Am 02/dic/2012 um 11:48 schrieb Andreas Labres <[email protected]>:

> Um es nochmal auf den Punkt zu bringen: man denke an eine _ (en) Karte, die 
> also
> lokale Namen (z.B. auch ein kyrillischer o.a. fremder Schrift) und die 
> englische
> Variante anzeigen soll. Dann will man aber nicht, dass alle engl. Namen
> plötzlich doppelt dastehen. Stellt sich die Frage, ob eine Intelligenz im
> Renderer, die idF identische Strings unterdrückt, da reichen würde.
> 
> Also an den erwähnten Beispielen [_ (en) Karte]: München wäre dann als 
> "München
> (Munich)" und Aachen nur als "Aachen" (auch wenn's dort ein name:en=Aachen 
> gibt)
> beschriftet.
> 
> Das wäre IMO ein gangbarer Weg.


Das könnte man im postgres-teil der Regeln sicherlich einfach so einbauen. Das 
Grundproblem ist damit aber noch nicht gelöst: wie kann man wissen, in welcher 
Sprache der Inhalt eines bestimmten name tags ist? Wenn man weder den Tag 
duplizieren will, noch auf das generische name verzichten, dann wäre ein 
Zusatztag "lang" o.Ä. dafür gut geeignet.

Beispiel: in welcher Sprache ist dieser Node getaggt? 
http://www.openstreetmap.org/browse/node/621235472

Gruß Martin

_______________________________________________
Talk-de mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an