> > Das ist doch keine Länderabkürzung, sondern eine *Sprach*abkürzung? > > Insofern wäre ISO 639-1 relevant, ist auch so auf Key:name > dokumentiert. > > > > Bei Dingen wie dem DE:urban-Vorschlag von vor einer Weile liegt die > > Sache übrigens anders, das sind *Länder*abkürzungen und daher in > groß > > richtig. > > "note:DE = deutscher Text" ist für mich identisch mit > "name:DE = deutscher Name" > > Wie gesagt: Es ist meine Tagging-Variante und meine "Schule". > Niemand muss sich danach richten.
Bist du sicher, dass du seine Frage richtig verstanden hast? Es geht nicht um eine Parallelität zwischen note:xx und name:xx, sondern darum dass DE = Deutschland und de = Deutsche Sprache bedeutet (nach der ISO-Norm, auf die du dich berufen hast). name:DE wäre dann ein Name, der nur innerhalb Deutschlands gültig ist. -- Jetzt kostenlos herunterladen: Internet Explorer 8 und Mozilla Firefox 3 - sicherer, schneller und einfacher! http://portal.gmx.net/de/go/chbrowser _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

