On Sun, Mar 31, 2002 at 10:39:02AM -0700, Troy A. Griffitts wrote: > jps, > So did you write a new de_DE.conf locale for the api? If so, is it > properly installed in the locales.d directory? If you think so, try > your locale with the sword/tests/parsekey utility and see if it works, > like this: > > ./parsekey "jas1:19" de_DE
OK, I see we think a bit different. I don't know if you know gettext - a common way to localise software under unix - , but if you use gettext and your locale is de_DE, or maybe de_DE@euro, and it does not find a corresponding locale file, it falls back to de, because de_DE is just a more precise locale to distinguish between certain difference for the same languages in different countries. And if there is no specific locale for de_DE but for de, the user sure preferes german than english, even if he wanted german as used in germany. Well, it is not that bad, because I thought I could make a workaround, as sword only ships with de. But if I set the locale with setDefaultLocaleName, it is not used as default locale. For example: GnomeSword uses a VerseKey object to retrieve the book names of the bible. If I set the locale to de before creating new objects, sword creates new objects with the locale set by the enviroment variable LANG and not with the locale set with setDefaultLocaleName. I have to explicitly set the locale for every object with setLocale. Now I don't know whose fault it is. I will look more into GnomeSword. Maybe there are some hidden features I missed ;o) Up to now, the only chance to get a proper localized is to make a config file for de_DE (and all the other de locales) or set the LANG variable to de before starting GnomeSword. Thanks anyway. Now I know about the test programs for sword :o) jps