiros -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:240 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:276 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:391 msgid Executable Files msgstr Executáveis -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:255 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:291 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:406 msgid Perl Scripts msgstr \Scripts\ Perl -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:261 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:297 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:412 msgid Python Scripts msgstr \Scripts\ Python -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:267 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:303 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:418 msgid Ruby Scripts msgstr \Scripts\ Ruby -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:273 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:309 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:424 msgid Shell Scripts msgstr \Scripts\ Shell @@ -967,32 +972,33 @@ msgstr Falha ao ligar o serviço xfconf. Motivo: %s msgid Could not create the settings dialog. msgstr Incapaz de criar o diálogo de definições. -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:396 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:397 msgid Command msgstr Comando -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:401 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:402 msgid Shortcut msgstr Atalho -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:473 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:478 msgid Layout msgstr Esquema -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:474 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:479 msgid Variant msgstr Variante -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:963 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1002 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1106 msgid Shortcut command may not be empty. msgstr O comando do atalho não pode ser vazio. -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1078 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1079 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1272 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1273 msgid Reset to Defaults msgstr Repor omissões -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1080 +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 49cfef8593f95d2bac26bfb8f3894fcfa7fd9eef (commit) from 73e59ce947b236bec0632e1205962b1d312e0a68 (commit) commit 49cfef8593f95d2bac26bfb8f3894fcfa7fd9eef Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Thu Dec 20 16:54:47 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 349 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 168 - 1 files changed, 88 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b582fce..1614414 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-11-27 06:45+\n +POT-Creation-Date: 2012-12-20 11:09+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n @@ -245,35 +245,35 @@ msgstr ID de SOCKET #: ../dialogs/display-settings/main.c:138 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 -#: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:39 +#: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:40 msgid Version information msgstr Informações da versão #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1941 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1943 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1597 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 -#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:60 +#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1960 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1962 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1616 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 -#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:76 +#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1961 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1963 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1617 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 -#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 +#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78 #, c-format msgid Please report bugs to %s. msgstr Por favor reporte os erros em %s. @@ -295,54 +295,45 @@ msgid Appearance msgstr Aparência #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:117 -msgid Both -msgstr Ambos - -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4 -msgid Both Horizontal -msgstr Ambos na horizontal - -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5 msgid Custom _DPI setting: msgstr _Definições personalizadas de ppp: -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4 #: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2 msgid Customize the look of your desktop msgstr Personalizar a aparência do seu ambiente de trabalho -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5 msgid DPI msgstr PPP -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6 msgid Default Fon_t msgstr _Tipo de letra por omissão -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7 msgid Enable _event sounds msgstr Ativar sons de _evento -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8 msgid Enable e_ditable accelerators msgstr Ativar edição de acele_radores -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9 msgid Enable input feedbac_k sounds msgstr Ativar sons de retorno de e_ntrada -#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12 +#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10 msgid Enable or
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 82ab3a355a4b7eff6cffa57ca5a8e8622feb2d31 (commit) from 43b8c7fc09497a0c25506224a785d2e2020ad72b (commit) commit 82ab3a355a4b7eff6cffa57ca5a8e8622feb2d31 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Thu Nov 8 15:03:52 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 347 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |8 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 48d8861..4145b55 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-11-07 10:36+\n +POT-Creation-Date: 2012-11-08 13:21+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Poedit-Country: PORTUGAL\n Language: pt\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Portuguese\n +X-Poedit-Country: PORTUGAL\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 msgid Acceleration _profile: @@ -828,8 +828,8 @@ msgid Cursor msgstr Cursor #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 -msgid Define _shortcuts for la_unching applications: -msgstr Definir atalho_s para iniciar as aplicações: +msgid Define shortcuts for la_unching applications: +msgstr Definir _atalhos para iniciar as aplicações: #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1 ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 0099bc1c1bc69d735e1b5938806921a3b48416d9 (commit) from eb14982c390322480237a3e8d6453865af317efb (commit) commit 0099bc1c1bc69d735e1b5938806921a3b48416d9 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Wed Nov 7 16:03:51 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 347 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |7 +++ 1 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 206362a..48d8861 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 #, c-format msgid Please report bugs to %s. -msgstr Por favor, reporte os erros em %s. +msgstr Por favor reporte os erros em %s. #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2 msgid Improve keyboard and mouse accessibility @@ -580,9 +580,8 @@ msgid Ro_tation: msgstr Ro_tação: #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy msgid _Mirror displays -msgstr Inverter ecrãs +msgstr _Clonar ecrãs #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 msgid _Use this output @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr Expandir para a direita #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:4 msgid Mirror Displays -msgstr Inverter ecrãs +msgstr Clonar ecrãs #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5 msgid Only Display 1 ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 5e1fbd28338cc6f26d762c579d5097b235e665c8 (commit) from 1d62ea7fb76ce14c87c61dd4a41d6ccc5b9c6095 (commit) commit 5e1fbd28338cc6f26d762c579d5097b235e665c8 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Mon Oct 29 15:06:35 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 347 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 154 +++--- 1 files changed, 107 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 39dba49..0fbfd38 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-09-30 18:27+\n +POT-Creation-Date: 2012-10-29 12:36+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n @@ -228,21 +228,21 @@ msgstr pixeis/seg #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:102 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:136 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid Settings manager socket msgstr Socket do gestor de definições #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:102 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:136 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid SOCKET ID msgstr ID de SOCKET #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:103 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:137 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 #: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:39 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1043 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1922 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1597 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:60 @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1062 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1941 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1616 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:76 @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1063 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1942 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1617 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 @@ -295,7 +295,7 @@ msgid Appearance msgstr Aparência #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:82 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:116 msgid Both msgstr Ambos @@ -390,7 +390,8 @@ msgstr Menus e botões #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:852 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:79 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:102 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:113 msgid None msgstr Nenhum @@ -559,70 +560,106 @@ msgid Display msgstr Ecrã #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3 +msgid Mirror displays +msgstr Inverter ecrãs + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4 +msgid Position: +msgstr Posição: + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 msgid R_esolution: msgstr R_esolução: -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4 +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6 msgid Ref_lection: msgstr Ref_lexo: -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 msgid Refresh _rate: msgstr Ta_xa de atualização: -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 msgid Ro_tation: msgstr Ro_tação: -#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 -msgid _Use this output -msgstr _Utilizar este escrã +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 4c4efe90497763eb8fff29a659f57cfb163df0ff (commit) from 62ced46be1b5d0afd0f1e9ac2799747541cfc42e (commit) commit 4c4efe90497763eb8fff29a659f57cfb163df0ff Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Mon Oct 1 00:13:34 2012 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 336 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 138 ++ 1 files changed, 67 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 0223679..39dba49 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-05-15 13:27+\n +POT-Creation-Date: 2012-09-30 18:27+\n PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/display-settings/main.c:1043 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1597 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 -#: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:60 +#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:60 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. #: ../dialogs/display-settings/main.c:1062 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1616 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 -#: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:76 +#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:76 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/display-settings/main.c:1063 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1617 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 -#: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 +#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 #, c-format msgid Please report bugs to %s. msgstr Por favor, reporte os erros em %s. @@ -768,62 +768,82 @@ msgstr _Comportamento msgid Blink _delay: msgstr Intervalo _de intermitência: +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4 +msgid Change layout option +msgstr Alterar opção de esquema + +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5 +msgid Compose key +msgstr Chave composta + +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6 msgid Cursor msgstr Cursor -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 msgid Define _shortcuts for launching applications: msgstr Definir atal_hos para iniciar as aplicações: -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1 msgid Edit keyboard settings and application shortcuts msgstr Editar definições do teclado e atalhos das aplicações -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16 msgid General msgstr Geral -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2 msgid Keyboard msgstr Teclado -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11 msgid Keyboard layout msgstr Esquema do teclado -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12 msgid Keyboard layout selection msgstr Seleção do esquema do teclado -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13 msgid Keyboard model msgstr Modelo do teclado -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12 +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14 +msgid Move currently selected item down by one row +msgstr Mover o item atualmente selecionado uma linha para baixo + +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e813c4d652d7bd72b51a6172060d74b8268c2dd5 (commit) from a5e6281cd8231e95a15b54ee730f0e57b5a9231c (commit) commit e813c4d652d7bd72b51a6172060d74b8268c2dd5 Author: Nuno Miguel nunom...@gmail.com Date: Fri Apr 27 21:09:09 2012 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |8 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 98a50b3..9f2a6d9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-04-12 22:46+0200\n -PO-Revision-Date: 2012-04-26 23:08+0100\n +PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:49+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n Language: pt\n @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr A qualidade das letras nos ecrãs TFT ou LCD pode ser melhorada se esco #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18 msgid Sub-_pixel order: -msgstr Ordem de _sub-pixel: +msgstr Ordem de sub-_pixel: #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19 msgid _Hinting: @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr Mostrar imagens nos _menus #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32 msgid Specify whether icons should be displayed next to items in menus -msgstr Especifica se, nos menus, os ícones devem ser exibidos próximo dos itens +msgstr Especifica se os ícones devem ser exibidos junto aos itens nos menus #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33 msgid Enable e_ditable accelerators @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr Sons de eventos #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:41 msgid _Settings -msgstr _Definições +msgstr Definiçõe_s #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:733 #, c-format ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to a5e6281cd8231e95a15b54ee730f0e57b5a9231c (commit) from 8cdf5e53f8312b5fa0c4bceae206222808f3df88 (commit) commit a5e6281cd8231e95a15b54ee730f0e57b5a9231c Author: Nuno Miguel nunom...@gmail.com Date: Fri Apr 27 00:32:46 2012 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 343 -- 1 files changed, 110 insertions(+), 233 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3ad8800..98a50b3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-04-12 22:46+0200\n -PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:57+0100\n +PO-Revision-Date: 2012-04-26 23:08+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n Language: pt\n @@ -33,20 +33,16 @@ msgid _Enable assistive technologies msgstr Ativar te_cnologias de acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:4 -msgid -If enabled, the session manager will start the required applications for -screen readers and magnifiers -msgstr -Se ativo, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações necessárias -para o leitores de ecrã e ampliadores. +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Se ativo, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações necessárias para o leitores de ecrã e ampliadores. #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5 msgid Assistive technologies will be available the\n next time you login msgstr -As tecnologias de acessibilidade\n -estarão disponíveis na próxima sessão. +As tecnologias de acessibilidade estarão\n +disponíveis na próxima sessão #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 msgid No AT-SPI provider was found on your system @@ -61,39 +57,24 @@ msgid Use _sticky keys msgstr Utilizar te_clas fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid -When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need -to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys -would normally need to be pressed at the same time -msgstr -Se ativo, as teclas modificadoras (Control, Alt e Shift) não precisam de ser -mantidas pressionadas (podem ser pressionadas e então soltas) quando -múltiplas teclas poderiam normalmente necessitar serem pressionadas ao mesmo -tempo +msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys would normally need to be pressed at the same time +msgstr Se ativo, as teclas modificadoras (Control, Alt e Shift) não precisam de ser mantidas pressionadas (podem ser pressionadas e então soltas) quando múltiplas teclas poderiam normalmente necessitar serem pressionadas ao mesmo tempo #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid _Lock sticky keys msgstr _Bloquear teclas fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 -msgid -When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain -locked in the pressed state until pressed again -msgstr -Se ativo, as teclas modificadoras (Control, Alt e Shift) permanecerão -bloqueadas no estado pressionado até que sejam pressionadas novamente +msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain locked in the pressed state until pressed again +msgstr Se ativo, as teclas modificadoras (Control, Alt e Shift) permanecerão bloqueadas no estado pressionado até que sejam pressionadas novamente #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Desativar teclas fi_xas se duas teclas forem pressionadas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 -msgid -When selected, the \sticky keys\ feature will be disabled if two keys are -pressed simultaneously -msgstr -Se ativo, a funcionalidade \teclas fixas\ será desligada se pressionar -duas teclas simultaneamente +msgid When selected, the \sticky keys\ feature will be disabled if two keys are pressed simultaneously +msgstr Se ativo, a funcionalidade \teclas fixas\ será desligada se pressionar duas teclas simultaneamente #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 msgid Sticky Keys @@ -104,24 +85,16 @@ msgid Use slow _keys msgstr Utilizar teclas le_ntas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 4784dcd10777b0025a702ce1e3a1b0c17270f914 (commit) from 0defed1dd0d1c8b5a90bbf419e51319eb3706eeb (commit) commit 4784dcd10777b0025a702ce1e3a1b0c17270f914 Author: Nuno Miguel nunom...@gmail.com Date: Tue Apr 10 19:43:31 2012 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 18 +- 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ec460f5..bc8bb67 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-02-08 12:54+\n -PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:56+0100\n -Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n +PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:57+0100\n +Last-Translator: Nuno Miguel nunom...@gmail.com\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: \n +Language: pt\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Portuguese\n X-Poedit-Country: PORTUGAL\n @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr pixeis/seg #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:97 msgid Settings manager socket -msgstr \Socket\ do gestor de definições +msgstr Socket do gestor de definições #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr \Socket\ do gestor de definições #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:97 msgid SOCKET ID -msgstr ID de \SOCKET\ +msgstr ID de SOCKET #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr Ativar sons de retorno de e_ntrada #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13 msgid Enable or disable event sounds globally (requires \Canberra\ support) -msgstr Ativar/desativar globalmente os sons de evento (requer suporte a \Canberra\) +msgstr Ativar ou desativar globalmente os sons de evento (requer suporte a \Canberra\) #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14 msgid Event sounds @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr Interface minimal para configurar um ecrã externo #: ../dialogs/display-settings/main.c:171 #, c-format msgid The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not reply to this question. -msgstr Se não responder à pergunta, a configuração anterior será restaurada em %i segundos +msgstr Se não responder à pergunta, a configuração anterior será restaurada em %i segundos. #. Insert the mode #: ../dialogs/display-settings/main.c:505 @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr Selecione a aplicação #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:204 msgid Use a c_ustom command: -msgstr _Utilizar um comando personalizado +msgstr _Utilizar um comando personalizado: #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:205 msgid Use a custom command for an application that is not available from the above application list. @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr Dest_ro #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:49 msgid _Rotation: -msgstr _Rotação +msgstr _Rotação: #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:50 msgid _Sensitivity: ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to d41e80490d8e168cd66f8b58db38bd7bed948ec0 (commit) from 067090e8807a6f08f855e657dbdff0c879b9ad39 (commit) commit d41e80490d8e168cd66f8b58db38bd7bed948ec0 Author: Nuno Miguel nunom...@gmail.com Date: Fri Mar 9 16:59:35 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 62 +++--- 1 files changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 470eecb..ec460f5 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # European Portuguese translations for xfce4_settings package. # Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4_settings package. -# Nuno Miguel nu...@netcabo.pt, 2008, 2009. +# Nuno Miguel nunom...@gmail.com, 2008-2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-02-08 12:54+\n -PO-Revision-Date: 2012-02-09 20:04-\n -Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n +PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:56+0100\n +Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr _Perfil de aceleração: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2 msgid Acceleration _time: -msgstr _Tempo de aceleração: +msgstr Te_mpo de aceleração: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3 msgid Acceptance _delay: @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr Atraso ao pressionar as t_eclas: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 msgid Keyboa_rd -msgstr Te_clado +msgstr _Teclado #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Maximum _speed: @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr Utilizar teclas _saltitantes #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29 msgid Use _sticky keys -msgstr Utilizar teclas _fixas +msgstr Utilizar te_clas fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30 msgid Use slow _keys -msgstr Utilizar teclas _lentas +msgstr Utilizar teclas le_ntas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31 msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys would normally need to be pressed at the same time @@ -162,15 +162,15 @@ msgstr _Atraso de aceleração: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36 msgid _Assistive Technologies -msgstr Tecnologias de _acessibilidade +msgstr T_ecnologias de acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37 msgid _Enable assistive technologies -msgstr Ativar t_ecnologias de acessibilidade +msgstr Ativar te_cnologias de acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:38 msgid _Lock sticky keys -msgstr B_loquear teclas fixas +msgstr _Bloquear teclas fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:39 msgid _Mouse @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr Informações da versão #: ../xfce4-settings-manager/main.c:60 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. -msgstr Digite \%s --help\ para informações de utilização. +msgstr Digite '%s --help' para informações de utilização. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr _Tipo de letra por omissão #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9 msgid Enable _anti-aliasing -msgstr Ativar su_avização +msgstr Ativar s_uavização #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10 msgid Enable _event sounds @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr Ativar sons de _evento #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11 msgid Enable e_ditable accelerators -msgstr Ativar edição de acelera_dores +msgstr Ativar edição de acele_radores #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12 msgid Enable i_nput feedback sounds @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr Este tipo de letra será utilizado por omissão ao processar a interface #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:37 msgid _Fonts -msgstr Tipo de l_etra +msgstr Tipo de _letra #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38 msgid _Hinting: @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr Incapaz de iniciar as definições do controlador proprietário #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:257 #, c-format msgid This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version 1.2 is required at least -msgstr Esta sistema utiliza o RandR %d.%d. Para que as definições do ecrã funcionem, deve utilizar a versão 1.2 +msgstr
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 74a4e5231ecedb700d081fa020c0dcfec6e3a0d1 (commit) from b495ea5a631dc23fffbb6d96ec64aa1b8743cb28 (commit) commit 74a4e5231ecedb700d081fa020c0dcfec6e3a0d1 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Thu Feb 9 21:05:27 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 478 + 1 files changed, 133 insertions(+), 345 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c77ef01..470eecb 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4_settings package. # Nuno Miguel nu...@netcabo.pt, 2008, 2009. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-02-08 12:54+\n -PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n -Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n +PO-Revision-Date: 2012-02-09 20:04-\n +Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n @@ -41,8 +41,8 @@ msgid Assistive technologies will be available the\n next time you login msgstr -As tecnologias de acessibilidade estarão disponíveis\n -no próximo início de sessão. +As tecnologias de acessibilidade\n +estarão disponíveis na próxima sessão. #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 msgid Bounce Keys @@ -54,15 +54,11 @@ msgstr Configurar a acessibilidade do teclado e rato #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed -msgstr Desligar teclas fi_xas se duas teclas forem pressionadas +msgstr Desativar teclas fi_xas se duas teclas forem pressionadas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid -If enabled, the session manager will start the required applications for -screen readers and magnifiers -msgstr -Se activadas, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações -necessárias para o leitores de ecrã e ampliadores. +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Se ativo, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações necessárias para o leitores de ecrã e ampliadores. #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: @@ -101,12 +97,8 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr O tempo, em milissegundos, necessário entre pressões de teclas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted -msgstr -O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes que uma pressão de tecla -seja aceite +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted +msgstr O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes que uma pressão de tecla seja aceite #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 msgid The maximum pointer speed after acceleration @@ -114,40 +106,27 @@ msgstr A velocidade máxima do ponteiro depois da aceleração #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid The ramp used to reach maximum pointer speed -msgstr A rampa usada para atingir a velocidade máxima do ponteiro +msgstr O tempo para atingir a velocidade máxima do ponteiro #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23 msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr O tempo, em milissegundos, entre eventos de movimento repetido #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 -msgid -The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated -motion event -msgstr -O tempo, em milissegundos, entre o pressionar inicial da tecla e o primeiro -movimento repetido +msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event +msgstr O tempo, em milissegundos, entre o pressionar inicial da tecla e o primeiro movimento repetido #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr O tempo, em milissegundos, para alcançar a velocidade máxima #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr -Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de teclas, as teclas lentas -necessitam que uma tecla seja pressionada por um tempo
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8db1028bc244f4f49ba15a961399076de71a2dc2 (commit) from 3382f66a8d371d012994da0e377de215a7ba652d (commit) commit 8db1028bc244f4f49ba15a961399076de71a2dc2 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Wed Feb 8 17:17:55 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 330 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 277 -- 1 files changed, 161 insertions(+), 116 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index fa2c41a..c77ef01 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-02-02 11:54+\n +POT-Creation-Date: 2012-02-08 12:54+\n PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -953,7 +953,9 @@ msgstr _Utilizar um comando personalizado msgid Use a custom command for an application that is not available from the above application list. -msgstr Utilizar um comando personalizado para uma aplicação não disponível na lista acima exibida. +msgstr +Utilizar um comando personalizado para uma aplicação não disponível na lista +acima exibida. #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:223 msgid _Browse... @@ -1041,7 +1043,7 @@ msgid Failed to set application \%s\ for mime type \%s\. msgstr Falha ao definir a aplicação \%s\ para o tipo MIME \%s\. #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid Are you sure you want to reset content type \%s\ to its default value? msgstr @@ -1055,7 +1057,7 @@ msgstr Questão msgid This will remove your custom mime-association and restore the system-wide default. -msgstr +msgstr Vai remover a associação personalizada e restaurar as definições gerais do sistema. #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:917 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988 @@ -1307,63 +1309,180 @@ msgstr _Rotação msgid _Sensitivity: msgstr _Sensibilidade: -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:157 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:184 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2 +msgid Settings Editor +msgstr Editor de definições + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:185 +msgid Customize settings stored by Xfconf +msgstr Personalizar definições armazenadas pelo Xfconf + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:230 msgid Channel msgstr Canal -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:170 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:264 msgid Property msgstr Propriedade -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:173 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:271 msgid Type msgstr Tipo -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:176 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:278 msgid Locked msgstr Bloqueado -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:179 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:285 msgid Value msgstr Valor -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:310 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:6 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:302 +msgid New property +msgstr Nova propriedade + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:313 +msgid Edit selected property +msgstr Editar propriedade selecionada + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:321 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:1026 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:1369 +msgid _Reset +msgstr _Repor + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:324 +msgid Reset selected property +msgstr Repor propriedade selecionada + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:448 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:539 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:658 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:90 msgid Empty msgstr Vazio -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:698 -#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:890 -msgid This property name is not valid. -msgstr Este nome de propriedade é inválido. +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:451 +msgid Array +msgstr \Array\ + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:456 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:91 +msgid String +msgstr \String\ + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:464 +msgid Integer +msgstr Inteiro + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:467 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:92 +msgid Boolean +msgstr Booleano + +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:470 +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to e9980cf390807d1644c235b95a2c2ec9630852a1 (commit) from 2c7d6733e5e89ab126626e3eda0758d25083b17e (commit) commit e9980cf390807d1644c235b95a2c2ec9630852a1 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Wed Jan 18 12:59:31 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 300 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 107 -- 1 files changed, 55 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 33df6c3..aa682ef 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-01-08 19:03+\n +POT-Creation-Date: 2012-01-18 07:21+\n PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1043 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1516 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1515 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:57 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr Digite \%s --help\ para informações de utilização #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1062 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1535 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1534 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:70 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1063 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1536 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1535 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 #, c-format msgid Please report bugs to %s. @@ -780,7 +780,7 @@ msgid Edit keyboard settings and application shortcuts msgstr Editar definições do teclado e atalhos das aplicações #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15 msgid General msgstr Geral @@ -962,136 +962,140 @@ msgid Default msgstr Por omissão #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1 +msgid B_uttons and Feedback +msgstr B_otões e \feedback\ + +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2 msgid Buttons msgstr Botões -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3 msgid Clockwise msgstr Para a direita -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1 msgid Configure pointer device behavior and appearance msgstr Configurar comportamento e aparência do ponteiro -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5 msgid Counterclockwise msgstr Para a esquerda -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6 msgid Cursor _size: msgstr Tamanho do cur_sor: -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7 msgid D_istance: msgstr D_istância: -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8 msgid De_vice: msgstr Dispositi_vo: -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9 msgid Di_sabled msgstr Ina_ctivo -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10 msgid Disable to_uchpad while typing msgstr Inactivar painel de toq_ue ao escrever -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11 msgid Double Click msgstr Duplo clique -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12 msgid Drag and Drop msgstr Arrastar e largar -#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12 +#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13 msgid Edge scro_lling msgstr Des_locação nos limites -#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 59eb097993227481ab6e057efd5bd5fa76198ba6 (commit) from d242e4ce9001dc4fb9d3217cdf6931de4a8b2d9f (commit) commit 59eb097993227481ab6e057efd5bd5fa76198ba6 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Sun Jan 8 23:08:36 2012 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 300 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 029a65c..33df6c3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-01-08 13:18+\n +POT-Creation-Date: 2012-01-08 19:03+\n PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr Atraso de _repetição: #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27 msgid _Test area: -msgstr +msgstr Área de _teste: #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28 msgid _Use system defaults ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to a2bad1ff1dd31f9967ff2c271183c44197b3f730 (commit) from 105fc14b672818a025e2a8d0bd93c84ee8e5a7c5 (commit) commit a2bad1ff1dd31f9967ff2c271183c44197b3f730 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Fri Jul 8 14:58:32 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 294 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 59 +++ 1 files changed, 31 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 0cf0844..1631424 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-05-26 04:12+\n +POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:13+\n PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ID de \SOCKET\ #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98 -#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:76 +#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:77 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:39 msgid Version information msgstr Informações da versão @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/display-settings/main.c:1040 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:63 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1504 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 -#: ../xfsettingsd/main.c:147 ../xfce4-settings-manager/main.c:57 +#: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:57 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Digite \%s --help\ para informações de utilização @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr Digite \%s --help\ para informações de utilização #: ../dialogs/display-settings/main.c:1059 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:79 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1523 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 -#: ../xfsettingsd/main.c:163 ../xfce4-settings-manager/main.c:70 +#: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:70 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/display-settings/main.c:1060 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1524 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 -#: ../xfsettingsd/main.c:164 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 +#: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 #, c-format msgid Please report bugs to %s. msgstr Por favor, reporte os erros para %s. @@ -641,8 +641,8 @@ msgid Shell Scripts msgstr \Scripts\ Shell #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1 -msgid Appli_cation Shortcuts -msgstr Atalhos de apli_cações +msgid A_pplication Shortcuts +msgstr Atalhos de ap_licações #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2 msgid Be_havior @@ -687,61 +687,61 @@ msgid Repeat _speed: msgstr _Velocidade da repetição: #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12 +msgid Reset to _Defaults +msgstr Repor omis_sões + +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13 msgid Select keyboard layout and variant msgstr Seleccione a disposição e variantes do teclado -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14 msgid Show _blinking msgstr _Mostrar intermitência -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 msgid Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings dialog, or by the X server msgstr Especifica se a disposição do teclado é controlada por este diálogo de definições ou pelo servidor X -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16 msgid Specify whether or not the text cursor blinks msgstr Especifica se o cursor de texto deve ou não piscar -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17 msgid The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor msgstr O atraso, em milissegundos, entre intermitências sucessivas de cursor -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18 msgid The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed msgstr A cadência a que as teclas de atalho são geradas enquanto uma tecla é pressionada -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19 msgid The time, in
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 7dd816bc78536ed7244762b140ad3d8b0180fbdd (commit) from ca31bf66d38a26fec31a49ab255ee72214161a17 (commit) commit 7dd816bc78536ed7244762b140ad3d8b0180fbdd Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Thu May 26 11:12:22 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 294 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |6 ++ 1 files changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 119a5e4..0cf0844 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Poedit-Country: PORTUGAL\n Language: \n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Portuguese\n +X-Poedit-Country: PORTUGAL\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 msgid Acceleration _profile: @@ -913,9 +913,8 @@ msgid Reset to De_faults msgstr Repor o_missões #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23 -#, fuzzy msgid Reverse scroll d_irection -msgstr In_verter a direcção do deslocamento +msgstr _Inverter a direcção do deslocamento #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24 msgid Scrolling @@ -934,7 +933,6 @@ msgid T_ap touchpad to click msgstr Toc_ar no painel de toque para clicar #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28 -#, fuzzy msgid T_heme msgstr _Tema ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to fb3cd5e10f4564da6c494d1c64e0544d741e12a5 (commit) from d26946b964ea026ae139f413e1a51457497f8f5a (commit) commit fb3cd5e10f4564da6c494d1c64e0544d741e12a5 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Wed Mar 2 22:58:15 2011 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 269 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 309 +- 1 files changed, 82 insertions(+), 227 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 68198b8..0680673 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4_settings package. # Nuno Miguel nu...@netcabo.pt, 2008, 2009. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:23+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-03-02 17:11+\n PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n -Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: \n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Portuguese\n X-Poedit-Country: PORTUGAL\n @@ -57,12 +57,8 @@ msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Desligar teclas fi_xas se duas teclas forem pressionadas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 -msgid -If enabled, the session manager will start the required applications for -screen readers and magnifiers -msgstr -Se activadas, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações -necessárias para o leitores de ecrã e ampliadores. +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Se activadas, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações necessárias para o leitores de ecrã e ampliadores. #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: @@ -101,12 +97,8 @@ msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr O tempo, em milissegundos, necessário entre pressões de teclas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted -msgstr -O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes que uma pressão de tecla -seja aceite +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted +msgstr O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes que uma pressão de tecla seja aceite #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 msgid The maximum pointer speed after acceleration @@ -121,33 +113,20 @@ msgid The time, in milliseconds, between repeated motion events msgstr O tempo, em milissegundos, entre eventos de movimento repetido #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 -msgid -The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated -motion event -msgstr -O tempo, em milissegundos, entre o pressionar inicial da tecla e o primeiro -movimento repetido +msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event +msgstr O tempo, em milissegundos, entre o pressionar inicial da tecla e o primeiro movimento repetido #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed msgstr O tempo, em milissegundos, para alcançar a velocidade máxima #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 -msgid -To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held -for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr -Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de teclas, as teclas lentas -necessitam que uma tecla seja pressionada por um tempo mínimo antes da -pressão de tecla ser aceite +msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted +msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de teclas, as teclas lentas necessitam que uma tecla seja pressionada por um tempo mínimo antes da pressão de tecla ser aceite #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 -msgid -To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a -minimum delay between keystrokes -msgstr -Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de múltiplas teclas, as teclas -saltitantes impõem um tempo mínimo entre pressões +msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to fb1d64d0992511f16d594e580bc04f4c31ec54a5 (commit) from 9487069c41f9e4a56bf603f0103184af9566d6c9 (commit) commit fb1d64d0992511f16d594e580bc04f4c31ec54a5 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Sat Feb 19 16:28:50 2011 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 269 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 450 +++--- 1 files changed, 165 insertions(+), 285 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 7156171..31b4794 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,20 +2,19 @@ # Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4_settings package. # Nuno Miguel nu...@netcabo.pt, 2008, 2009. -# -#: ../xfsettingsd/main.c:127 +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:16+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:12+\n PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n -Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: \n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Portuguese\n X-Poedit-Country: PORTUGAL\n @@ -38,167 +37,154 @@ msgid Accessibility msgstr Acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5 +msgid +Assistive technologies will be available the\n +next time you login +msgstr +As tecnologias de acessibilidade estarão disponíveis\n +no próximo início de sessão. + +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 msgid Bounce Keys msgstr Teclas saltitantes -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8 msgid Configure keyboard and mouse accessibility msgstr Configurar a acessibilidade do teclado e rato -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 msgid Disable sticky keys if _two keys are pressed msgstr Desligar teclas fi_xas se duas teclas forem pressionadas -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 +msgid If enabled, the session manager will start the required applications for screen readers and magnifiers +msgstr Se activadas, o gestor de sessões vai iniciar todas as aplicações necessárias para o leitores de ecrã e ampliadores. + +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid K_eystroke delay: msgstr Atraso do pressionar de t_eclas: -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 msgid Keyboa_rd msgstr Te_clado -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Maximum _speed: msgstr Velo_cidade máxima: -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 msgid Mouse Emulation msgstr Emulação do rato -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 +msgid No AT-SPI provider was found on your system +msgstr Não foi encontrado no sistema qualquer fornecedor AT-SI + +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 msgid R_epeat interval: msgstr Intervalo de r_epetição: -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 msgid Slow Keys msgstr Teclas lentas -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18 msgid Sticky Keys msgstr Teclas fixas -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19 msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes msgstr O tempo, em milissegundos, necessário entre pressões de teclas -#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 -msgid -The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke -will be accepted -msgstr -O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes que uma pressão de tecla -seja aceite +#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 +msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted +msgstr O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to dcdf5d42cdc48b3fc5cdaea55951d82b08961d7a (commit) from 1b442118d1696af420b672f97acb7e643105dc76 (commit) commit dcdf5d42cdc48b3fc5cdaea55951d82b08961d7a Author: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt Date: Thu Nov 11 17:16:42 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b0f0d1c..dd13e1a 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-11-03 23:08+\n -PO-Revision-Date: 2010-11-06 20:15+0100\n +PO-Revision-Date: 2010-11-09 16:14+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr Utilize esta área para _testar as definições acima: #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21 msgid When selected, pressing and holding down a key emits the same character over and over again -msgstr Quando seleccionado, pressionar uma tecla e mantê-la pressionada emite o mesmo caractere eternamente +msgstr Quando seleccionado, pressionar uma tecla e mantê-la pressionada emite o mesmo carácter eternamente #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22 msgid _Enable key repeat ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to c3156ece61275d1dd27ae7af4563de14875a (commit) from ebc8c49964a6ebfd9b5193f5b3bc4cacdfc746b0 (commit) commit c3156ece61275d1dd27ae7af4563de14875a Author: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt Date: Sat Nov 6 21:20:23 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 54 ++ 1 files changed, 30 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c5cd569..b0f0d1c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4_settings package. # Nuno Miguel nu...@netcabo.pt, 2008, 2009. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-11-03 23:08+\n -PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:38+0100\n +PO-Revision-Date: 2010-11-06 20:15+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n @@ -167,23 +167,28 @@ msgstr pixeis/seg #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103 -#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 +#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 msgid Settings manager socket msgstr \Socket\ do gestor de definições #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103 -#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 +#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 msgid SOCKET ID msgstr ID de \SOCKET\ #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88 #: ../dialogs/display-settings/main.c:104 -#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:101 -#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfce4-settings-helper/main.c:74 -#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52 +#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:101 +#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 +#: ../xfce4-settings-helper/main.c:74 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 +#: ../xfsettingsd/main.c:52 msgid Version information msgstr Informações da versão @@ -191,8 +196,10 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:827 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1046 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1188 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 -#: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1188 +#: ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:58 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Digite \%s --help\ para informações de utilização @@ -201,8 +208,10 @@ msgstr Digite \%s --help\ para informações de utilização #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1065 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 -#: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 +#: ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:71 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. @@ -210,8 +219,10 @@ msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1066 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 -#: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 ../xfce4-settings-manager/main.c:72 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 +#: ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 +#: ../xfce4-settings-manager/main.c:72 #, c-format msgid Please report bugs to %s. msgstr Por favor, reporte os erros para %s. @@ -375,7 +386,7 @@ msgstr _Fontes #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38 msgid _Hinting: -msgstr Adivin_har: +msgstr Alisa_mento: #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:39 msgid _Icons @@ -791,7 +802,8 @@ msgid DEVICE NAME msgstr NOME DO DISPOSITIVO #. sort the names but keep Default on top -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:355 ../dialogs/mouse-settings/main.c:357 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:355 +#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to f23e857dbe89d92f3e7f3356a2196285942c037a (commit) from c2913ca9b6139fea609a161193cbcb9824da38a3 (commit) commit f23e857dbe89d92f3e7f3356a2196285942c037a Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Wed Nov 3 11:01:43 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 141 +++-- 1 files changed, 72 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f1af751..d316e4e 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-08-29 22:06+\n +POT-Creation-Date: 2010-11-03 05:09+\n PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:38+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -166,21 +166,21 @@ msgstr pixeis/seg #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:102 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:103 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 msgid Settings manager socket msgstr Socket do gestor de definições #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:102 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:103 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 msgid SOCKET ID msgstr SOCKET ID #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:103 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:104 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:101 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfce4-settings-helper/main.c:74 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52 @@ -188,29 +188,29 @@ msgid Version information msgstr Informações da versão #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:143 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:773 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1045 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:827 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1046 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1186 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1188 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr Digite '%s --help' para informações de uso. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:162 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1064 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1065 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1205 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71 msgid The Xfce development team. All rights reserved. msgstr A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados. #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:163 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1065 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1066 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1206 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 ../xfce4-settings-manager/main.c:72 #, c-format msgid Please report bugs to %s. @@ -230,7 +230,7 @@ msgid Appearance msgstr Aparência #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:82 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:83 msgid Both msgstr Ambos @@ -308,8 +308,8 @@ msgid Menus and Buttons msgstr Menus e botões #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22 -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:670 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:79 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:724 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:80 msgid None msgstr Nenhum @@ -389,19 +389,19 @@ msgstr _Definições msgid _Toolbar Style msgstr Es_tilo da Barra de Ferramentas -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:674 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:728 msgid RGB msgstr RGB -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:678 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:732 msgid BGR msgstr BGR -#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:682 +#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:736 msgid Vertical RGB msgstr RGB vertical -#:
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 373366942397e61e0aeb46273e44fa7c8adb75c7 (commit) from 2a9a43bc99aebe8bbca0d141dff4ed210aca8172 (commit) commit 373366942397e61e0aeb46273e44fa7c8adb75c7 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Thu Nov 4 03:10:25 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 168 +++--- 1 files changed, 84 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index d316e4e..c5cd569 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-11-03 05:09+\n +POT-Creation-Date: 2010-11-03 23:08+\n PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:38+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr Acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5 msgid Bounce Keys -msgstr Teclas Saltitantes +msgstr Teclas saltitantes #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6 msgid Configure keyboard and mouse accessibility @@ -62,19 +62,19 @@ msgstr Velo_cidade máxima: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11 msgid Mouse Emulation -msgstr Emulação do Rato +msgstr Emulação do rato #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12 msgid R_epeat interval: -msgstr R_epetir intervalo: +msgstr Intervalo de r_epetição: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Slow Keys -msgstr Teclas Lentas +msgstr Teclas lentas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 msgid Sticky Keys -msgstr Teclas Fixas +msgstr Teclas fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr O tempo, em milissegundos, necessário entre pressões de teclas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16 msgid The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted -msgstr O tempo, em milissegundos, que deve ocorrer antes que uma pressão de tecla seja aceite +msgstr O tempo, em milissegundos, que deve decorrer antes que uma pressão de tecla seja aceite #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17 msgid The maximum pointer speed after acceleration @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr O tempo, em milissegundos, para alcançar a velocidade máxima #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted -msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de teclas, teclas lentas necessitam que uma tecla seja pressionada por um tempo mínimo antes da pressão de tecla ser aceite +msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de teclas, as teclas lentas necessitam que uma tecla seja pressionada por um tempo mínimo antes da pressão de tecla ser aceite #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23 msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de múltiplas teclas, as t #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 msgid Use _bounce keys -msgstr Usar teclas _saltitantes +msgstr Utilizar teclas _saltitantes #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid Use _sticky keys -msgstr _Usar teclas fixas +msgstr Utilizar teclas _fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26 msgid Use slow _keys @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr Usar teclas _lentas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27 msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys would normally need to be pressed at the same time -msgstr Quando seleccionado, teclas modificadoras (como Control, Alt e Shift) não precisam de ser mantidas pressionadas (podem ser pressionadas e então soltas) quando múltiplas teclas poderiam normalmente necessitar serem pressionadas ao mesmo tempo +msgstr Quando seleccionado, as teclas modificadoras (Control, Alt e Shift) não precisam de ser mantidas pressionadas (podem ser pressionadas e então soltas) quando múltiplas teclas poderiam normalmente necessitar serem pressionadas ao mesmo tempo #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28 msgid When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 5f33001a1bdef69c1e730c74205dcf88657f5f6f (commit) from 259f8ad349386d4bd263c9cedb8bcaa02260629e (commit) commit 5f33001a1bdef69c1e730c74205dcf88657f5f6f Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Mon Aug 30 02:04:17 2010 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 22 +++--- 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9568104..f1af751 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-08-29 16:06+\n +POT-Creation-Date: 2010-08-29 22:06+\n PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:38+0100\n Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr R_esolução: #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4 msgid Ref_lection: -msgstr +msgstr Ref_lexão: #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 msgid Refresh _rate: @@ -453,11 +453,11 @@ msgstr Ro_tação: #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 msgid _Use this output -msgstr +msgstr _Utilizar esta saída #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1 msgid Both displays cloned -msgstr +msgstr Foram clonadas as duas exibições #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:2 msgid Display settings @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr Definições de exibição #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:3 msgid Several displays are available. Use:\n -msgstr +msgstr Diversas exibições disponíveis. Utilização:\n #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5 msgid Use both displays to show the same contents -msgstr +msgstr Utilizar ambos os ecrãs para mostrar os mesmos conteúdos #: ../dialogs/display-settings/main.c:68 msgid Normal @@ -497,12 +497,12 @@ msgstr Vertical #: ../dialogs/display-settings/main.c:104 msgid Minimal interface to set up an external output -msgstr +msgstr Interface minimalista para configurar um ecrã externo #: ../dialogs/display-settings/main.c:171 #, c-format msgid The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not reply to this question. -msgstr +msgstr A configuração anterior será restaurada em %i segundos, caso não responda a esta pergunta. #. Insert the mode #: ../dialogs/display-settings/main.c:505 @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr %.1f Hz #: ../dialogs/display-settings/main.c:651 msgid The last active output must not be disabled, the system would be unusable. -msgstr +msgstr A última saída activa não pode ser desactivada pois o sistema ficaria inutilizado. #: ../dialogs/display-settings/main.c:653 msgid Selected output not disabled -msgstr +msgstr A saída anterior não foi desactivada #: ../dialogs/display-settings/main.c:1077 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:259 @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr Incapaz de iniciar as definições do controlador proprietário #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:267 #, c-format msgid This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version 1.2 is required at least -msgstr +msgstr Esta sistema utiliza o RandR %d.%d. Para que as definições do ecrã funcionem, deve utilizar a versão 1.2 #. set error #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:292 ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to b846131c11cb5315f9d7c0357f7f054d33d1b52d (commit) from ecc9757bfe289aaed22e310f716da7930b3dedab (commit) commit b846131c11cb5315f9d7c0357f7f054d33d1b52d Author: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt Date: Wed Jan 20 20:48:36 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 251 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 170 -- 1 files changed, 110 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9343574..019f3ff 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-01-11 09:00-0500\n -PO-Revision-Date: 2010-01-12 11:48-\n -Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n +POT-Creation-Date: 2010-01-20 12:04+0100\n +PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:38+0100\n +Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr Acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5 msgid Bounce Keys -msgstr Teclas saltitantes +msgstr Teclas Saltitantes #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6 msgid Configure keyboard and mouse accessibility @@ -264,23 +264,23 @@ msgstr Fon_te por Omissão #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9 msgid Enable _anti-aliasing -msgstr Ligar _anti-aliasing +msgstr Activar su_avização #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10 msgid Enable _event sounds -msgstr Ligar sons de _evento +msgstr Activar sons de _evento #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11 msgid Enable e_ditable accelerators -msgstr Ligar acele_radores editáveis +msgstr Activar acele_radores editáveis #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12 msgid Enable i_nput feedback sounds -msgstr Ligar sons de feedback de e_ntrada +msgstr Activar sons de retorno de e_ntrada #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13 msgid Enable or disable event sounds globally (requires \Canberra\ support) -msgstr Ligar ou desligar globalmente os sons de evento (requer suporte a \Canberra\) +msgstr Activar/desactivar globalmente os sons de evento (requer suporte a \Canberra\) #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14 msgid Event sounds @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr Sons de evento #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15 msgid Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the correct sub-pixel order of the screen -msgstr A qualidade das fontes nos ecrãs TFT ou LCD pode ser melhorada se escolher a ordem de subpixel correcta do seu monitor +msgstr A qualidade das fontes nos ecrãs TFT ou LCD pode ser melhorada se escolher a ordem de sub-pixel correcta do seu monitor #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16 msgid Full @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr Ícones #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18 msgid If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the shortcut -msgstr Se seleccionado, atalhos de teclado para itens de menu podem ser alterados ao passar o cursor do rato sobre o item de menu e pressionar a nova combinação de teclas para o atalho +msgstr Se seleccionado, atalhos de teclado para itens de menu podem ser alterados ao passar o cursor do rato sobre o item de menu e pressionar a nova combinação de teclas do atalho #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19 msgid Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw the font; pick whichever looks best according to personal preference -msgstr Muitas fontes contêm informação que mostram dicas extra de como desenhar melhor a fonte; escolha a que parecer melhor de acordo com a sua preferência pessoal +msgstr Muitas fontes contêm informação que mostram dicas extra de como melhorar a fonte; escolha a que parecer melhor, de acordo com a sua preferência pessoal #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20 msgid Medium @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr Nenhum #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23 msgid Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small -msgstr Substitui a resolução do monitor se as fontes parecerem muito grandes ou muito pequenas +msgstr Sobrepor a resolução do monitor se as fontes forem muito grandes ou muito pequenas #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24 msgid Rendering @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr Texto #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:36 msgid
[Xfce4-commits] xfce4-settings:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 54a1695c83cf622d8cbc8b7ac537598bffd08232 (commit) from e218552cd6a51dded97a51c67e55e72120c1d860 (commit) commit 54a1695c83cf622d8cbc8b7ac537598bffd08232 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Tue Jan 12 12:49:36 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 241 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 290 + 1 files changed, 176 insertions(+), 114 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 22b3ee5..9343574 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,16 +5,18 @@ # msgid msgstr -Project-Id-Version: xfce 4-settings\n +Project-Id-Version: xfce4-settings\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2009-12-18 16:11+\n -PO-Revision-Date: 2009-12-18 16:45+0100\n -Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n +POT-Creation-Date: 2010-01-11 09:00-0500\n +PO-Revision-Date: 2010-01-12 11:48-\n +Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n +X-Poedit-Language: Portuguese\n +X-Poedit-Country: PORTUGAL\n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1 msgid Acceleration _profile: @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr Acessibilidade #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5 msgid Bounce Keys -msgstr Teclas saltantes +msgstr Teclas saltitantes #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6 msgid Configure keyboard and mouse accessibility @@ -67,11 +69,11 @@ msgstr R_epetir intervalo: #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13 msgid Slow Keys -msgstr Teclas lentas +msgstr Teclas Lentas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14 msgid Sticky Keys -msgstr Teclas fixas +msgstr Teclas Fixas #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15 msgid The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes @@ -95,11 +97,11 @@ msgstr O tempo, em milissegundos, entre eventos de movimento repetido #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20 msgid The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated motion event -msgstr O tempo em milissegundos entre o pressionar inicial da tecla e o primeiro movimento repetido +msgstr O tempo, em milissegundos, entre o pressionar inicial da tecla e o primeiro movimento repetido #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21 msgid The time, in milliseconds, to get to maximum speed -msgstr O tempo em milissegundos para alcançar a velocidade máxima +msgstr O tempo, em milissegundos, para alcançar a velocidade máxima #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22 msgid To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted @@ -107,11 +109,11 @@ msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de teclas, teclas lentas n #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23 msgid To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a minimum delay between keystrokes -msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de múltiplas teclas, as teclas saltantes impõem um tempo mínimo entre pressões +msgstr Para ajudar a prevenir o pressionar acidental de múltiplas teclas, as teclas saltitantes impõem um tempo mínimo entre pressões #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24 msgid Use _bounce keys -msgstr Usar teclas _saltantes +msgstr Usar teclas _saltitantes #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25 msgid Use _sticky keys @@ -159,7 +161,7 @@ msgstr mseg #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36 msgid pixels/sec -msgstr pixels/seg +msgstr pixeis/seg #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87 @@ -181,7 +183,7 @@ msgstr SOCKET ID #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:101 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 -#: ../xfce4-settings-helper/main.c:76 +#: ../xfce4-settings-helper/main.c:78 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 #: ../xfsettingsd/main.c:52 msgid Version information @@ -193,11 +195,11 @@ msgstr Informações da versão #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1186 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:63 -#: ../xfce4-settings-helper/main.c:244 +#: ../xfce4-settings-helper/main.c:188 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:58 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. -msgstr Digite \%s --help\ para informações de uso. +msgstr Digite '%s