On 07/01/2014 03:14 PM, Yamahapsr200 wrote: > On the Startpage [Ger] there are some misstakes, such as
Thanks for the feedback! > ----- > Freenet ist freie Software, die es Ihnen ermöglicht, *anonym* zu surfen, > und Freeseiten und Dateien zu *veröffentlichen* und sich zu > *unterhalten*, ohne Zensur fürchten zu müssen. Es ist *dezentral* > organisiert, um es resistenter gegen Angriffe zu machen, und im > "*Darknet*"-Modus sehr schwer zu entdecken, da sich Nutzer dann nur mit > ihren Freunden verbinden. > > Better: > > Freenet ist eine kostenlose Software, die es Ihnen ermöglicht, *anonym* My understanding is that "kostenlose" means free as in it does not cost money, whereas "freie" means free as in freedom. "Freie" is consistent with the free software movement, and seems more appropriate. > zu surfen, Freeseiten und Dateien zu *veröffentlichen* und sich zu > *unterhalten*, ohne Zensur fürchten zu müssen. Freenet ist *dezentral* I will use Es => Freenet. > organisiert, um es resistenter gegen Angriffe zu machen, und im > "*Darknet*"-Modus sehr schwer zu entdecken, da sich Nutzer dann nur mit > ihren Freunden verbinden. > > ----- > Unser aktueller Kontostand ist von *$42716.75* wird unseren einen > bezahlten Entwickler und den Server für weitere *663 Tage* finanzieren. > > Better: > > Unser aktueller Kontostand von *$42716,75* wird unseren einzigen What about removing "einen" instead of replacing it with "einzigen"? Changing the money formatting (. to ,) is difficult with the current way the website is generated. If we manage to make the website generated with something more flexible it can do that. > bezahlten Entwickler und den Server für weitere *663 Tage* finanzieren. > > Or even better: transform $ into € [euro] Hm, interesting idea. Is that to provide a point of reference? Some of that money is held in US dollars, so it would mean the balance would change not just with the actual balance changing but with currency conversion rates too. > so it would be > > Unser aktueller Kontostand von 31.224,55€ wird unseren einzigen > bezahlten Entwickler und den Server für weitere *663 Tage* finanzieren. > --------- > > Thank You for reading and sorry for my bad english. [I'm native german > speaker] > > greedings from Germany, Oliver Parczyk
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Support mailing list Support@freenetproject.org http://news.gmane.org/gmane.network.freenet.support Unsubscribe at http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/support Or mailto:support-requ...@freenetproject.org?subject=unsubscribe