Väga hea leht, aga kommenteeriks, et isikunimeliste tänavate puhul
eelistaks pigem ehk lühendatud tänavanimesid, näiteks "P. Süda". Ka
Maaameti aadressirakenduses on hoonete aadressid ja tänavanimed
sellisel kujul. Tõsi, mingile kõrgemale tasemele välja zoomides ilmub
tänavanimeks "Peeter Süda". Miks veel kasutada lühendatud kuju?
Sellepärast, et enamus aadresse esitataksegi pigem sellisel kujul ning
sama kuju kasutamine teeb ka kasutajatel otsimise kergemaks.

Kaupo

2011/5/2 Jaak Laineste <[email protected]>:
>
> Ma lühendaksin ka pst ja mnt ära, muud pikalt. Panin enda reeglite
> ettepaneku http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Key:addr lehele kirja,
> toredas eesti-inglise segakeeles. Ehk võiks vaid eesti alles jätta, kel vaja
> kasutab google translate tagasitõlkeks.
> Jaak
> On 02.05.2011, at 9:52, Joosep-Georg Järvemaa wrote:
>
> 2011/5/2 Vitali Balandin <[email protected]>:
>
> Kastani  -  mis  see on, kas tee, või puiestee, või maantee? Arvan, et
>
> see on viga, teede nimetused peavad sisaldama tee tüüpi.
>
> Maa ameti baasil on ainult sellised Kastani:
>
> Kastani pst
>
> Kastani pőik
>
> Kastani tee
>
> Kastani tn
>
> "Tn" tänava puhul enamasti ei kasutata, on lihtsalt "Kastani". "Pst"
> ja "mnt" puhul on variant, et välja kirjutada -- "Kadaka puiestee",
> "Tallinna maantee".
>
> OSMis, teen ettepaneku, jätame "tn" ära. "Puiestee" ja "maantee" jm
> aga kirjutame välja.
>
> Seda enam, et siis jääks ära massiline baasi "tn" lühendite lisamine...
>
>
>
> Tervitustega,
> --
> Joosep-Georg
>
> _______________________________________________
> Talk-ee mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ee
>
>
> _______________________________________________
> Talk-ee mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ee
>
>

_______________________________________________
Talk-ee mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ee

Reply via email to