Dear Takeshi Thank you for your reply.
I don't have good idea. But I'm okay if some pages (or some > paragraphs?) are translated. > I think so too. I think 50% translation of intro <https://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-doc/intro/> is a good standard. How do you think? BR Tetsuo Koyama 2020年4月5日日曜日 0時31分47秒 UTC+9 Komiya Takeshi: > > Hi Tetsuo, > > Thank you for your proposal. > > IMO, almost not translated language is better not to be published. I > guess the user who switches the language expects the document is > translated (a little). But almost not translated document makes them > disappointed. > > On the other hand, it must be difficult to make a criteria to publish > the language too. And I'd not like to raise the bar to translate. > > I don't have good idea. But I'm okay if some pages (or some > paragraphs?) are translated. > > Thanks, > Takeshi KOMIYA > > 2020年4月4日(土) 8:37 Tetsuo Koyama <[email protected] <javascript:>>: > > > > Dear Sphinx Community Translators > > > > Nice to meet you. I'm Tetsuo Koyama, a translator of sphinx Japanese > team. > > I want to discuss the operation of the sphinx documentation pages. > Currently, there are several languages being translated on Transifex, and > we would like to decide which translated language documents to publish. > (related PR https://github.com/sphinx-doc/sphinx-doc-translations/pull/5). > > > There are 2 ideas > > > > 1. Publish document pages in all languages translating on Transifex. > > > > 2. Publish document pages in only satisfying conditions language. > > If we use 1. , local pages may be created mostly in English. Is it good > for users? > > If we use 2. , we must have clear standards. (e.g. based on > translation completion rates, or translation of specific sections) > > Please feel free to express your opinion. > > Best Regard Tetsuo > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "sphinx-users" group. > > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to [email protected] <javascript:>. > > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/0b97d022-657b-46c1-aade-bf14910218f6%40googlegroups.com. > > > 2020年4月5日日曜日 0時31分47秒 UTC+9 Komiya Takeshi: > > Hi Tetsuo, > > Thank you for your proposal. > > IMO, almost not translated language is better not to be published. I > guess the user who switches the language expects the document is > translated (a little). But almost not translated document makes them > disappointed. > > On the other hand, it must be difficult to make a criteria to publish > the language too. And I'd not like to raise the bar to translate. > > I don't have good idea. But I'm okay if some pages (or some > paragraphs?) are translated. > > Thanks, > Takeshi KOMIYA > > 2020年4月4日(土) 8:37 Tetsuo Koyama <[email protected] <javascript:>>: > > > > Dear Sphinx Community Translators > > > > Nice to meet you. I'm Tetsuo Koyama, a translator of sphinx Japanese > team. > > I want to discuss the operation of the sphinx documentation pages. > Currently, there are several languages being translated on Transifex, and > we would like to decide which translated language documents to publish. > (related PR https://github.com/sphinx-doc/sphinx-doc-translations/pull/5). > > > There are 2 ideas > > > > 1. Publish document pages in all languages translating on Transifex. > > > > 2. Publish document pages in only satisfying conditions language. > > If we use 1. , local pages may be created mostly in English. Is it good > for users? > > If we use 2. , we must have clear standards. (e.g. based on > translation completion rates, or translation of specific sections) > > Please feel free to express your opinion. > > Best Regard Tetsuo > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "sphinx-users" group. > > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to [email protected] <javascript:>. > > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/0b97d022-657b-46c1-aade-bf14910218f6%40googlegroups.com. > > > 2020年4月5日日曜日 0時31分47秒 UTC+9 Komiya Takeshi: > > Hi Tetsuo, > > Thank you for your proposal. > > IMO, almost not translated language is better not to be published. I > guess the user who switches the language expects the document is > translated (a little). But almost not translated document makes them > disappointed. > > On the other hand, it must be difficult to make a criteria to publish > the language too. And I'd not like to raise the bar to translate. > > I don't have good idea. But I'm okay if some pages (or some > paragraphs?) are translated. > > Thanks, > Takeshi KOMIYA > > 2020年4月4日(土) 8:37 Tetsuo Koyama <[email protected] <javascript:>>: > > > > Dear Sphinx Community Translators > > > > Nice to meet you. I'm Tetsuo Koyama, a translator of sphinx Japanese > team. > > I want to discuss the operation of the sphinx documentation pages. > Currently, there are several languages being translated on Transifex, and > we would like to decide which translated language documents to publish. > (related PR https://github.com/sphinx-doc/sphinx-doc-translations/pull/5). > > > There are 2 ideas > > > > 1. Publish document pages in all languages translating on Transifex. > > > > 2. Publish document pages in only satisfying conditions language. > > If we use 1. , local pages may be created mostly in English. Is it good > for users? > > If we use 2. , we must have clear standards. (e.g. based on > translation completion rates, or translation of specific sections) > > Please feel free to express your opinion. > > Best Regard Tetsuo > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "sphinx-users" group. > > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to [email protected] <javascript:>. > > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/0b97d022-657b-46c1-aade-bf14910218f6%40googlegroups.com. > > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "sphinx-users" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/5f3ab65c-c133-4239-ad10-65e9830acd1c%40googlegroups.com.
