On 2.9.2013 7:28, Petr Holub wrote: > Ahoj, > >> - bridleway je pro koně, ale to neznamená, že když po lesní cestě projede >> někdy kůň, tak z toho hned >> bude cesta označená jako bridleway, ani lesní cesta, co je celá rozťápaná od >> koní, není to cesta pro >> koně, je to lesní cesta, stejně tak když cyklisti v lese rozjezdí cestu, tak >> to není cycleway. > rad bych videl cestu rozjezdenou od cyklistu tak, ze neni pouzitelna > pro pesi, ale budiz. Souhlasim s tim, ze to, ze nekdo jednorazove v lese > znici cestu neni duvod ji preznacovat. > > Ja jsem ohledne bridleway taky pomerne konzervativni a pouzivam to > tam, kde ten stav je dlouhodoby a v podstate v okoli Brna jen kolem > konskych ranchu. Nevim, jestli to tam je legalni (jestli treba maji > koupene i ty okolni lesy - pri pokusu pouzit katastr jsem dospel > k zaveru, ze nikoli, ale poradne jsem vlastnika najit pri rychlem > pruhletu nedokazal, takze treba maji jen povoleni), ale maji tam > obcas i nadelane prekazky a podobne - treba okoli Panske Lichy. > > Uvedomuji si, ze to neni uplne konzistentni s tim, jak se chovam > ke zbytku cest (tj. ze se snazim rozlisovat podle legalniho stavu), > ale z druhe strany ty konske cesty jsou pro mne opravdu specificke > tim, ze svym stavem a pouzitim koliduji s jinym provozem. > >> - path vs. footway - pěšina v lese, vyšlapaná od lidí, vypadající jako >> pěšina od zvěře není footway >> ale path. Footway je cesta pro pěší, která tam byla záměrně vytvořena, což >> pěšina v lese není. >> Footway je chodník či pěšina, záměrně vysypaná třeba štěrkem nebo jinak >> upravená. Path je vyšlapaná >> pěšina, většinou v lese, ale někdy i ve městě, třeba v Praze je na >> travnatých plochách spousta >> pěšin, ale není to chodník. Pokud je cesta horší kvality, označí se ještě >> wheelchair=no. > Tady bych byl trochu opatrnejsi - to, ze nekdo vysype nekde cestu > piskem/sterkem jeste neznamena, ze je to chodnik a ze by tam taky > nemel vyskytovat cyklista. I ruzne cyklisticke stezky typu Rychleb > se ruzne upravuji a zpevnuji - a muzes na to pouzit kombinaci > highway=path & surface=compacted. Footway bych z toho mimo mesto delal > opravdu jen tehdy, pokud tam nekdo vyrobi dedikovanou cesticku > a ma to vylozene urceni pro chodce (napr. v terenu viditelne oznaceno, > nebo je to stanovene nejakou vyhlaskou a podobne).
Ano, to jsem napsal trochu nepřesně, samozřejmě jsou to legálně a oficiálně vysypané pěšiny, třeba v parku atd., ale ono taky neznám nikoho, kdo by někde v lese vysypával nějakou pěšinu štěrkem jen tak sám za sebe, ono to něco stojí. maximálně tam někdo odveze suť ze stavby, ale to spíš považuju za prasárnu. Poslední dobou moc nemapuji, protože právě makám na stavbě, tak ani nevím, jak to tam kolem Říčan na mapě vypadá. Ale platí, že konkrétně na východ od Prahy vyrostlo docela dost koňských farem, zřejmě Pražáci rádi jezdí na koni, třeba takový Hradešínský les je celý rozťápaný od koňských kopyt (mezi Doubkem a Žernovkou dokonce zabrali celou louku a udělali si tam výběh se stájí, les vedle je na kole skoro nesjízdný a pro pěší tak v holínkách), ale to z těch cest ještě nedělá koňskou stezku (bridleway). ¨Teď na to koukám a vidím, že je to tam zase plný bridleway, asi to tam budu muset zase probrat :) Mike > S tim rozlisenim footway a path ve meste souhlasim. > > Petr > > > _______________________________________________ > Talk-cz mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Talk-cz mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

