> ouaih franchement je suis contre ces traductions grotesques !!!
> un email est un email ! et si on avais voulu que ce soit un courriel on avait
> qu'a sortir le standart avant !!!
> une URL est une URL et pas une adrelle de merde....
> un Firewall n'est pas une ecluse ! sortez ca a n'importe qui en informatique
> et il vous rira au nez !
> 
> bref faut arreter avec ces traductions d�biles ! y a que les vieux de
> l'academie francais qui ne se servent jamais de ce vocabulaire pour aimer cela
> !
> 
�a va de soi que l'Acad�mie Fran�aise n'est pas constitu�e de hackers.
Et pourtant, je n'ai jamais entendu �cluse, mais je trouve �a plut�t sympa
et �a correspond plus � la r�alit� qu'un firewall (mur de feu).
Je n'avais jamais entendu adrelle, mais je vais dire �a maintenant, c'est
plus rapide.
Quant � courriel, �a ne vient pas de l'Acad�mie Fran�aise. Le mot propos�
par les habits verts est effectivement mel.
Mais je ne vais pas ouvrir un chat sur ce sujet: On m'accuserait de cruaut�
envers les animaux ;)

Herv�
-------------------------------------------------------------------------
Stardate: Unknown

ICQ:36734634 
CUseeme user
---------------------
Picard: If a court-martial is the only way to tell the Federation what is
happening here, Admiral... I welcome it.


StarTrek-fr, la mailing list francophone - inscription, d�sinscription,
informations dans notre rubrique mailing-list :
http://www.unification-online.org/unifv3/articles/1/11

Répondre à