[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-shares-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository thunar-plugins/thunar-shares-plugin. commit 8966173576a044de47c344ec5a2340ae5267ba24 Author: Charles Monzat Date: Sun Oct 7 18:30:17 2018 +0200 I18n: Update translation fr (100%). 29 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 31 --- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9d6ad96..29f825e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Charles Monzat , 2018 +# Charles Monzat , 2018 # jc1 , 2013 # jc1 , 2013 # Maximilian Schleiss , 2008 @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-16 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-06 15:38+\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-07 16:27+\n" "Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,16 +31,16 @@ msgstr "Veuillez écrire un nom." msgid "" "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, " "continue anyway?" -msgstr "Le nom de partage est trop long. Certains clients anciens pourraient avoir des problèmes en voulant y accéder, continuer malgré tout ?" +msgstr "Nom de partage trop long. Certains anciens clients pourraient avoir des problèmes pour y accéder, continuer malgré tout ?" #: ../libshares/libshares-util.c:187 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "Erreur lors de l’obtention des informations du partage : %s" +msgstr "Erreur lors de l’obtention des informations de partage : %s" #: ../libshares/libshares-util.c:197 msgid "Another share has the same name" -msgstr "Un autre partage a le même nom" +msgstr "Un autre partage porte le même nom" #: ../libshares/libshares-util.c:251 msgid "Cannot modify the share:" @@ -53,12 +54,12 @@ msgstr "Thunar a besoin d’ajouter des permissions à votre dossier afin de le #: ../libshares/libshares-util.c:392 msgid "Error when changing folder permissions." -msgstr "Erreur lors du changement de permissions du dossier." +msgstr "Erreur lors de la modification des permissions du dossier." #: ../libshares/shares.c:165 #, c-format msgid "%s %s %s returned with signal %d" -msgstr "%s %s %s a renvoyé un signal %d" +msgstr "%s %s %s a renvoyé le signal %d" #: ../libshares/shares.c:174 #, c-format @@ -68,17 +69,17 @@ msgstr "%s %s %s a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:195 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" -msgstr "« net usershare » a renvoyé une erreur %d : %s" +msgstr "« net usershare » a renvoyé l’erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:197 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" -msgstr "« net usershare » a renvoyé une erreur %d" +msgstr "« net usershare » a renvoyé l’erreur %d" #: ../libshares/shares.c:231 #, c-format msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" -msgstr "la sortie de « net usershare » n’est pas dans un encodage UTF-8 valide" +msgstr "la sortie de « net usershare » n’est pas dans un codage UTF-8 valide" #: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702 #, c-format @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Échec" #: ../libshares/shares.c:592 #, c-format msgid "Samba's testparm returned with signal %d" -msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé un signal %d" +msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé le signal %d" #: ../libshares/shares.c:598 #, c-format @@ -98,12 +99,12 @@ msgstr "Le testparm de Samba a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:613 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" -msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d : %s" +msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé l’erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:615 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d" -msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d" +msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé l’erreur %d" #: ../libshares/shares.c:784 #, c-format @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Impossible de modifier le chemin d’un partage existant ; veuillez d #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:151 msgid "Folder Sharing" -msgstr "Partage de dossier" +msgstr "Partage de dossiers" #. Share check button #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:161 @@ -154,10 +155,10 @@ msgstr "Partage" #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:370 msgid "You are not the owner of the folder." -msgstr "Vous n’êtes pas le propriétaire du répertoire." +msgstr "Vous n’êtes pas le propriétaire du dossier." #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:378 msgid "" "You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n"
[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-shares-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository thunar-plugins/thunar-shares-plugin. commit 3a9bc1d589d6359cc6fccd44c19473253c5dc71a Author: Charles Monzat Date: Sat Oct 6 18:30:29 2018 +0200 I18n: Update translation fr (100%). 29 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9c024f3..9d6ad96 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-16 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+\n" -"Last-Translator: Nick Schermer \n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-06 15:38+\n" +"Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-shares-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository thunar-plugins/thunar-shares-plugin. commit f9efc95caef85b08554e2ff4c02d7575be0c56b9 Author: Charles MonzatDate: Tue Mar 13 18:31:03 2018 +0100 I18n: Update translation fr (100%). 29 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 72 +++- 1 file changed, 39 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e97bbfa..79d5b75 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,15 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Charles Monzat , 2018 +# jc1 , 2013 # jc1 , 2013 # Maximilian Schleiss , 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+\n" -"Last-Translator: jc1 \n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-16 06:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-13 16:40+\n" +"Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +21,37 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../libshares/libshares-util.c:161 +#: ../libshares/libshares-util.c:166 msgid "Please, write a name." -msgstr "S'il vous plaît, écrivez un nom." +msgstr "Veuillez écrire un nom." #. Warn the user -#: ../libshares/libshares-util.c:169 +#: ../libshares/libshares-util.c:174 msgid "" "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, " "continue anyway?" -msgstr "Le nom de partage est trop long. Certains clients anciens pourraient avoir des problèmes en voulant y accéder, continuer malgré tout ?" +msgstr "Le nom de partage est trop long. Certains clients anciens pourraient avoir des problèmes en voulant y accéder, continuer malgré tout ?" -#: ../libshares/libshares-util.c:182 +#: ../libshares/libshares-util.c:187 #, c-format msgid "Error while getting share information: %s" -msgstr "Erreur lors de l'obtention des informations du partage : %s" +msgstr "Erreur lors de l’obtention des informations du partage : %s" -#: ../libshares/libshares-util.c:192 +#: ../libshares/libshares-util.c:197 msgid "Another share has the same name" msgstr "Un autre partage a le même nom" -#: ../libshares/libshares-util.c:246 +#: ../libshares/libshares-util.c:251 msgid "Cannot modify the share:" -msgstr "Impossible de modifier le partage :" +msgstr "Impossible de modifier le partage :" -#: ../libshares/libshares-util.c:345 +#: ../libshares/libshares-util.c:353 msgid "" "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do" " you agree?" -msgstr "Thunar a besoin d'ajouter des permissions à votre dossier afin de le partager. Êtes-vous d'accord ?" +msgstr "Thunar a besoin d’ajouter des permissions à votre dossier afin de le partager. Êtes-vous d’accord ?" -#: ../libshares/libshares-util.c:384 +#: ../libshares/libshares-util.c:392 msgid "Error when changing folder permissions." msgstr "Erreur lors du changement de permissions du dossier." @@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "%s %s %s a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:195 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d: %s" -msgstr "'net usershare' a renvoyé une erreur %d : %s" +msgstr "« net usershare » a renvoyé une erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:197 #, c-format msgid "'net usershare' returned error %d" -msgstr "'net usershare' a renvoyé une erreur %d" +msgstr "« net usershare » a renvoyé une erreur %d" #: ../libshares/shares.c:231 #, c-format msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding" -msgstr "la sortie de 'net usershare' n'est pas dans un encodage UTF-8 valide" +msgstr "la sortie de « net usershare » n’est pas dans un encodage UTF-8 valide" #: ../libshares/shares.c:490 ../libshares/shares.c:702 #, c-format @@ -96,7 +98,7 @@ msgstr "Le testparm de Samba a échoué pour une raison inconnue" #: ../libshares/shares.c:613 #, c-format msgid "Samba's testparm returned error %d: %s" -msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d : %s" +msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d : %s" #: ../libshares/shares.c:615 #, c-format @@ -106,52 +108,56 @@ msgstr "Le testparm de Samba a renvoyé une erreur %d" #: ../libshares/shares.c:784 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Impossible de