--- data/po/cs/shr-installer.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 116 insertions(+) create mode 100644 data/po/cs/shr-installer.po
diff --git a/data/po/cs/shr-installer.po b/data/po/cs/shr-installer.po new file mode 100644 index 0000000..fa01c22 --- /dev/null +++ b/data/po/cs/shr-installer.po @@ -0,0 +1,116 @@ +## SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR kristof...@gmail.com, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-12 15:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:21+0100\n" +"Last-Translator: Kryštof Celba <kristof...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <l...@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "Trying again..." +msgstr "Zkouším znovu..." + +msgid "Couldn't connect to PackageKit" +msgstr "Nelze se připojit k PackageKit" + +msgid "Not connected to PackageKit!" +msgstr "Nejsem připojen k PackageKit!" + +msgid "Bye PackageKit!" +msgstr "Sbohem PackageKit!" + +msgid "Bye!" +msgstr "Sbohem!" + +msgid "Next" +msgstr "Další" + +msgid "Back" +msgstr "Zpět" + +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +msgid "About" +msgstr "O aplikaci" + +msgid "Could not connect to PackageKit. Aborting." +msgstr "Nelze se připojit k PackageKit. Končím." + +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" + +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +msgid "FAIL" +msgstr "CHYBA" + +msgid "???" +msgstr "???" + +msgid " seconds left" +msgstr " zbývající čas [s]" + +msgid "something went wrong" +msgstr "Něco se pokazilo" + +msgid "Installing selected packages" +msgstr "Instalování vybraných balíčků" + +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +msgid "Removing selected packages" +msgstr "Mazání vybraných balíčků" + +msgid "Enter package name:" +msgstr "Napište jméno balíčku:" + +msgid "Error: " +msgstr "Chyba: " + +msgid "Searching failed." +msgstr "Vyhledávání se nezdařilo." + +msgid "Searching..." +msgstr "Vyhledávání..." + +msgid "Not implemented yet." +msgstr "Zatím není implementováno." + +msgid "Refreshing package list" +msgstr "Obnovování seznamu balíčků" + +msgid "Select action from list below:" +msgstr "Vyberte akci ze seznamu:" + +msgid "Install new packages" +msgstr "Instalovat nové balíčky" + +msgid "Upgrade system" +msgstr "Aktualizovat systém" + +msgid "Update package cache" +msgstr "Aktualizovat vyrovnávací paměť balíčků" + +msgid "Remove packages" +msgstr "Smazat balíčky" + +msgid "Installer" +msgstr "Instalátor" + +msgid "Connecting to PackageKit..." +msgstr "Připojování k PackageKit..." + +msgid "SHR Installer" +msgstr "SHR Instalátor" + + -- 1.7.9.6 (Apple Git-31) _______________________________________________ Shr-devel mailing list Shr-devel@lists.shr-project.org http://lists.shr-project.org/mailman/listinfo/shr-devel