Merci André, mais pas d’affolement : j’ai reçu d’IDETA des signes 
encourageants, ils ne sont pas totalement fermé à l’idée de libérer leurs 
données. Simplement, ça va à la vitesse de l’administration.

Wait and see.

Matthieu

> On 29 May 2015, at 11:53, André Pirard <a.pirard.pa...@gmail.com> wrote:
> 
> On 2015-05-26 23:13, Matthieu Gaillet wrote :
>>>  I'm currently busy mapping a huge cycling network in Wallonie Picarde 
>>> <http://www.openstreetmap.org/relation/4128428>.
>> ...
>> —> Ma question est la suivante :
>> 
>> J’ai immédiatement demandé et obtenu l’autorisation d’intégrer les données 
>> du réseau sous license ODBL. Au fil de quelques correspondances avec 
>> l’administration wallonne, la personne qui m’avait officiellement donné 
>> accord pour intégrer les données m’a soudainement demandé de signer une 
>> convention pour pouvoir obtenir le dernier fichier correspondant aux données 
>> les plus à jour du réseau.
>> 
>> Voici le texte de la convention (attachée ci-dessous) :
>> 
>>> ...
>>> 
>>>  • Le logo de l’IDETA (ou à défaut la mention « source : ©IDETA ») devra 
>>> figurer sur toute sortie cartographique exploitant les données, de manière 
>>> explicite et lisible. Il en va de même pour les partenaires de l’IDETA  qui 
>>> sont à l’origine des données (cf. tableau de détail). Les conditions 
>>> d’utilisations spécifiques aux fournisseurs sont mentionnées en annexe. 
>>> Toute utilisation de ces données devra faire l’objet d’une demande écrite 
>>> préalable à l’IDETA qui le cas échéant la transmettra au(x) 
>>> propriétaire(s). Dans le cas de diffusion externe, un exemplaire de chaque 
>>> document utilisant ces données sera adressé, au format papier ou numérique, 
>>> à l’IDETA
>>> ...
>> 
>> A votre avis, cette convention est-elle compatible avec la license ODBL ? 
>> Suis-je habilité à la signer ? Dans le cas contraire, quelle est la 
>> meilleure stratégie à observer ? 
>> 
> 
> Salut,
> 
> Je crois que, comme dans la plupart des conditions d'utilisation 
> cartographiques, cette convention est à 1000 lieues d'imaginer qu'on puisse, 
> je schématise, faire autre chose que de photocopier des cartes papier. 
> Vouloir mettre sur une "carte OSM" (un dessin) un © pour toutes les sources 
> des données qu'elle contient serait évidemment de la folie (1).
> 
> Les © (2) doivent en fait se trouver à côté des balades dans le tag source=* 
> et ne sont visibles que dans le panneau gauche de OSM.org <http://osm.org/> 
> ou équivalent quand le lecteur a l'idée saugrenue de l'ouvrir.
> Sauf que Polyglot dit que c'est dans dans les changesets que doivent se 
> trouver ces informations et qu'il y a encore moins de chances que 
> l'utilisateur ouvre l'history que le panneau de gauche, surtout quand 
> Polyglot utilise l'history pour communiquer ses états d'âme. Je vois mal des 
> services comme Waymarged Trails montrer l'history des balades dans les 
> changesets.
> Sauf que les contributeurs OSM ne cessent de répéter qu'il n'y a pas de carte 
> et que OSM est un "model of decoupling the factual mapping database from the 
> data consumers and their choices".
> Marc Gemis expliquera en effet que l'utilisateur peut tout aussi bien ouvrir 
> openstreetmap.de <http://openstreetmap.de/> et qu'il n'y verra pas de panneau 
> gauche du tout.
> Et tout cela est bien vrai pour les routes cyclistes, pédestres, etc. car, à 
> part le calque "Cycle Map" dans lequel je ne parviens pas à voir des tags 
> source, la meilleure manière de les voir est d'utiliser Waymarked Trails 
> <http://cycling.waymarkedtrails.org/en/?zoom=14&lat=50.22969&lon=5.3472&hill=0#routes>
>  dans lequel on voit (cliquer sur Route et puis sur une route) que Polyglot 
> n'a mis aucun © du tout.
> 
> Bref, OSM n'est pas une carte sur laquelle, comme le conçoit IDETA, on écrit 
> un ©, mais des données que vont utiliser d'autres personnes (les "consumers") 
> pour (éventuellement) faire des cartes ou des produits montrant ou devant 
> montrer l'attribution des sources.
> Et donc, si ce que IDETA impose est que ce © se trouve sur des cartes, c'est 
> à ces dernières "autres personnes" que IDETA doit faire signer une 
> convention, par exemple à Waymarked Trails 
> <http://cycling.waymarkedtrails.org/en/?zoom=14&lat=50.22969&lon=5.3472&hill=0#routes>.
> OSM n'agit en effet que comme un distributeur des données (de IDETA), comme 
> un grossiste, et lui faire signer une convention serait aussi bizarre que de 
> demander à un grossiste de signer un accord promettant que les appareils 
> vendus ne seront pas démontés.
> 
> Je crois donc que la meilleure tactique est:
> comme il me semble être peine perdue de vouloir leur faire comprendre tous 
> les détails qui précèdent,  d'expliquer que OSM intègre pas mal de données 
> semblables à celles de IDETA sans préjudice pour leurs auteurs et même plutôt 
> à leur bénéfice et qu'il serait dommage que leurs données ne bénéficient pas 
> du même traitement (améliorer, édulcorer au mieux cette formulation 
> "sentimentale")
> de leur expliquer de manière subtile que le texte de leurs conditions ne 
> correspond pas au fonctionnement de OSM et qu'il est plus simple qu'ils 
> signifient leur accord sur le texte clair d'ODBL avec d'éventuels amendements 
> non contradictoires.
> Maintenant, un © ne peut pas modifier ses conditions en les restreignant, il 
> est définitif. Est-il bien nécessaire de chercher une autre autorisation que 
> celle que nous avons déjà (si celle-ci est valable)?
> 
> On 27 May 2015, at 23:24, Ben Abelshausen <ben.abelshau...@gmail.com 
> <mailto:ben.abelshau...@gmail.com>> wrote:
> 
>> Hi,
>> 
>> A bit difficult for me to follow (sorry, french still not very good, shame 
>> on me!) 
> No shame, we're the most welcoming people, Ben,
>> but if you want to use data like this you should have **them** sign a 
>> agreement that they grant permission to use the data in OSM and release it 
>> as ODbL. An email is never enough as permission to use data.
>> 
>> The template letters can be found on the wiki:
>> 
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/GettingPermission#Letter_Template3 
>> <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/GettingPermission#Letter_Template3>
>> 
> "have them write" is what I wrote above, but said in the usual fuzzy manner, 
> the Belgian law states that an e-mail is equivalent to a written paper and 
> that signing the e-mail with a beID is equivalent to a signature on paper. 
> See fgov.be <http://fgov.be/>.
> Saying that à la Papou is like this for the e-mail 
> <http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2000010017&caller=list&article_lang=F&row_id=1&numero=1&pub_date=2000-12-22&dt=LOI&language=fr&fr=f>
>  and the electronic signature 
> <http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2001011298&caller=list&article_lang=F&row_id=1&numero=1&pub_date=2001-09-29&pdda=2001&dt=LOI&language=fr&fr=f>
>  (I saw a lot of texts referring to laws but never one linking to the text of 
> that law).
> 
> BTW, using registered letters makes me laugh.  One may claim that the 
> envelope was empty.
> The text of an e-mail, however, can be proven if one makes a cc: of it to a 
> friend (or to this mailing list) and proving that the recipient received it 
> can be done by adding a cc: du...@same.name.be <mailto:du...@same.name.be> 
> which will produce a reject message showing that To: r...@same.name.be 
> <mailto:r...@same.name.be> was accepted. One may even have the chance to 
> prove that he read it.
> 
> Cheers 
> 
> André.
> 
> (1) Et, soit dit en passant, c'est ce que fait OSM qui demande à Google de 
> mettre un © pour les données provenant d'OSM.
> (2) Par "©" il faut entendre les "références", les mentions d'attribution des 
> sources.
> 

_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

Reply via email to