Personellement la STM est connu sous la STM sur toute la "branding" (bus,
arrêts, site web(stm.ca), etc) La seule exception est que son nom légale
est : Société de Transport de Montréal. Pareil pour la STO à
Gatineau(Société de Transport  de l'Outaouais)

On Sun., Aug. 12, 2018, 7:39 p.m. OSM Volunteer stevea, <
stevea...@softworkers.com> wrote:

> "Raise matters" isn't something I did, it is something I am doing, as in
> continuing dialog.  Donc, merci pour la suggestion, mes deux années
> d'écolier français devront suffire.  This discussion did start in English.
> If you think a wiki page with a simple table sketches out "here's how we do
> this" (we've got one here for BART,
> https://wiki.osm.org/wiki/Bay_Area_Rapid_Transit and it syncs with
> https://wiki.osm.org/wiki/California/Railroads ) as in "it doesn't take
> much effort to say 'do it like this,'" hey, great.  I'm all for that sort
> of documentation and consistency and "let's communicate well."
>
> Really, some guy in California and some guy in a larger neighboring
> country (with the longest, perhaps most lightly-protected border on Earth,
> displaying obvious trust, history and centuries of good will) having a
> discussion about improving/developing transport tagging doesn't seem it
> should feel this antagonistic.  Abbreviate, or don't.  Pay attention to
> infrastructure tagging, or don't.  More (or less) closely align with USA
> and OpenRailWay mapping conventions (there are differences, it makes sense
> for countries to say "here's how WE do it" and "here's how we AND OUR
> NEIGHBORS do it" makes sense for trains and bus schedules and bike routes.
> Or don't.  These things really are international and good dialog makes good
> protocols.  We're simply people talking on a mailing list; I happen to
> believe that it's good that we do.
>
> Good dialog is good OSM.
>
> SteveA
> California
>
> (DJT, not JDT, of course)
>
> > On Aug 12, 2018, at 3:15 PM, john whelan <jwhelan0...@gmail.com> wrote:
> >
> > If you wish to raise matters about local mapping in Montreal I suggest
> you use French as it is the language that most Montreal mappers are
> familiar with.
> >
> > Cheerio John
> >
> > On 12 August 2018 at 17:37, OSM Volunteer stevea <
> stevea...@softworkers.com> wrote:
> > John, especially in light that we both volunteer in a wonderful
> organization like OSM, I consider neither of us poor.  Truly, I mean that.
> >
> > It wouldn't be "confused" that I might be.  It would be much more
> leaning towards, if not firmly in, the camp of "abbreviating in OSM
> key:value pairs is frowned upon because it maps backwards incompletely."
> That is a fair logical/mathematical/linguistic/database point.  Getting
> line-renderers to pay attention to short_name or alt_name or local_name or
> coalesce on something sensible, sure, that's a happy place.  I'd love to
> see a transport renderer that is wicked-smart with v2 and even v3 savvy
> colors, naming, routes and a "visual pop" that a good map does simply as
> you look at it.  That starts with good tagging including good discussion
> about tagging.  Simple as walking.
> >
> > Politics aside and whether hordes flee JDT or not, I am talking about
> good tagging in OSM as transport networks and how they are named and "get
> smart" really is happening all over Earth.  Good protocols to "we're all
> paying attention together" works.  Whether ISO/UN/IEEE or other acronyms
> and how a committee really can get the phones to connect and the trains
> running on time, the ideas behind "let's agree on good language and
> tagging..." work, this is simply being good neighbors.  A big human family
> sharing a map acts like a big human family sharing a map.  We seem to
> continue to do that here in talk-ca, talk-us and so on.  Thank you.
> >
> > SteveA
> > California
> >
> > > On Aug 12, 2018, at 2:17 PM, john whelan <jwhelan0...@gmail.com>
> wrote:
> > >
> > > Good heavens you mean we should spell out OCtranspo as Ottawa Carleton
> Transpo in case any American tourists get confused?
> > >
> > > Unfortunately the locals will probably get confused with this and
> whilst we should cater to these foreign tourists I think what is on the
> signs locally will be less confusing to the locals unless of course we get
> many more people streaming in to escape Donald.
> > >
> > > Or have I misunderstood some poor American?
> > >
> > > Cheerio John
> > >
> > > On Sun, 12 Aug 2018, 4:48 pm OSM Volunteer stevea, <
> stevea...@softworkers.com> wrote:
> > > Dusting off a month-old thread...
> > >
> > > Damien and Jarek, it seems the examples listed below both fit into a
> "citizen mappers coalescing on a local/regional way to do things" as well
> as a "somebody unfamiliar with Canadian transport mapping w.r.t. naming,
> network and operator tag conventions" (maybe who reads our wikis, maybe who
> does OT queries...) can figure this out quickly and sensibly.  It's great
> to see that's where things have landed, pretty close to a
> sweet-spot/bullseye.
> > >
> > > However (if I have to "spoil" a good thing, oh, well, this is a
> discussion forum...) I do think that operator=RATP is a bit curt even as
> "tout le monde à Paris sait ce que signifie la RATP."  (I recall being
> asked in a Regional Transportation Commission meeting what AASHTO stood for
> and I got it wrong, but then quickly got it right on the next try seconds
> later, alas, "too late").  It is true that an OSM convention is name=Saint
> Louis instead of name=St. Louis; abbreviations are frowned upon in
> databases like OSM because they are "one-way in the wrong way."  Please let
> us not allow perfection to become the enemy of the very good or even
> excellent and well-thought out and discussed, as are developing
> public_transport OSM data in Canada.  We're making a great map.
> > >
> > > Thank you again for spirited and interesting discussion.
> > >
> > > SteveA
> > > California
> > >
> > >
> > > > On Jul 16, 2018, at 6:06 PM, Damien Riegel <damien.rie...@gmail.com>
> wrote:
> > > >
> > > > On 12 July 2018 at 17:17, OSM Volunteer stevea <
> stevea...@softworkers.com> wrote:
> > > > On Jul 12, 2018, at 1:46 PM, Jarek Piórkowski <ja...@piorkowski.ca>
> wrote:
> > > > > Damien's question appears to be about nodes like
> > > > > https://www.openstreetmap.org/node/438843513, which has
> > > > > name=Berri-UQAM, operator=Société de transport de Montréal.
> > > > > short_name=STM seems inappropriate here, we could do
> > > > > operator:short_name=STM or something but it seems a bit much.
> > > >
> > > > Thank you for your analysis and reporting to the list, Jarek!  Yes,
> I agree that operator:short_name=STM is a bit of "overkill" (getting
> over-specific on the key side).
> > > >
> > > > > The nearby station https://www.openstreetmap.org/node/26233453 has
> > > > > name=Jean-Drapeau, network=STM, operator=Société de transport de
> > > > > Montréal which seems like an attempt as good as we might get.
> Commuter
> > > > > rail station https://www.openstreetmap.org/node/548900549 has
> > > > > network=RTM, operator=Réseau de transport métropolitain which fits
> > > > > that scheme as well. Similar with a random bus line on North Shore
> > > > > https://www.openstreetmap.org/relation/3472432
> > > >
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Talk-ca mailing list
> > > Talk-ca@openstreetmap.org
> > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca
> >
> >
>
>
> _______________________________________________
> Talk-ca mailing list
> Talk-ca@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca
>
_______________________________________________
Talk-ca mailing list
Talk-ca@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca

Reply via email to