Am 18.06.2009 15:47, Andreas Labres: > Frederik Ramm wrote (forwarded): >> Im Rahmen eines Studierendenprojektes der Fachhochschule Nordwestschweiz >> möchten wir das Phänomen der Beteiligung von Freiwilligen bei der >> Erhebung von Geodaten in den Projekten OpenAddresses und OpenStreetMap >> untersuchen > > Also während des Durchschauens beschleicht mich das Gefühl, daß die > Ersteller jenes Fragebogens OSM nicht verstanden haben... > > "ich bin an anderen Routen interessiert und lasse mich gerne daran messen" > "Routen auf Website begutachten", "Routen uploaden", "Routen im Vorfeld > planen" > "Stellen Sie sich vor, alle Adressen sind erfasst und das opensourcing > beendet."
Ich erbringe einfach mal die nötige Transferleistung: "Ich vergleiche die Menge meiner hochgeladenen Tracks mit anderen" "Trackingaktionen mit anderen Koordinieren" ... Das OpenAdresses-Vokabular auf OSM abzubilden finde ich nicht sooo schwer. Claudius _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

