On Fri, 20 Dec 2019 at 20:16, Paul Johnson <[email protected]> wrote: > On Fri, Dec 20, 2019 at 6:57 PM Joseph Eisenberg <[email protected]> > wrote: >> > Being able to speak each country's highway lingua franca would make it a >> > lot easier for OSM to become the Rosetta Stone of maps simply from ease of >> > classification. >> >> That would mean using "jalan=provinsi" instead of "highway=primary" in >> Indonesia, so any global map service (like opencyclemap.org) would >> need to interpret all these tags from different languages. If you >> limit this to just official languages there would be several hundred >> to translate, but there are over 1500 languages with a written >> language currently: I don't see why we would limit things to just >> official languages. > > > I'm not arguing in favor of a change in language for key name. But the local > broadly accepted classification terminology (preferably in English for > consistency sake) for the value.
Why in English? Bundesstraße is a broadly accepted classification terminology, so is autostrada. If you want to do things for consistency sake, there are the accepted OSM-British-English names. --Jarek _______________________________________________ Tagging mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
