> ouaih franchement je suis contre ces traductions grotesques !!! > un email est un email ! et si on avais voulu que ce soit un courriel on avait > qu'a sortir le standart avant !!! > une URL est une URL et pas une adrelle de merde.... > un Firewall n'est pas une ecluse ! sortez ca a n'importe qui en informatique > et il vous rira au nez ! > > bref faut arreter avec ces traductions d�biles ! y a que les vieux de > l'academie francais qui ne se servent jamais de ce vocabulaire pour aimer cela > ! > �a va de soi que l'Acad�mie Fran�aise n'est pas constitu�e de hackers. Et pourtant, je n'ai jamais entendu �cluse, mais je trouve �a plut�t sympa et �a correspond plus � la r�alit� qu'un firewall (mur de feu). Je n'avais jamais entendu adrelle, mais je vais dire �a maintenant, c'est plus rapide. Quant � courriel, �a ne vient pas de l'Acad�mie Fran�aise. Le mot propos� par les habits verts est effectivement mel. Mais je ne vais pas ouvrir un chat sur ce sujet: On m'accuserait de cruaut� envers les animaux ;)
Herv� ------------------------------------------------------------------------- Stardate: Unknown ICQ:36734634 CUseeme user --------------------- Picard: If a court-martial is the only way to tell the Federation what is happening here, Admiral... I welcome it. StarTrek-fr, la mailing list francophone - inscription, d�sinscription, informations dans notre rubrique mailing-list : http://www.unification-online.org/unifv3/articles/1/11
