On 03.02.2017 18:35, Borut Maricic wrote:
Ich führe gleich die folgende Nomenklatur ein:
  Name Familienname Straße = nfs
Davon leiten sich die zwei Schreibweisen ab:
  n-f-s bzw. n f-s

Ich würde die Abkürzung "v" statt "n" verwenden, denn der Name besteht aus Vor- und Familienname.

Die Regel ist ganz einfach:
ohne Vorname: Maiergasse (evtl. auch: Maier-Gasse)
mit Vorname: Franz-Maier-Gasse oder Franz Maier-Gasse

Zum Vergleich: Wenn eine Straße nach einem Ort benannt ist, wird der Straßenname meist ohne Bindestrich auseinander geschrieben (Wiener Straße), damit man erkennen kann, ob die Straße nach dem Ort Wien oder nach Hugo (oder Zelko...) Wiener benannt ist. Irrtümliche Zusammenschreibungen sind aber nicht unüblich, und manche Gemeinden haben sich sogar bewusst für die Zusammenschreibung entschieden, damit sich die Namen leichter auf den Straßentafeln ausgehen ("Mariazellerstr." ist kürzer als "Mariazeller Str.").

Der Duden-Verlag hat seit der Rechtschreibreform 1996 nicht mehr das Monopol über die Regeln der deutschen Sprache, und für Österreich hatte das Österreichische Wörterbuch sowieso schon immer Priorität. In dessen 35. Auflage) steht:

--- Zitat Anfang ---
3.4.2 Straßennamen und geographische Namen

3.4.2.1 Einteilige Namen werden in der Regel mit dem Grundwort zusammengeschrieben, zusammengesetzte (mehrgliedrige) jedoch getrennt, wobei die einzelnen Wörter durch Bindestriche verbunden sind. Diese Regelung wird örtlich verschieden gehandhabt. In Wien z.B. steht in mehrteiligen Namen ein Bindestrich nur zwischen dem Grundwort und dem unmittelbar vorhergehenden Wort (Namen). Immer gesetzt muss der Bindestrich allerdings werden, wenn er Bestandteil des Namens ist, z.B. in Ebner-Eschenbach-Allee [...]

[Beispiele für] Getrenntschreibung:
Theodor-Körner-Straße (in Wien: Theodor Körner-Gasse); Abraham-a-Sancta-Clara-Gasse (in Wien: Abaraham a Sancta Clara-Gasse).
--- Zitat Ende ---

Das Problem mit der "Theodor Körner-Gasse" ist, dass der Bindestrich stärker bindet (auch visuell) als das Leerzeichen, und dadurch sieht es aus, als wäre Theodor der Vorname der Körner-Gasse. Tatsächlich ist Theodor aber der Vorname von Körner. "Gasse" ist das Grundwort, "Theodor Körner" das zusammengesetzte Bestimmungswort. Der Bindestrich zwischen Theodor und Körner hebt die Bindung, verändert jedoch auch das Bestimmungswort. D.h. beide Schreibweisen haben jeweils einen Nachteil.

Im Zweifelsfall sollte man den Namen so taggen, wie er auf den Straßentafeln steht (abgekürzte Vornamen aber ausschreiben!), außer wenn dort ein offensichtlicher Irrtum passiert ist (kommt vor). Wenn verschiedene Schreibweisen üblich sind, kann man die andere(n) in alt_name=* setzen.

In den Lehrbüchern noch nicht erwähnt ist, dass die Werbebranche mit ihren Deppenleerzeichen schon die Behörden angesteckt hat, und so kommen amtliche Autobahn- und Landesstraßennamen wie "Süd Autobahn". Da diese Namen aber auf keinen Straßentafeln stehen, sondern nur im Gesetz, gehören in OSM die üblichen Schreibweisen (Südautobahn) in name=* und die amtlichen Falschschreibungen höchstens in official_name=*. Und im Fall von Landesstraßen gehören diese Tags nur auf die Routenrelationen, denn auf die Ways direkt kommen die Gemeinde-Straßennamen.

--
Friedrich K. Volkmann       http://www.volki.at/
Adr.: Davidgasse 76-80/14/10, 1100 Wien, Austria

_______________________________________________
Talk-at mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at

Antwort per Email an