[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation gl (90%).

2018-06-12 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/parole.

commit 67fa3ce44d7b2aefef2f5bbd83ab7e1c82050c12
Author: Daniel Muñiz Fontoira 
Date:   Wed Jun 13 00:31:21 2018 +0200

I18n: Update translation gl (90%).

270 translated messages, 29 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 204 +++
 1 file changed, 100 insertions(+), 104 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ee9538c..a567a12 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Daniel Muñiz Fontoira , 2018
 # Leandro Regueiro , 2009-2010
 # Xosé , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-03 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-12 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-12 22:23+\n"
+"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n"
 "Language-Team: Galician 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "_Abrir…"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:4
 msgid "Open _Location…"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir a _localización..."
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5
 msgid "Open _Recent"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Abrir _recente"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6
 msgid "_Save Playlist…"
-msgstr ""
+msgstr "Gardar a _lista de reprodución..."
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:108
 #: ../src/parole-disc.c:143
@@ -67,12 +68,12 @@ msgstr "_Repetir"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:11
 msgid "_Shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "_Aleatoria"
 
 #. Create dialog
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2811
 msgid "Go to position"
-msgstr ""
+msgstr "Ir á posición"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
 msgid "_DVD"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Informa_r dun fallo"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Atallos de _teclado"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:43
 msgid "Display Parole user manual"
@@ -234,14 +235,14 @@ msgstr "Almacenando no búfer (0%)"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:52
 msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
 
 #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1
 msgid "Open Media Files"
 msgstr "Abrir ficheiros multimedia"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:28
 #: ../data/interfaces/shortcuts.ui.h:13 ../src/parole-medialist.c:745
 #: ../src/parole-medialist.c:784 ../src/parole-player.c:3191
 msgid "Playlist"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Lista de reprodución"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
 msgid "Disc Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de reprodución do disco"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
 msgid "Add to playlist…"
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "Play opened files"
 msgstr "Reproducir os ficheiros abertos"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:26
 msgid "Remember playlist"
 msgstr "Lembrar a lista de reprodución"
 
@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Engadidos de Parole"
 
 #: ../data/interfaces/plugins.ui.h:2
 msgid "Extend your media player"
-msgstr ""
+msgstr "Estender o reprodutor multimedia"
 
 #: ../data/interfaces/plugins.ui.h:3
 msgid "Plugin"
@@ -329,123 +330,127 @@ msgid "Visit Website"
 msgstr "Visitar o sitio web"
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:1
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
+
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:2
 msgid "X Window System (X11/XShm/Xv)"
 msgstr "Sistema de xanelas X (X11/XShm/Xv)"
 
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:2
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:3
 msgid "X Window System (No Xv)"
 msgstr "Sistema de xanelas X (Non Xv)"
 
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:4
 msgid "Parole Settings"
 msgstr "Configuración do Parole"
 
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:4
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:5
 msgid "Configure your media player"
 msgstr "Configure o seu reprodutor de multimedia"
 
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:5
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:6
 msgid "Disable screensaver when playing movies"
 msgstr "Desactivar o salvapantallas mentres se reproducen películas"
 
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:6
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:7
 msgid "Screensaver"
 msgstr "Salvapantallas"
 
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:7
+#: 

[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation gl (90%).

2015-09-20 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/parole.

commit ace28923a261cc7aecef62a420410aa530616488
Author: Xosé 
Date:   Mon Sep 21 00:31:15 2015 +0200

I18n: Update translation gl (90%).

247 translated messages, 26 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/gl.po | 1231 ++
 1 file changed, 757 insertions(+), 474 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bdc20e0..843bb36 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,27 +1,27 @@
-# Galician translation of notification-daemon-xfce
-# Copyright (C) 2009, 2010 Leandro Regueiro.
-# This file is distributed under the same license as the Xfce package.
-#
-# Leandro Regueiro , 2009, 2010.
-#
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en 
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Leandro Regueiro , 2009-2010
+# Xosé , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Parole 0.1\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-20 11:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-20 09:48+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro \n"
-"Language-Team: Galician \n"
-"Language: gl\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-07 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-20 19:56+\n"
+"Last-Translator: Xosé \n"
+"Language-Team: Galician 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 ../src/parole-about.c:89
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/parole-player.c:605 ../src/parole-player.c:1515
+#: ../src/parole-about.c:70 ../src/plugins/mpris2/mpris2-provider.c:199
 msgid "Parole Media Player"
 msgstr "Reprodutor multimedia Parole"
 
@@ -30,352 +30,610 @@ msgid "_Media"
 msgstr "_Soportes"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Open _location"
-msgstr "_Abrir localización"
+msgid "_Open…"
+msgstr "_Abrir…"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:4
-msgid "_DVD"
+msgid "Open _Location…"
 msgstr ""
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5
-msgid "From ISO image"
-msgstr "Dende imaxe ISO"
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Abrir _recente"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
+msgid "_Save Playlist…"
+msgstr ""
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Repeat"
-msgstr "Repetir"
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:112
+#: ../src/parole-disc.c:154
+msgid "Insert Disc"
+msgstr "Inserir un disco"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "_Shuffle"
-msgstr "Aleatorio"
+#. * Exit
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:179
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Saír"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Pl_ugins"
-msgstr "Engadidos"
+msgid "_Playback"
+msgstr "Re_produción"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:10
-msgid "_View"
-msgstr "_Ver"
+msgid "_Repeat"
+msgstr "_Repetir"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Show _playlist"
-msgstr "Mostrar a lista de reprodución"
+msgid "_Shuffle"
+msgstr ""
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Aspect Ratio"
-msgstr "Proporción de aspecto"
+#. Create dialog
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2848
+msgid "Go to position"
+msgstr ""
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
-msgid "None"
-msgstr "Ningunha"
+msgid "_DVD"
+msgstr "_DVD"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
+msgid "_DVD Menu"
+msgstr "Menú de _DVD"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
+msgid "_Title Menu"
+msgstr "Menú de _títulos"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
+msgid "_Audio Menu"
+msgstr "Menú de _son"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
+msgid "A_ngle Menu"
+msgstr "Menú de á_ngulos"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
+msgid "_Chapters"
+msgstr "Capítulos"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19
+msgid "_Chapter Menu"
+msgstr "Menú de _capítulos"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Son"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21
+msgid "_Audio Track"
+msgstr "Pista de _son"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:831
+msgid "Empty"
+msgstr "Baleiro"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23
+msgid "Volume _Up"
+msgstr "_Subir o volume"
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
+msgid "Volume _Down"
+msgstr "_Baixar o volume"
+
+#: