Depending on the format, I would expect parsing the other formats to be more complex for at least some of them...
Dave At 05:11 PM 10/15/2001 -0500, Don A. Elbourne Jr. wrote: >Chris, > >This is very cool. the only thing that would make it even cooler is if it >could also do the conversion the other way around, from those formats to >sword. :) Possible? > >Don A. Elbourne Jr. >http://elbourne.org > >> -----Original Message----- >> From: [EMAIL PROTECTED] >> [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of Chris Little >> Sent: Wednesday, October 10, 2001 9:55 AM >> To: [EMAIL PROTECTED] >> Subject: RE: [sword-devel] Sword exporter (Diaspora) >> >> >> Another new version. Same location as last time: >> http://www.crosswire.org/sword/download/ftpmirror/pub/sword/utils/diaspo >> ra.zip >> >> Changes: >> - New icon. :) >> >> - David pointed out some problems with resizing that were fixed. >> >> - In the case of plain text output, the byte order mark is output as the >> first 3 bytes. This signals that the file is UTF-8 and not ASCII. So >> you can output a Greek text, load it up in notepad, and it will display >> Greek, not Latin-1 garbage. >> >> - For ThML and plain text output, when an entry spans multiple verses, >> the range is indicated instead of just the first verse. This roughly >> triples the time it takes to process a module, but I feel it's a >> necessity. >> >> - For Palm Bible Reader output, when an entry spans multiple verses or >> when verses/chapters are skipped, the exporter will try to make empty >> verses/chapters to maintain verse alignment. It doesn't create empty >> verses following the final verse with contents in a chapter, so you will >> still get lots of warnings in Poetry's converter, but they shouldn't >> cause any problems. I tested with the MHCC and it worked pretty well. >> >> - David also requested the ability to export only portions of a module, >> so I implemented that also. It will take anything that Sword can parse >> into a ListKey, but things like "Gen-Deut", "Mat-John", >> "Isaiah-Malachi", "Psalms", etc. are what I expect this will be used >> for. Don't be too ambitious with the commentaries though, because it >> appears there are some verse length limits in the program--it couldn't >> certain entries from the complete MHC. >> >> >> >> --Chris >> >>