Am 14.01.2013 um 11:43 schrieb Ronnie Soak <chaoschaos0...@googlemail.com>:

> 'spatial' hat keine gute deutsche Übersetzung, bedeutet aber in etwa
> '(meist zweidimensional) räumlich angeordnet'.



im Prinzip +1 zu den Erklärungen von Ronnie, bis auf spatial, das entspricht 
doch ziemlich genau dem deutschen "räumlich", (ist ein Adjektiv entsprechend 
den Substantiven "space" und "Raum" (Raum wie Weltraum, Zahlenraum, aber nicht 
wie Zimmer)). Zweidimensional ist das vielleicht in der Praxis, wenn man sich 
auf die Erdoberfläche bezieht (so wie z.B. auch in der deutschen Raumplanung 
der "Luftraum" eher weniger beplant wird), aber grundsätzlich ist das eher 
dreidimensional zu sehen, so wie räumlich auch.

Gruß Martin
_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an