Hallo Klaus,

Kennst Du:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Mountains
und
http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=14865
das sind die Grundlagen dieses Threads...

Ridge kommt aus dem selben Stammwort 'hrukki', wie das deutsche Rücken
und hat auch fast die gleichen Bedeutungen. der Rücken ist breit.

Im Wiki wird darunter aber nicht ein simpler Rücken, sondern ein eher mittelländischer Gebirgszug aus mehreren Rücken beschrieben,
abgebildet als Relation.

Unklar ist auch, wie ein solcher Einzel-Rücken gezeichnet werden könnte.

Grat sollte man mit Crest übersetzen. Der Grat ist scharf.
Rinne: natural=couloir
gap, gorge oder notch wäre für eine Rinne wohl passender,
couloir meint eine steile Rinne, in der darum kein Geröll liegen bleibt.
das Gegenteil von ridge nennt man wohl dale oder valley.

Siehe:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Proposed_features/Mountains

Gruss, Markus

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an