En l'actualitat els mapes de l'ICC porten la primera en majúscula de tal forma que queda "*Avinguda de Francesc Macià*" o " *Plaça Cerdà* ".També és la forma més habitual de veure-ho als senyals de trànsit tant nacionals com urbans. Crec que és aquesta la manera.
Salut i mapes yopaseopor 2013/7/31 Joan Montané <[email protected]> > Hola, > > suposo que tots els presents esteu subscrits a talk-es, però per si de > cas, faig la introducció del tema. > > Ahir, arran d'una qüestió feta a talk-es, va sortir el tema de com s'han > d'introduir les dades a l'OSM. en els topònims i noms de via. Concretament > si el tipus de via (carrer, avinguda, passeig... ) va en majúscula o > minúscula. "Carrer de ..." o "carrer de...". També va sortir el tema del > topònims amb article ("El Prat de Llobregat" o "el Prat de Llobregat"). > > Sobre els topònims amb article, tinc un criteri clar. En català van en > minúscula. I, com sabeu, un dels meus entreteniments en canviar les > majúscules per minúscules de tot el territori, i difícilment em fareu > canviar d'opinió, :) > > Sobre els tipus de via, sóc partidari també d'escriure'ls en minúscula. De > fet, els meus primers carrers estan, encara, fets així. Instintivament ho > vaig fer així, sense haver-me mirat res del que hi havia fet en altres > poblacions. En els mapes catalans hi ha tradició de posar-ho en minúscula > ("carrer de..."), però a les plaques i cartells, normalment ho posen, o tot > en majúscules ("CARRER DE.."), o la primera de majúscula ("Carrer de...") > i, en més d'un mapa digital, poden trobar els noms de vies també així > ("Carrer de..."). > > Aleshores, com introduïm les dades? o que cadascú faci el que vulgui, com > fins ara? Parlem-ne. > > Joan Montané > > > _______________________________________________ > Talk-cat mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat > >
_______________________________________________ Talk-cat mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
