Frederik Ramm schrieb: > (2) Die Seite mit der Weltkarte ist die Titelseite des Flyers, die > Seite mit "hier erfahren Sie mehr" ist die Rueckseite. Das ergibt sich > so aus der Leporello-Faltung. > Du kennst ja Wörter! ;-) > Wesentliche Aenderungen gegenueber dem letzten Entwurf: > > (a) Seitenhintergrund heller > Sieht besser aus! Jetzt kommt der "Kartenhintergrund" auch besser zur Geltung. > (c) Die drei Track->Editor->Karte-Bilder sind neu gemacht, mit Map- > paint-Ansicht und alles etwas groesser. > Sieht definitiv besser aus! > Die Kartenbilder sind im wesentlichen unveraendert (den komischen > Punkt im Berlinbild habe ich entfernt, Kreuzberg aber erstmal drin > gelassen). Ich stimme zwar zu, dass es cool waere, wenn wir den > Vorteil des "custom rendering" rauskehren koennten, indem wir > spezielle Radwegkarten usw. zeigen, aber alles, was ich gesehen habe, > macht halt bei weitem nicht so viel her. Solche Radwegkarten sind eher > auf Nutzen optimiert, nicht auf gutes Aussehen. Ich denke, fuer > Version 1 des Flyers bleiben wir mal dabei, und halten dann die Augen > auf, ob wir fuer v2 was besseres finden. > Klingt ok! > Den Text mit der Open-Source-Software habe ich erstmal so gelassen, > bislang fand ich die Alternativvorschlaege nicht so ueberzeugend. Die > Information, dass viel Software eigens fuer OSM programmiert wurde, > finde ich schon nicht ganz unwichtig. Sehe ich auch so. > Aber von mir aus koennen wir den > Block da unter dem Torontobild auch komplett durch was anderes > ersetzen (Werbung fuer State of the Map-Konferenz im Juli in Irland?). > SOTM würde ich nicht unbedingt bei einem Flyer für Einsteiger erwähnen. Einer der vielleicht gerade bei OSM anfangen will, wird nicht gleich nach Irland fliegen wollen.
Zwei Sätze waren beim Lesen für mich noch holprig. Den Satz: "Wir entwickeln unsere eigene Software und lösen uns so aus der Abhängigkeit von kommerziellen Anbietern" kann man so (miss-)verstehen, daß man für OSM selber Software entwickeln *muß* - das könnte einige abschrecken. Ich würde den Teilsatz hier einfach streichen, also: "Wir lösen uns so aus der Abhängigkeit von kommerziellen Anbietern". Die OSS Information wird ja später mit "Viele Open-Source-Programme sind eigens für OpenStreetMap entwickelt worden" nochmals wiedergegeben - und da paßt die Info auch besser hin. Den Satz: "Die Karte auf dieser Doppelseite zeigt ein Innenstadt-Detail aus Toronto (Kanada).". Das Wort Detail paßt nicht so richtig, besser vielleicht: "Die Karte auf dieser Doppelseite zeigt einen Innenstadt-Ausschnitt von Toronto (Kanada)" Alles in allem finde ich den Flyer jetzt schon richtig gut!!! Gruß ULFL _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de

