2010/6/3 James Stewart <[email protected]> > En ingles sera quizas 'route=transhumance', pero no es exactament los > mismo que las vias Pecuaias: creo que las mas grandes sirvan para el > moviemento de animales largas distancias ( > http://es.wikipedia.org/wiki/Trashumancia) > Dice en wikipedia que Vía Pecuaria es un nombre castellano, usan > 'Cabañeras' en aragon y Navarra. > Yo también buscaba algo en el wiki, donde no hay nada, y no encontraba nada > exactamente lo mismo en otros países, por eso puse un etiqueta español, > porque no hay traducion exacta en ingles. > route=cattle es posible, pero no muy general, >
Esta el mismo en Frances. Emilie Laffray
_______________________________________________ Talk-es mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

