Olvide mencionar que la etiquetas para las religiones y denominaciones están en: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:religion (incluido el Pastafarismo) y http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:denominationrespectivamente.
2010/2/24 Julio Costa Zambelli <[email protected]> > Felipe, > > Yo uso las siguientes: > > Supermercados: shop=supermarket y name=Jumbo/Unimarc/Lider/Lider > Express/Ekono/etc. > > Tiendas por Departamento: shop=deparment_store y name=Falabella/Almacenes > Paris/Ripley/Johnson/La Polar/etc. > > Tiendas para el hogar: shop=doityourself (me acabo de enterar que me > cambiaron el shop=diy, así es que voy a tener que revisar lo hecho hasta > ahora) y name=Homecenter SODIMAC/Easy/SODIMAC Contructor/etc. > > Ferreterías (Clásicas de barrio): shop=hardware y name=El Martillo/El > Serrucho/La Madrid/etc. > > La sección shop= del Map Features tiene la mayoría de las cosas que uno > puede necesitar y crece día a día: > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features#Shop > > En cuanto a los nombres, yo en general me remito al nombre de fantasía y no > nombro el rubro o producto, a menos que sea parte integral de aquel (Por > ejemplo: Bar Central, Phone Box Pub, Pizza Hut, Taco Bell, Café Haiti, > etc.). > > En lo que me tiendo a complicar solo es con los bancos, hay algunos que > suenan muy raros sin el Banco, por ejemplo Banco de Chile, Banco > Edwards-Citi, Banco del Desarrollo, Banco do Brasil, Banco Falabella, Banco > Ripley, Banco Paris o BancoEstado, pero en otro casos el agregar la palabra > Banco es más que nada por mantener una especie de uniformidad con el resto > (Santander, Internacional, Security, BICE, etc.). > Luego están los "Bancos sigla": ¿BCI, Banco BCI, Banco de Crédito e > Inversiones? ¿BBVA, Banco BBVA o Banco Bilbao Viscaya Argentaria? ¿RBS, > Banco RBS o Royal Bank of Scotland? ¿HSBC, HSBC Bank, Banco HSBC, Hong-Kong > Shangay Banking Corporation? > Y finalmente los "nombrebanco" como: CorpBanca, Scotiabank, TBanc y > Rabobank. > Quizás lo más sano sea hacer algo parecido a Sitios.cl y ponerle "Banco" a > todo menos a los "nombrebanco", aunque suene redundante en varios casos. > > Como sabras, las iglesias se etiquetan con amenity=place_of_worship, > religion=christian/hindu/jewish/etc., > denomination=catholic/methodist/mormon/etc. En cuanto al name=, mi opinión > es que hay que escribir el nombre tal cual como esta en la iglesia, por > ejemplo Parroquia de Pelarco (ni idea si existe o si se llama así), Nuestra > Señora de la Divina Providencia, o Catedral Metropolitana. > > Si quieres, puedes crear una lista en español y adaptada a la realidad > Chilena en el Wiki, y la enlazas desde el WikiProject Chile ( > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Chile). > > Saludos, > > Julio Costa > > > 2010/2/23 Felipe Barriga Richards <[email protected]> > > Hola a todos, >> >> Queria saber si hay algun listado de _cosas_ con sus respectivas >> clasificaciones. >> >> Me explico mejor: Que tags le ponen a Falabella, Sodimac, Jumbo (ocupan >> el nombre de Supermercado Jumbo o solamente Jumbo?), Iglesia (o Iglesia >> Catolica, Parroquia, etc), etc... >> >> Seria bueno tener una lista simple para tener de forma homogenea y >> coherente la nomenclatura a utilizar dentro de Chile que sea compatible >> con la OSM. >> >> Saludos, >> >> -- >> Felipe Barriga Richards User #238135 counter.li.org >> Licenciate on Computer Science UTFSM [http://www.utfsm.cl] >> Computer Science Student UTFSM [http://www.utfsm.cl] >> Osorno, Chile Phone: +56 9 78057086 >> http://blog.felipebarriga.cl MSN: [email protected] >> >> >> >> _______________________________________________ >> Talk-cl mailing list >> [email protected] >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cl >> > >
_______________________________________________ Talk-cl mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cl
