On Fri, Oct 17, 2008 at 7:00 AM, Jeremy Katz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Fri, 2008-10-17 at 10:07 +0900, Korakurider wrote: >> On Fri, Oct 17, 2008 at 7:18 AM, Sayamindu Dasgupta <[EMAIL PROTECTED]> >> wrote: >> > We have had this discussion before: we need to support multiple >> > languages in a specific order while handling translations, eg: Aymara: >> > Spanish: English > [snip] >> > a) This breaks existing i18n code. This means, activities which call >> > "from gettext import gettext as _" will not be able to use >> > translations. Removing that import line would work fine though. Is >> > that OK ? There's a slightly ugly workaround that works in the initial >> > tests that I did, but with that, activities with "from gettext import >> > gettext as _" in the code will support only one non English language >> > at a time. >> >> Original GNU gettext already has fallback feature. (see >> http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#The-LANGUAGE-variable) >> To me, it seems straightforward to make it happen in Sugar/activities >> once the fallback mechanism is implemented in Python library. >> I think the breaking i18n code in apps/sugar you suggested should not >> be the way to go. > > python's gettext implementation also looks to properly support using > $LANGUAGE. > > $ LANGUAGE=bogon:es python -c 'from gettext import gettext as _; from > gettext import textdomain; textdomain("coreutils") ; print _("Written by > %s and %s.\n")' > Escrito por %s y %s. >
Ahh.. thanks for that tip. Initially, I was trying to set LANG=ay:es instead of LANGUAGE=ay:es and somehow that was breaking the activities. I'll take a look at the sugar code and try to find if that is to blame. Thanks, Sayamindu -- Sayamindu Dasgupta [http://sayamindu.randomink.org/ramblings] _______________________________________________ Sugar mailing list [email protected] http://lists.laptop.org/listinfo/sugar

