[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2018-10-28 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/gigolo.

commit a19a89e386fa85d03737b728beea88cdbc830d08
Author: Charles Monzat 
Date:   Mon Oct 29 00:30:52 2018 +0100

I18n: Update translation fr (100%).

127 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 484db66..cf9707a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-25 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-27 09:36+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-28 20:52+\n"
 "Last-Translator: Charles Monzat \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "Vous devez entrer un nom pour le signet."
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:229
 msgid ""
 "The entered bookmark name is already in use. Please choose another one."
-msgstr "Le nom du signet saisi est déjà utilisé. Merci d’en choisir un autre."
+msgstr "Le nom du signet saisi est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre."
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:242
 msgid "You must enter a server address or name."
-msgstr "Vous devez entrer un nom ou une adresse de serveur."
+msgstr "Vous devez saisir un nom ou une adresse de serveur."
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:253
 msgid "You must enter a share name."
-msgstr "Vous devez entrer un nom de partage."
+msgstr "Vous devez saisir un nom de partage."
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:264
 msgid "You must enter a valid URI for the connection."
-msgstr "Vous devez entrer une URI valide pour la connexion."
+msgstr "Vous devez saisir un URI valide pour la connexion."
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:527
 msgid "_Device:"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Créer un signet"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:796
 msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Modifier un signet"
+msgstr "Modifier le signet"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:804
 msgid "Connect to Server"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Pa_rtage :"
 #. Optional Information
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1053
 msgid "Optional Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informations facultatives"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1059
 msgid "_Port:"
@@ -373,19 +373,19 @@ msgstr "Texte"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:148
 msgid "Both"
-msgstr "Les deux"
+msgstr "Icônes et texte"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:149
 msgid "Both horizontal"
-msgstr "Les deux horizontal"
+msgstr "Icônes et texte horizontalement"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:168
 msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
+msgstr "Horizontale"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:169
 msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
+msgstr "Verticale"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:188
 msgid "Symbols"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Gestionnaire de _fichiers"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:347
 msgid "Enter the name of a program to use to open or view mount points"
-msgstr "Entrer le nom de l’application à utiliser pour ouvrir ou afficher les 
points de montage"
+msgstr "Saisissez le nom de l’application à utiliser pour ouvrir ou afficher 
les points de montage"
 
 #. Row
 #: ../src/preferencesdialog.c:354
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "_Terminal"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:365
 msgid "Enter the name of a program to open mount points in a terminal"
-msgstr "Entrer le nom d’un programme à utiliser pour ouvrir les points de 
montage dans un terminal"
+msgstr "Saisissez le nom d’un programme à utiliser pour ouvrir les points de 
montage dans un terminal"
 
 #. Row
 #: ../src/preferencesdialog.c:372
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Aucun serveur trouvé"
 
 #: ../src/browsenetworkpanel.c:438
 msgid "_Connect"
-msgstr ""
+msgstr "_Connexion"
 
 #: ../src/browsenetworkpanel.c:481
 msgid "Connect to the selected share"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2018-10-12 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/gigolo.

commit e66aec972d49754bc1221d258b8ff8a893b67077
Author: Charles Monzat 
Date:   Fri Oct 12 12:30:51 2018 +0200

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c63b36c..72e8029 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-10 08:29+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-12 08:44+\n"
 "Last-Translator: Charles Monzat \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2018-10-10 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/gigolo.

commit ad82ea3d2a57b74b7be947d69f1755fbc14d50c1
Author: Charles Monzat 
Date:   Wed Oct 10 12:30:50 2018 +0200

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7b2a6e0..c63b36c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-09 12:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-10 08:29+\n"
 "Last-Translator: Charles Monzat \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2018-10-09 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/gigolo.

commit 78209dda95a784f0b2193c87c0ed89c250568dc1
Author: Charles Monzat 
Date:   Tue Oct 9 18:31:05 2018 +0200

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 19 ++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 21f742b..7b2a6e0 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Charles Monzat , 2018
+# Charles Monzat , 2018
 # jc1 , 2013
 # jc1 , 2013
 # Maximilian Schleiss , 2008
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+\n"
-"Last-Translator: Nick Schermer \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-09 12:00+\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Ignorer les instances en cours d’exécution, forcer 
l’ouverture d’
 
 #: ../src/main.c:49
 msgid "Print a list of supported URI schemes"
-msgstr "Imprimer la liste des schémas URI pris en charge"
+msgstr "Afficher la liste des schémas URI pris en charge"
 
 #: ../src/main.c:50
 msgid "Be verbose"
@@ -41,11 +42,11 @@ msgstr "Mode bavard"
 
 #: ../src/main.c:51
 msgid "Show version information"
-msgstr "Informations sur la version"
+msgstr "Afficher les informations de version"
 
 #: ../src/main.c:112
 msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
-msgstr "- une interface simple pour se connecter facilement à des systèmes de 
fichiers à distance"
+msgstr "- une interface simple pour se connecter facilement à des systèmes de 
fichiers distants"
 
 #: ../src/common.c:77
 msgid "Unix Device"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Photos"
 
 #: ../src/common.c:99
 msgid "Custom Location"
-msgstr "Emplacement personnalisé"
+msgstr "Emplacement personnalisé"
 
 #: ../src/window.c:262
 #, c-format
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "_Fichier"
 
 #: ../src/window.c:1282
 msgid "_Edit"
-msgstr "É_diter"
+msgstr "É_dition"
 
 #: ../src/window.c:1283
 msgid "_Actions"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "_Panneau latéral"
 
 #: ../src/window.c:1312
 msgid "_Toolbar"
-msgstr "Barre d’ou_tils"
+msgstr "_Barre d’outils"
 
 #: ../src/window.c:1314
 msgid "Status _Icon"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "_Icône d’état"
 
 #: ../src/window.c:1320
 msgid "View as _Symbols"
-msgstr "Vue en _icônes"
+msgstr "Vue en i_cônes"
 
 #: ../src/window.c:1321
 msgid "View as _Detailed List"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2018-03-13 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/gigolo.

commit 6408503d5c8dd795248b797d56e6d8542fa6dd16
Author: Charles Monzat 
Date:   Wed Mar 14 00:31:22 2018 +0100

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 74 +---
 1 file changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 723478b..a75e84d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,6 +3,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Charles Monzat , 2018
+# jc1 , 2013
 # jc1 , 2013
 # Maximilian Schleiss , 2008
 # Urien Desterres , 2014
@@ -12,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-13 22:07+\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +25,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/main.c:47
 msgid "Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit"
-msgstr "Connecter tous les signets marqués en « connexion automatique » et 
quitter"
+msgstr "Connecter tous les signets marqués en « connexion automatique » et 
quitter"
 
 #: ../src/main.c:48
 msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
-msgstr "Ignorer les instances en cours d’exécution, forcer l'ouverture d'une 
nouvelle instance"
+msgstr "Ignorer les instances en cours d’exécution, forcer l’ouverture d’une 
nouvelle instance"
 
 #: ../src/main.c:49
 msgid "Print a list of supported URI schemes"
@@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "Connexion à « %s » en cours"
 #: ../src/window.c:430
 msgid ""
 "A simple frontend to easily connect/mount to local and remote filesystems"
-msgstr "Une interface simple pour facilement connecter/monter des systèmes de 
fichiers locaux et distants"
+msgstr "Une interface simple pour connecter / monter facilement des systèmes 
de fichiers locaux et distants"
 
 #: ../src/window.c:431
 msgid "Copyright 2008-2011 Enrico Tröger"
@@ -113,12 +115,12 @@ msgstr "L’équipe de traduction francophone de Xfce"
 
 #: ../src/window.c:466
 msgid "Gigolo can use the following protocols provided by GVfs:"
-msgstr "Gigolo peut utiliser les protocoles suivants fournis par GVfs :"
+msgstr "Gigolo peut utiliser les protocoles suivants fournis par GVfs :"
 
 #: ../src/window.c:579 ../src/window.c:638
 #, c-format
 msgid "The command '%s' failed"
-msgstr "La commande « %s » a échoué"
+msgstr "La commande « %s » a échoué"
 
 #: ../src/window.c:580 ../src/window.c:613 ../src/window.c:626
 #: ../src/window.c:639 ../src/window.c:797 ../src/bookmarkeditdialog.c:233
@@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "Erreur"
 
 #: ../src/window.c:613
 msgid "Invalid terminal command"
-msgstr "Commande terminal invalide"
+msgstr "Commande terminal non valide"
 
 #: ../src/window.c:625
 #, c-format
@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "Démarrer un terminal depuis cet emplacement"
 
 #: ../src/window.c:1301
 msgid "Copy _URI"
-msgstr "Copier l'_URI"
+msgstr "Copier l’_URI"
 
 #: ../src/window.c:1302
 msgid "Quit Gigolo"
@@ -211,11 +213,11 @@ msgstr "_Panneau latéral"
 
 #: ../src/window.c:1312
 msgid "_Toolbar"
-msgstr "Barre d'ou_tils"
+msgstr "Barre d’ou_tils"
 
 #: ../src/window.c:1314
 msgid "Status _Icon"
-msgstr "_Icône d'état"
+msgstr "_Icône d’état"
 
 #: ../src/window.c:1320
 msgid "View as _Symbols"
@@ -255,7 +257,7 @@ msgstr "Gigolo"
 
 #: ../src/settings.c:694
 msgid "Move it now?"
-msgstr "Le déplacer maintenant ?"
+msgstr "Le déplacer maintenant ?"
 
 #: ../src/settings.c:695
 msgid "Gigolo needs to move your old configuration directory before starting."
@@ -266,7 +268,7 @@ msgstr "Gigolo doit déplacer votre ancien répertoire de 
configuration avant de
 msgid ""
 "Your old configuration directory \"%s\" could not be moved to \"%s\" (%s). "
 "Please move manually the directory to the new location."
-msgstr "Votre ancien répertoire de configuration « %s » n’a pu être déplacé 
vers « %s » (%s). Veuillez le déplacer manuellement vers le nouvel emplacement."
+msgstr "Votre ancien répertoire de configuration « %s » n’a pu être déplacé 
vers « %s » (%s). Veuillez le déplacer manuellement vers le nouvel emplacement."
 
 #: ../src/settings.c:706
 msgid "Warning"
@@ -284,17 +286,17 @@ msgstr "Domaine : %s"
 #: ../src/bookmarkdialog.c:100
 #, c-format
 msgid "Share: %s"
-msgstr "Partage : %s"
+msgstr "Partage : %s"
 
 #: ../src/bookmarkdialog.c:106
 #, c-format
 msgid "Folder: %s"
-msgstr "Dossier : %s"
+msgstr "Dos

[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2014-12-21 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/gigolo.

commit a46f48661224ef96e539aaaff61af972ea176b19
Author: Yannick Le Guen 
Date:   Mon Dec 22 00:30:58 2014 +0100

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7acbb07..e8be706 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-29 14:35+\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:12+\n"
 "Last-Translator: Yannick Le Guen \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2014-11-29 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/gigolo.

commit f4475bf7e931127dc66a87115dbd197727625e00
Author: Yannick Le Guen 
Date:   Sat Nov 29 18:30:45 2014 +0100

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |   22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6189e1f..7acbb07 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 20:06+\n"
-"Last-Translator: Urien Desterres \n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 14:35+\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/main.c:47
 msgid "Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit"
-msgstr "Connecter tous les signets marqués en 'connexion automatique' et 
quitter"
+msgstr "Connecter tous les signets marqués en « connexion automatique » et 
quitter"
 
 #: ../src/main.c:48
 msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Commande terminal invalide"
 #: ../src/window.c:625
 #, c-format
 msgid "No default location available for \"%s\""
-msgstr "Pas d'emplacement par défaut pour « %s »"
+msgstr "Aucun emplacement par défaut pour « %s »"
 
 #: ../src/window.c:705
 msgid "Edit _Bookmark"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Ouvrir la ressource sélectionnée avec un 
gestionnaire de fichiers"
 
 #: ../src/window.c:1299
 msgid "Open in _Terminal"
-msgstr "Ouvrir dans _Terminal"
+msgstr "Ouvrir dans un _terminal"
 
 #: ../src/window.c:1300
 msgid "Start a terminal from here"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Vous devez entrer un nom pour le signet."
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:253
 msgid ""
 "The entered bookmark name is already in use. Please choose another one."
-msgstr "Le nom du signet entré est déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+msgstr "Le nom du signet saisi est déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:266
 msgid "You must enter a server address or name."
@@ -503,13 +503,13 @@ msgstr "Démarrer _minimisé dans la zone de notification"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:403
 msgid "Show side panel"
-msgstr "_Afficher le panneau latéral"
+msgstr "Afficher le panneau latéral"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:404
 msgid ""
 "Whether to show a side panel for browsing the local network for available "
 "Samba/Windows shares and a bookmark list"
-msgstr "Pour afficher, ou non, un panneau latéral pour naviguer sur le réseau 
local pour les partages Samba / Windows  disponibles et une liste de signets"
+msgstr "Afficher ou non un panneau latéral pour parcourir le réseau local afin 
de trouver les partages Samba / Windows disponibles et une liste de signets"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:407
 msgid "Show auto-connect error messages"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Afficher les messages d'erreur de connexion 
automatique"
 msgid ""
 "Whether to show error message dialogs when auto-connecting of bookmarks "
 "fails"
-msgstr "Pour afficher, ou non, les messages d'erreur lorsque la connexion 
automatique d'un signet échoue."
+msgstr "Afficher ou non les messages d'erreur lorsque la connexion automatique 
d'un signet échoue."
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:414
 msgid "_Connection List Mode"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Préférences"
 
 #: ../src/backendgvfs.c:221
 msgid "No bookmark"
-msgstr "Pas de signet"
+msgstr "Aucun signet"
 
 #: ../src/backendgvfs.c:239
 #, c-format
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Fermer le panneau"
 
 #: ../src/bookmarkpanel.c:92
 msgid "No bookmarks"
-msgstr "_Pas de signets"
+msgstr "Aucun signet"
 
 #: ../src/bookmarkpanel.c:256
 msgid "Connect to the selected bookmark"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2014-06-29 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/gigolo.

commit 1f6d7ad5f796eec213f7644fe361bd657219bd6d
Author: Urien Desterres 
Date:   Mon Jun 30 00:30:45 2014 +0200

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 60befb1..6189e1f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 15:57+\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen \n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 20:06+\n"
+"Last-Translator: Urien Desterres \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Gigolo peut utiliser les protocoles suivants 
fournis par GVfs :"
 #: ../src/window.c:579 ../src/window.c:638
 #, c-format
 msgid "The command '%s' failed"
-msgstr "La commande '%s' a échoué"
+msgstr "La commande « %s » a échoué"
 
 #: ../src/window.c:580 ../src/window.c:613 ../src/window.c:626
 #: ../src/window.c:639 ../src/window.c:797 ../src/bookmarkeditdialog.c:233

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2014-06-29 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/gigolo.

commit 176e96d4735a570edc593ddca689b35e6977a111
Author: Yannick Le Guen 
Date:   Sun Jun 29 18:30:48 2014 +0200

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |   23 ---
 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 049bb03..60befb1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Translators:
 # jc1 , 2013
 # Maximilian Schleiss , 2008
-# Urides , 2014
+# Urien Desterres , 2014
+# Yannick Le Guen , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:07+\n"
-"Last-Translator: Urides \n"
-"Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-29 15:57+\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen \n"
+"Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Copyright 2008-2011 Enrico Tröger"
 
 #: ../src/window.c:434
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Équipe de traduction française de Xfce"
+msgstr "L’équipe de traduction francophone de Xfce"
 
 #: ../src/window.c:466
 msgid "Gigolo can use the following protocols provided by GVfs:"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Gigolo peut utiliser les protocoles suivants 
fournis par GVfs :"
 #: ../src/window.c:579 ../src/window.c:638
 #, c-format
 msgid "The command '%s' failed"
-msgstr "La commande '%s' a échoué."
+msgstr "La commande '%s' a échoué"
 
 #: ../src/window.c:580 ../src/window.c:613 ../src/window.c:626
 #: ../src/window.c:639 ../src/window.c:797 ../src/bookmarkeditdialog.c:233
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Nom"
 
 #: ../src/window.c:1500
 msgid "Bookmarks"
-msgstr "_Signets"
+msgstr "Signets"
 
 #: ../src/window.c:1556 ../src/window.c:1632 ../gigolo.desktop.in.h:1
 msgid "Gigolo"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Le déplacer maintenant ?"
 
 #: ../src/settings.c:695
 msgid "Gigolo needs to move your old configuration directory before starting."
-msgstr "Gigolo doit déplacer votre ancien dossier de configuration avant de 
démarrer."
+msgstr "Gigolo doit déplacer votre ancien répertoire de configuration avant de 
démarrer."
 
 #: ../src/settings.c:703
 #, c-format
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "T_ype de service :"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1091
 msgid "Set the port to 0 to use the default port"
-msgstr "Mettre le port à 0 pour utiliser le port par défaut"
+msgstr "Régler le port à 0 pour utiliser le port par défaut"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1093
 msgid ""
@@ -392,11 +393,11 @@ msgstr "_Emplacement (URI) :"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1101
 msgid "_Folder:"
-msgstr "_Dossier:"
+msgstr "_Dossier :"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1102
 msgid "P_ath:"
-msgstr "_Chemin:"
+msgstr "_Chemin :"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1103
 msgid "_User Name:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

2014-03-25 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/gigolo.

commit f90e665792447c888eb961cc54a2099ed1107deb
Author: Urides 
Date:   Tue Mar 25 18:30:54 2014 +0100

I18n: Update translation fr (100%).

142 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fr.po |  116 --
 1 file changed, 44 insertions(+), 72 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 63da55a..049bb03 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,32 +1,32 @@
-# French translation for the Gigolo package.
-# Copyright (C) 2008-2009 Enrico Tröger
-# This file is distributed under the same license as the Gigolo package.
-# Maximilian Schleiss , 2008.
-# Douart Patrick  2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# jc1 , 2013
+# Maximilian Schleiss , 2008
+# Urides , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gigolo 0.3.1\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-03 08:45+\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-11 15:08+0100\n"
-"Last-Translator: Douart Patrick \n"
-"Language-Team: French \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:07+\n"
+"Last-Translator: Urides \n"
+"Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../src/main.c:47
 msgid "Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit"
-msgstr "Connecter tous les signets se trouvant en 'connexion automatique' et 
quitter"
+msgstr "Connecter tous les signets marqués en 'connexion automatique' et 
quitter"
 
 #: ../src/main.c:48
 msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
-msgstr ""
-"Ignorer les instances en cours d'éxécution, forcer l'ouverture d'une "
-"nouvelle instance"
+msgstr "Ignorer les instances en cours d’exécution, forcer l'ouverture d'une 
nouvelle instance"
 
 #: ../src/main.c:49
 msgid "Print a list of supported URI schemes"
@@ -42,9 +42,7 @@ msgstr "Informations sur la version"
 
 #: ../src/main.c:112
 msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
-msgstr ""
-"- une interface simple pour se connecter facilement à des systèmes de "
-"fichiers à distance"
+msgstr "- une interface simple pour se connecter facilement à des systèmes de 
fichiers à distance"
 
 #: ../src/common.c:77
 msgid "Unix Device"
@@ -102,9 +100,7 @@ msgstr "Connexion à « %s » en cours"
 #: ../src/window.c:430
 msgid ""
 "A simple frontend to easily connect/mount to local and remote filesystems"
-msgstr ""
-"Une interface simple pour facilement connecter/monter des systèmes de "
-"fichiers locaux et distants"
+msgstr "Une interface simple pour facilement connecter/monter des systèmes de 
fichiers locaux et distants"
 
 #: ../src/window.c:431
 msgid "Copyright 2008-2011 Enrico Tröger"
@@ -112,7 +108,7 @@ msgstr "Copyright 2008-2011 Enrico Tröger"
 
 #: ../src/window.c:434
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Xfce French translation team"
+msgstr "Équipe de traduction française de Xfce"
 
 #: ../src/window.c:466
 msgid "Gigolo can use the following protocols provided by GVfs:"
@@ -141,7 +137,7 @@ msgstr "Pas d'emplacement par défaut pour « %s »"
 
 #: ../src/window.c:705
 msgid "Edit _Bookmark"
-msgstr "Modifier un _Favori"
+msgstr "Modifier un _signet"
 
 #: ../src/window.c:707 ../src/window.c:1289 ../src/browsenetworkpanel.c:453
 #: ../src/browsenetworkpanel.c:497
@@ -154,7 +150,7 @@ msgstr "_Fichier"
 
 #: ../src/window.c:1282
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Éditer"
+msgstr "É_diter"
 
 #: ../src/window.c:1283
 msgid "_Actions"
@@ -166,7 +162,7 @@ msgstr "Affi_chage"
 
 #: ../src/window.c:1285
 msgid "_Help"
-msgstr "A_ide"
+msgstr "Aid_e"
 
 #: ../src/window.c:1291
 msgid "_Edit Bookmarks"
@@ -174,9 +170,7 @@ msgstr "_Modifier les signets"
 
 #: ../src/window.c:1292
 msgid "Open the bookmark manager to add, edit or delete bookmarks"
-msgstr ""
-"Ouvrir le gestionnaire de signets pour ajouter, modifier ou supprimer des "
-"signets"
+msgstr "Ouvrir le gestionnaire de signets pour ajouter, modifier ou supprimer 
des signets"
 
 #: ../src/window.c:1296
 msgid "Disconnect the selected resource"
@@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "_Signets"
 
 #: ../src/window.c:1330
 msgid "Choose a bookmark to connect to"
-msgstr "Choisissez un signet auquel se connecter"
+msgstr "Choisir un signet auquel se connecter"
 
 #: ../src/window.c:1412
 msgid "Connected"
@@ -254,7 +248,7 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "_Signets"
 
-#: ../src/window.c:1556 ../src/window.c:1632 ../gigolo.desktop.in.h:2
+#: ..