Stanislav Brabec píše v St 03. 09. 2008 v 18:16 +0200: > Problémy s velikostí písmen zcela jistě jsou na straně UIR-ADR, který je > má špatně: > - liší se od pravidel českého pravopisu z r. 1993 > - liší se od pravidel českého pravopisu z r. 1957 > - liší se od zažitých místních jmen > - liší se od všech ostatních map, se kterými jsem je porovnával
Tak jsem našel mapu, kde názvy ulic sedí s UIR-ADR. Je stará 50 let. Zdá se, že UIR-ADR se stále ještě místy řídí pravidly z roku 1913 nebo 1921. Pravidla českého pravopisu s abecedním seznamem slov a tvarů, jediné c. k. ministerstvem kultu a vyučování schváleného vydání, ani Pravidla českého pravopisu s abecedním seznamem slov a tvarů, jediné ministerstvem školství a národní osvěty schválené vydání, doma v knihovně nemám, takže nemohu ověřit, že tenkrát to bylo správně. Navíc ani tato pravidla nedodržují konzistentně: Na hrobci × V Hrobech Nad rybníčky × V Rybníčkách Nehledě na chybné psaní obecného jména: Alej Českých exulantů Sady Svatopluka Čecha (jde skutečně o sady) Most Barikádníků Navrhuji napsat automatický program, který převede názvy na správné názvy dle pravidel z r. 1993. Převody malého písmena na velké by měly být celkem jednoznačné, obrácené převody však vyžadují ruční kontrolu (např. Sady zahradnické mládeže je ulice, takže je to takto asi správně). Naštěstí jsou tyto chyby v poměru tak 100:1, takže všechny korekce velké->malé je možné projít ručně. -- Stanislav Brabec http://www.penguin.cz/~utx _______________________________________________ Talk-cz mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

