2009/2/4 Torsten Leistikow <[email protected]>: > Jan Tappenbeck schrieb: >> ich werde natural=boulder nehmen, da dieses der Übersetzung am nächsten >> kommt. > > Waere vielleicht auch natural=rock passend? > > Als Naturdenkmaeler gibt es ja haeufig auch irgendwelche Felsformationen > (z.B. Externsteine). Vielleicht koennte man die zusammenfassen. > > Oder macht es Sinn, hier gezielt zu unterscheiden? Dann koenntest du > vielleicht beide Werte parallel ins Wiki nehmen, damit auch gleich der > Untershcied deutlich wird. > > Gruss > Torsten >
ich wuerde gezielt unterscheiden: Findling (in der Eiszeit hergespuelter Felsbrocken)=boulder und rock fuer natuerlich gewachsene Felsformationen (anstehender Fels). Gruss Martin _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

