jps, So did you write a new de_DE.conf locale for the api? If so, is it properly installed in the locales.d directory? If you think so, try your locale with the sword/tests/parsekey utility and see if it works, like this:
./parsekey "jas1:19" de_DE Hope this helps. -Troy. Jan Paul Schmidt wrote: > > Hi there, > > while doing a german translation for GnomeSword, I stumbled over the > sword library and tried unsuccessfully to understand the localisation > feature of the sword library. Now I have some questions and I hope > someone can answer them and save me some time: > > Can sword handle locale strings like de_DE? Under my installation it > looks like it can't. > > I'm only getting german book names, when translating them explicitly > with the translate method, even when setting the locale explicitly with > setDefaultLocaleName. Is this a feature or bug? Is this a > misconfiguration on my side? > > Or maybe I don't get the API? To me the API looks like it is not > neccessary to explicitly translate the booknames if the locale is set > right. > > Thanks for any help in advance :o) > > jps