[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2020-01-18 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/exo.

commit dc993407fce5993df1c96f7526d8802a6b1023d3
Author: José Vieira 
Date:   Sun Jan 19 00:30:03 2020 +0100

I18n: Update translation pt (100%).

300 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 39 ---
 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fae5db0..53a0aa0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# José Vieira , 2020
 # Nuno Miguel , 2015-2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-25 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-26 11:48+\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-18 20:24+\n"
+"Last-Translator: José Vieira \n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "E_stilo de barra de ferramentas"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:757
 msgid "_Desktop Default"
-msgstr "Omissão de a_mbiente de trabalho"
+msgstr "Pre_definição de ambiente de trabalho"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:766
 msgid "_Icons only"
@@ -844,7 +845,7 @@ msgstr "Aplicações preferidas"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
 msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "Selecione as aplicações por omissão dos vários serviços"
+msgstr "Predefinir aplicações para vários serviços"
 
 #. Internet
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:127
@@ -914,19 +915,19 @@ msgstr "Nenhuma aplicação selecionada"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319
 msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "Falha ao definir o navegador web preferido"
+msgstr "Falha ao predefinir o navegador web"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320
 msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "Falha ao definir o leitor de correio preferido"
+msgstr "Falha ao predefinir o leitor de correio"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:321
 msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "Falha ao definir o gesto de ficheiros preferido"
+msgstr "Falha ao predefinir o gestor de ficheiros"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:322
 msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "Falha ao definir o emulador de terminal preferido"
+msgstr "Falha ao predefinir o emulador de terminal"
 
 #. allocate the chooser
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:392
@@ -953,25 +954,25 @@ msgstr "Escolha um emulador de terminal"
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\no navegador web 
preferido para o Xfce:"
+msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\no navegador web 
predefinido para o Xfce:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:514
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nleitor de correio 
preferido para o Xfce:"
+msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nleitor de correio 
predefinido para o Xfce:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default File Manager for Xfce:"
-msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\ngestor de 
ficheiros preferido para o Xfce:"
+msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\ngestor de 
ficheiros predefinido para o Xfce:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:516
 msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nemulador de 
terminal preferido para o Xfce:"
+msgstr "Especifique a aplicação que pretende utilizar como\nemulador de 
terminal predefinido para o Xfce:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:580
 msgid "Browse the file system to choose a custom command."
@@ -1031,19 +1032,19 @@ msgstr "Aplicações preferidas (Navegador web, Leitor de 
correio e Emulador de
 
 #: ../exo-helper/main.c:42
 msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "Falha ao executar o navegador web"
+msgstr "Falha ao executar o navegador web predefinido"
 
 #: ../exo-helper/main.c:43
 msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Falha ao executar o leitor de correio"
+msgstr "Falha ao executar o leitor de correio predefinido"
 
 #: ../exo-helper/main.c:44
 msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "Falha ao executar o gestor de ficheiros"
+msgstr "Falha ao executar o gestor de f

[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2019-05-25 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/exo.

commit 60118d74d0de5a31b73b06a23fd8465f86bec5ab
Author: Nuno Miguel 
Date:   Sat May 25 18:30:05 2019 +0200

I18n: Update translation pt (100%).

299 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1e07859..2bcc59d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-02 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-19 17:28+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-25 11:17+\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel \n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2018-11-19 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/exo.

commit bd4d86ce4dc1a722b610307b1ee5ebcd2fcfa19d
Author: Nuno Miguel 
Date:   Mon Nov 19 18:30:02 2018 +0100

I18n: Update translation pt (100%).

299 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1dc1021..1e07859 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Nuno Miguel , 2015-2017
+# Nuno Miguel , 2015-2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-02 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:27+\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-19 17:28+\n"
+"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Ícones de estado"
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STOCK
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
 msgid "Stock Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Ícones padrão"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Navegador web"
 msgid ""
 "The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks and display help "
 "contents."
-msgstr ""
+msgstr "O navegador web preferido será usado para abrir ligações e exibir o 
conteúdo da ajuda."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Leitor de correio eletrónico"
 msgid ""
 "The preferred Mail Reader will be used to compose emails when you click on "
 "email addresses."
-msgstr ""
+msgstr "O leitor de correio eletrónico preferido será usado para escrever 
mensagens ao clicar nos endereços eletrónicos."
 
 #. Utilities
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Gestor de ficheiros"
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219
 msgid ""
 "The preferred File Manager will be used to browse the contents of folders."
-msgstr ""
+msgstr "O gestor de ficheiros preferido será usado para explorar o conteúdo 
das pastas."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:242
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Emulador de terminal"
 msgid ""
 "The preferred Terminal Emulator will be used to run commands that require a "
 "CLI environment."
-msgstr ""
+msgstr "O emulador de terminal preferido será usado para executar os comandos 
que necessitem de uma linha de comandos."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:145
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:152
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Gestor de ficheiros PCMan"
 
 #: ../exo-helper/helpers/pcmanfm-qt.desktop.in.in.h:1
 msgid "PCManFM-Qt File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de ficheiros PCManFM-Qt"
 
 #: ../exo-helper/helpers/qterminal.desktop.in.in.h:1
 msgid "QTerminal"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2017-07-25 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/exo.

commit f9827466ee62182178f21c38c00d79813d306515
Author: Nuno Miguel 
Date:   Tue Jul 25 18:30:02 2017 +0200

I18n: Update translation pt (100%).

298 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 352 ++-
 1 file changed, 190 insertions(+), 162 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 499d706..62c8f8d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Nuno Miguel , 2015-2016
+# Nuno Miguel , 2015-2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-12 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-13 11:43+\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-17 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:03+\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel \n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Falha ao ler o ficheiro \"%s\": %s"
 msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image 
file"
 msgstr "Falha ao carregar a imagem \"%s\": Motivo desconhecido, provavelmente 
um ficheiro de imagem corrompido"
 
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:242
+#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:248
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\"."
 msgstr "Falha ao abrir \"%s\"."
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:879
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:928
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientação"
 
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "Orientação"
 msgid "The orientation of the iconbar"
 msgstr "A orientação da barra de ícones"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:896
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:945
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Coluna Pixbuf"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:897
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:946
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr "Coluna de modelo usada para retirar o ícone pixbuf"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:1041
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:1090
 msgid "Text column"
 msgstr "Coluna de texto"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:1042
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:1091
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
 msgstr "Coluna de modelo usada para retirar o texto"
 
@@ -137,222 +137,222 @@ msgid "Cursor item text color"
 msgstr "Cor de texto do cursor"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:108
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:105
 msgid "Action Icons"
 msgstr "Ícones de ação"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:110
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:107
 msgid "Animations"
 msgstr "Animações"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:112
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
 msgid "Application Icons"
 msgstr "Ícones de aplicação"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:114
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
 msgid "Menu Icons"
 msgstr "Ícones de menu"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:116
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
 msgid "Device Icons"
 msgstr "Ícones de dispositivo"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:118
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
 msgid "Emblems"
 msgstr "Emblemas"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:120
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
 msgid "Emoticons"
 msgstr "Ícones emotivos"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:122
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
 msgid "International Denominations"
 msgstr "Denominações internacionais"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:124
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
 msgid "File Type Icons"
 msgstr "Ícones de tipos de ficheiro"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:126
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
 msgid "Location Icons"
 msgstr "Ícones de locais"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:128
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
 msgid "Status Icons"
 msgstr "Ícones de estado"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:130
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
 msgid "Uncategorized Icons"
 msgstr "Ícones sem categoria"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CON

[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2016-10-13 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/exo.

commit 360a88a0e36367e1706210a2e45b4ad4c05254b3
Author: Nuno Miguel 
Date:   Thu Oct 13 18:30:02 2016 +0200

I18n: Update translation pt (100%).

292 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt.po | 352 +++
 1 file changed, 194 insertions(+), 158 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 68c9404..499d706 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Nuno Miguel , 2015
+# Nuno Miguel , 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-19 11:39+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-12 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-13 11:43+\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel \n"
-"Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/exo/language/pt/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:160
 msgid "Follow state"
 msgstr "Seguir estado"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:161
 msgid "Render differently based on the selection state."
 msgstr "Renderizar diferentemente baseado no estado da seleção."
 
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:182
 msgid "Icon"
 msgstr "Ícone"
 
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:183
 msgid "The icon to render."
 msgstr "O ícone a renderizar."
 
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:201
 msgid "GIcon"
 msgstr "GIcon"
 
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:202
 msgid "The GIcon to render."
 msgstr "O GIcon a renderizar."
 
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:223
 msgid "size"
 msgstr "tamanho"
 
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:224
 msgid "The size of the icon to render in pixels."
 msgstr "O tamanho, em pixeis, do ícone a renderizar."
 
@@ -57,22 +57,22 @@ msgstr "O tamanho, em pixeis, do ícone a renderizar."
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao abrir o ficheiro \"%s\": %s"
 
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
+#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:855
 #, c-format
 msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
 msgstr "Falha ao ler o ficheiro \"%s\": %s"
 
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
+#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:896
 #, c-format
 msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image 
file"
 msgstr "Falha ao carregar a imagem \"%s\": Motivo desconhecido, provavelmente 
um ficheiro de imagem corrompido"
 
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
+#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:242
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\"."
 msgstr "Falha ao abrir \"%s\"."
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:813
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:879
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientação"
 
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "Orientação"
 msgid "The orientation of the iconbar"
 msgstr "A orientação da barra de ícones"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:830
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:896
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Coluna Pixbuf"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:831
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:897
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr "Coluna de modelo usada para retirar o ícone pixbuf"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:975
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:1041
 msgid "Text column"
 msgstr "Coluna de texto"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:976
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:1042
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
 msgstr "Coluna de modelo usada para retirar o texto"
 
@@ -137,254 +137,254 @@ msgid "Cursor item text color"
 msgstr "Cor de texto do cursor"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:108
 msgid "Action Icons"
 msgstr "Ícones de ação"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:110
 msgid "Animations"
 msgstr "Animações"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APP