totalment d'acord amb en Jaume Figueras. Jo sempre he escrit fins ara els genèrics i articles en minúscula, tot i que no em dedico a corregir les majúscules que altres hagin posat.
El dia 31 de juliol de 2013 20.40, Jaume Figueras i Jové < [email protected]> ha escrit: > Hola, > > el què diu la normativa catalana [1] pàg. 11 i [2] pàg. 29: > > Els genèrics. > > Els noms genèrics que indiquen el tipus de via urbana (carrer, plaça, > avinguda, passatge, passeig, rambla, baixada, etc.) són noms comuns i, per > tant, s’escriuen amb minúscula inicial (llevat que vagin en posició inicial > o després de punt). Cal respectar les formes característiques locals > (rambla, rial, travessera, travessia, costa, esplanada, etc.). Quan s’hagin > d’escriure en plaques o rètols, es considera que es troben en posició > inicial i, per tant, s’han d’escriure amb majúscula inicial. > > el què diu la normativa espanyola [3] pàg. 19: > > «Los topónimos de Cataluña tienen como única forma oficial la catalana, de > acuerdo con la normativa lingüística del Institut d’Estudis Catalans, > excepto los del Valle de Arán, que tienen la aranesa.» > > pàg 37: > > En el MTN25 todos los rótulos deben iniciarse con mayúscula, por lo tanto, > el artículo inicial de una capital se rotulará siempre con mayúscula, aun > cuando esté registrado con minúscula. Se trata de la > única excepción en que se modifica la forma recogida en el REL > > Ejs.: L’Alfàs del Pi, La Vilavella pero no: l’Alfàs del Pi, la Vilavella. > > Jo entenc que carrer, plaça, avinguda, passatge, passeig, rambla, baixada, > etc. van en minúscula excepte si estan en posició inicial o després d'un > punt o en plaques i rètols. O sigui posaré carrer en majúscula quan començo > una oració o en un rètol o placa. Per si en teniu dubtes en la mateixa > normativa hi ha un munt d'exemples on trobem (fora de les plaques) els > genèrics (inclòs carrer) en minúscula [1] pàg. 20 en endavant, i tot el [2] > > He posat també el que diuen les normatives espanyoles per què queda > constància que la nostra normativa és la què conta i que ells retolen igual > que nosaltres encara que el registre [Registro de entidades locales] sigui > en minúscula. > > Aleshores, la meva consideració és què el camp 'name' de la base de dades > no és cap oració ni forma part de cap escrit i per tant no va en majúscula. > Per mi tampoc no és ni una placa ni un rètol i per tant tampoc ho posaria > en majúscula. Així que per mi tot en minúscula, encara que, jo el primer, > ho trobi lleig i no hi estigui avesat. Una altra cosa és quan això ho volem > imprimir en un rètol: > > IEC - 1 m. [LC] Inscripció breu que, impresa o pintada sobre un suport, es > posa en un lloc visible per a informar el públic. El rètol d’una botiga. > Els rètols d’un carrer. > > Però el nom d'un carrer en un mapa no sé si pot considerar-se un rètol. > > Apa, ja he escrit prou. > > Salut! > > [1] http://www20.gencat.cat/docs/**ptop/Home/Serveis%20i%** > 20tramits/Biblioteca%20i%**20documentacio/Planificacio%** > 20territorial/Publicacions/**Cartografia%20i%20toponimia/** > Criteris%20per%20a%20la%**20toponimia%20dambit%** > 20municipal_Criteris/docs/**criteris_denominacio.pdf<http://www20.gencat.cat/docs/ptop/Home/Serveis%20i%20tramits/Biblioteca%20i%20documentacio/Planificacio%20territorial/Publicacions/Cartografia%20i%20toponimia/Criteris%20per%20a%20la%20toponimia%20dambit%20municipal_Criteris/docs/criteris_denominacio.pdf> > > [2] http://www20.gencat.cat/docs/**ptop/Home/Serveis%20i%** > 20tramits/Biblioteca%20i%**20documentacio/Planificacio%** > 20territorial/Publicacions/**Cartografia%20i%20toponimia/** > Criteris%20per%20a%20la%**20toponimia%20dambit%** > 20municipal_Criteris/docs/**criteris_escriptura.pdf<http://www20.gencat.cat/docs/ptop/Home/Serveis%20i%20tramits/Biblioteca%20i%20documentacio/Planificacio%20territorial/Publicacions/Cartografia%20i%20toponimia/Criteris%20per%20a%20la%20toponimia%20dambit%20municipal_Criteris/docs/criteris_escriptura.pdf> > > [3] http://www.fomento.gob.es/NR/**rdonlyres/C7B3628F-1BFB-431E-** > A7FA-99A97C2A9ECC/28709/**NormasToponimiaparaMTN25.pdf<http://www.fomento.gob.es/NR/rdonlyres/C7B3628F-1BFB-431E-A7FA-99A97C2A9ECC/28709/NormasToponimiaparaMTN25.pdf> > > > On 31/07/13 16:44, yo paseopor wrote: > >> En l'actualitat els mapes de l'ICC porten la primera en majúscula de tal >> forma que queda "*Avinguda de Francesc Macià*" o " /Plaça Cerdà/ ".També >> >> és la forma més habitual de veure-ho als senyals de trànsit tant >> nacionals com urbans. >> Crec que és aquesta la manera. >> >> Salut i mapes >> yopaseopor >> >> >> 2013/7/31 Joan Montané <[email protected] <mailto:[email protected]>> >> >> >> Hola, >> >> suposo que tots els presents esteu subscrits a talk-es, però per si >> de cas, faig la introducció del tema. >> >> Ahir, arran d'una qüestió feta a talk-es, va sortir el tema de com >> s'han d'introduir les dades a l'OSM. en els topònims i noms de via. >> Concretament si el tipus de via (carrer, avinguda, passeig... ) va >> en majúscula o minúscula. "Carrer de ..." o "carrer de...". També va >> sortir el tema del topònims amb article ("El Prat de Llobregat" o >> "el Prat de Llobregat"). >> >> Sobre els topònims amb article, tinc un criteri clar. En català van >> en minúscula. I, com sabeu, un dels meus entreteniments en canviar >> les majúscules per minúscules de tot el territori, i difícilment em >> fareu canviar d'opinió, :) >> >> Sobre els tipus de via, sóc partidari també d'escriure'ls en >> minúscula. De fet, els meus primers carrers estan, encara, fets >> així. Instintivament ho vaig fer així, sense haver-me mirat res del >> que hi havia fet en altres poblacions. En els mapes catalans hi ha >> tradició de posar-ho en minúscula ("carrer de..."), però a les >> plaques i cartells, normalment ho posen, o tot en majúscules >> ("CARRER DE.."), o la primera de majúscula ("Carrer de...") i, en >> més d'un mapa digital, poden trobar els noms de vies també així >> ("Carrer de..."). >> >> Aleshores, com introduïm les dades? o que cadascú faci el que >> vulgui, com fins ara? Parlem-ne. >> >> Joan Montané >> >> >> ______________________________**_________________ >> Talk-cat mailing list >> [email protected] >> <mailto:Talk-cat@**openstreetmap.org<[email protected]> >> > >> >> http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-cat<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat> >> >> >> >> >> >> ______________________________**_________________ >> Talk-cat mailing list >> [email protected] >> http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-cat<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat> >> >> > -- > Jaume Figueras i Jové > o o o Responsable de projectes SIG > o o o inLab FIB > o o o > U P C Universitat Politècnica de Catalunya - Barcelona Tech > > E-mail : [email protected] > Web : http://inlab.fib.upc.edu/ > Telf : +34937398621 (intern UPC: 98621) > Mòbil : +34650756456 (intern UPC: 44785) > Fax : +34937398628 (intern UPC: 98628) > > Adreça : inLab FIB > Edifici B5-S102 > C/ Jordi Girona, 31 > 08025 BARCELONA > > Ubuntu User #14347 - Linux User #504317 > > > ______________________________**_________________ > Talk-cat mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-cat<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat> > -- Esperanto, internacia lingve neútrala lingvo
_______________________________________________ Talk-cat mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
