Personellement la STM est connu sous la STM sur toute la "branding" (bus, arrêts, site web(stm.ca), etc) La seule exception est que son nom légale est : Société de Transport de Montréal. Pareil pour la STO à Gatineau(Société de Transport de l'Outaouais)
On Sun., Aug. 12, 2018, 7:39 p.m. OSM Volunteer stevea, < stevea...@softworkers.com> wrote: > "Raise matters" isn't something I did, it is something I am doing, as in > continuing dialog. Donc, merci pour la suggestion, mes deux années > d'écolier français devront suffire. This discussion did start in English. > If you think a wiki page with a simple table sketches out "here's how we do > this" (we've got one here for BART, > https://wiki.osm.org/wiki/Bay_Area_Rapid_Transit and it syncs with > https://wiki.osm.org/wiki/California/Railroads ) as in "it doesn't take > much effort to say 'do it like this,'" hey, great. I'm all for that sort > of documentation and consistency and "let's communicate well." > > Really, some guy in California and some guy in a larger neighboring > country (with the longest, perhaps most lightly-protected border on Earth, > displaying obvious trust, history and centuries of good will) having a > discussion about improving/developing transport tagging doesn't seem it > should feel this antagonistic. Abbreviate, or don't. Pay attention to > infrastructure tagging, or don't. More (or less) closely align with USA > and OpenRailWay mapping conventions (there are differences, it makes sense > for countries to say "here's how WE do it" and "here's how we AND OUR > NEIGHBORS do it" makes sense for trains and bus schedules and bike routes. > Or don't. These things really are international and good dialog makes good > protocols. We're simply people talking on a mailing list; I happen to > believe that it's good that we do. > > Good dialog is good OSM. > > SteveA > California > > (DJT, not JDT, of course) > > > On Aug 12, 2018, at 3:15 PM, john whelan <jwhelan0...@gmail.com> wrote: > > > > If you wish to raise matters about local mapping in Montreal I suggest > you use French as it is the language that most Montreal mappers are > familiar with. > > > > Cheerio John > > > > On 12 August 2018 at 17:37, OSM Volunteer stevea < > stevea...@softworkers.com> wrote: > > John, especially in light that we both volunteer in a wonderful > organization like OSM, I consider neither of us poor. Truly, I mean that. > > > > It wouldn't be "confused" that I might be. It would be much more > leaning towards, if not firmly in, the camp of "abbreviating in OSM > key:value pairs is frowned upon because it maps backwards incompletely." > That is a fair logical/mathematical/linguistic/database point. Getting > line-renderers to pay attention to short_name or alt_name or local_name or > coalesce on something sensible, sure, that's a happy place. I'd love to > see a transport renderer that is wicked-smart with v2 and even v3 savvy > colors, naming, routes and a "visual pop" that a good map does simply as > you look at it. That starts with good tagging including good discussion > about tagging. Simple as walking. > > > > Politics aside and whether hordes flee JDT or not, I am talking about > good tagging in OSM as transport networks and how they are named and "get > smart" really is happening all over Earth. Good protocols to "we're all > paying attention together" works. Whether ISO/UN/IEEE or other acronyms > and how a committee really can get the phones to connect and the trains > running on time, the ideas behind "let's agree on good language and > tagging..." work, this is simply being good neighbors. A big human family > sharing a map acts like a big human family sharing a map. We seem to > continue to do that here in talk-ca, talk-us and so on. Thank you. > > > > SteveA > > California > > > > > On Aug 12, 2018, at 2:17 PM, john whelan <jwhelan0...@gmail.com> > wrote: > > > > > > Good heavens you mean we should spell out OCtranspo as Ottawa Carleton > Transpo in case any American tourists get confused? > > > > > > Unfortunately the locals will probably get confused with this and > whilst we should cater to these foreign tourists I think what is on the > signs locally will be less confusing to the locals unless of course we get > many more people streaming in to escape Donald. > > > > > > Or have I misunderstood some poor American? > > > > > > Cheerio John > > > > > > On Sun, 12 Aug 2018, 4:48 pm OSM Volunteer stevea, < > stevea...@softworkers.com> wrote: > > > Dusting off a month-old thread... > > > > > > Damien and Jarek, it seems the examples listed below both fit into a > "citizen mappers coalescing on a local/regional way to do things" as well > as a "somebody unfamiliar with Canadian transport mapping w.r.t. naming, > network and operator tag conventions" (maybe who reads our wikis, maybe who > does OT queries...) can figure this out quickly and sensibly. It's great > to see that's where things have landed, pretty close to a > sweet-spot/bullseye. > > > > > > However (if I have to "spoil" a good thing, oh, well, this is a > discussion forum...) I do think that operator=RATP is a bit curt even as > "tout le monde à Paris sait ce que signifie la RATP." (I recall being > asked in a Regional Transportation Commission meeting what AASHTO stood for > and I got it wrong, but then quickly got it right on the next try seconds > later, alas, "too late"). It is true that an OSM convention is name=Saint > Louis instead of name=St. Louis; abbreviations are frowned upon in > databases like OSM because they are "one-way in the wrong way." Please let > us not allow perfection to become the enemy of the very good or even > excellent and well-thought out and discussed, as are developing > public_transport OSM data in Canada. We're making a great map. > > > > > > Thank you again for spirited and interesting discussion. > > > > > > SteveA > > > California > > > > > > > > > > On Jul 16, 2018, at 6:06 PM, Damien Riegel <damien.rie...@gmail.com> > wrote: > > > > > > > > On 12 July 2018 at 17:17, OSM Volunteer stevea < > stevea...@softworkers.com> wrote: > > > > On Jul 12, 2018, at 1:46 PM, Jarek Piórkowski <ja...@piorkowski.ca> > wrote: > > > > > Damien's question appears to be about nodes like > > > > > https://www.openstreetmap.org/node/438843513, which has > > > > > name=Berri-UQAM, operator=Société de transport de Montréal. > > > > > short_name=STM seems inappropriate here, we could do > > > > > operator:short_name=STM or something but it seems a bit much. > > > > > > > > Thank you for your analysis and reporting to the list, Jarek! Yes, > I agree that operator:short_name=STM is a bit of "overkill" (getting > over-specific on the key side). > > > > > > > > > The nearby station https://www.openstreetmap.org/node/26233453 has > > > > > name=Jean-Drapeau, network=STM, operator=Société de transport de > > > > > Montréal which seems like an attempt as good as we might get. > Commuter > > > > > rail station https://www.openstreetmap.org/node/548900549 has > > > > > network=RTM, operator=Réseau de transport métropolitain which fits > > > > > that scheme as well. Similar with a random bus line on North Shore > > > > > https://www.openstreetmap.org/relation/3472432 > > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > Talk-ca mailing list > > > Talk-ca@openstreetmap.org > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca > > > > > > > _______________________________________________ > Talk-ca mailing list > Talk-ca@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca >
_______________________________________________ Talk-ca mailing list Talk-ca@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca