On 27 April 2015 at 12:47, Martin Koppenhoefer <[email protected]> wrote: > Recently I had amened the shop=jewelry page with a short notice that > shop=jewellery should be preferred, as this is British orthography and the > generic tagging rules/guidelines state that tags should be in British > English where possible.
Note that shop=jewelry is not the only US English term we use. Others include (I'm not a native speaker so correct me if I'm wrong): - railway=subway rather than railway=metro or railway=underground (in UK English, a subway is a pedestrian underpass AFAIK). - highway=elevator rather than highway=lift - sport=soccer rather than sport=football. I'm sure there will be others. In the case of shop=jewelry, most data consumers only support the US spelling. Usage stats for the UK spelling are currently about 1,1%. Getting all data consumers to change to the US spelling would be a huge hassle. If we want to change spelling, I would prefer a choreographed process, for example an announced automatic edit one year in the future, in order to allow data consumers to prepare themselves. -- Matthijs _______________________________________________ Tagging mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
