Dne St 1. prosince 2010 Jakub Sykora napsal(a): > Dne 1.12.2010 13:35, Stanislav Brabec napsal(a): > > CZ_Tibo píše v St 01. 12. 2010 v 10:00 +0100: > >> Ahoj, > >> > >> nejblíž je tomu asi access=no v kombinaci s psv=yes - v popisu na wiki > >> sice Public Service Vehicles znamená především autobusy, ale veřejné > >> služby jsou i zásobování, údržba a podobné. > > > > Neznamená "Dopravní obsluze vjezd povolen" náhodou i to, že tam smějí > > místní? Pak by to bylo spíš access=private foot=yes. Nebo se na toto > > překládá jen "Vjezd na povolení"? > > (3) Dodatková tabulka č. E 12 s nápisem "JEN DOPRAVNÍ > OBSLUHA" omezuje platnost značky, pod kterou je umístěna, na > vozidla zajišťující zásobování nebo lékařské, opravárenské, > údržbářské, komunální a podobné služby pro oblast za značkou, na > vozidla s označením č. O 1, vozidla taxislužby a na vozidla, > jejichž řidiči, popřípadě provozovatelé mají v místech za značkou > bydliště, sídlo nebo garáž; pro tato vozidla neplatí značka, pod > kterou je umístěna dodatková tabulka s nápisem "MIMO DOPRAVNÍ > OBSLUHY".
což mi ovšem tak nějak potvrzuje, že "destination" není vhodné - ale co místo toho? K. _______________________________________________ Talk-cz mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

