Hola,
Tenemos un nuevo hilo en el foro de la comunidad española de OpenStreetMap
<https://community.openstreetmap.org/c/communities/es/51>. Abajo
encontrarás el título y la descripción inicial.
Para responder e interactuar con el tema abierto por favor dirígente
directamente la web del foro de la comunidad en community.openstreetmap.org
<https://community.openstreetmap.org/t/encuesta-uso-presente-de-la-toponimia-castellana-en-los-concellos-gallegos/120043>.

------------------------------
*[ENCUESTA] Uso presente de la toponimia castellana en los concellos
gallegos*

A raíz del debate que ha habido esta semana en el telegram de osmgalicia,
vamos a realizar una encuesta para intentar determinar el uso actual, es
decir, la vigencia, de según qué topónimos. Las razones que llevan a la
creación de esta encuesta se pueden leer en dicho telegram entre el día 8 y
10 de octubre de 2024. La siguiente encuesta consta de 120 preguntas, una
por cada municipio cuyo nombre difiera de la versión oficial. La elección
de las respuestas significa: name:es indicaría que el término castellano es
de amplio uso por la comunidad hispanohablante, y se sigue utilizando.
alt_name:es indicaría que el término está dejándose de usar (cuando se
habla castellano), pero todavía se puede escuchar o ver. old_name:es
indicaría que el término apenas tiene uso, es anecdótico o directamente
desconocido. La información para los topónimos ha sido extraída de los
títulos de los artículos de la wikipedia en español. Las respuestas son
públicas. Arnoya (A Arnoia) Click to view the poll. La Baña (A Baña) Click
to view the poll. La Bola (A Bola) Click to view the poll. La Cañiza (A
Cañiza) Click to view the poll. Capela (A Capela) Click to view the poll.
La Coruña (A Coruña) Click to view the poll. La Estrada (A Estrada) Click
to view the poll. Fonsagrada (A Fonsagrada) Click to view the poll. La
Guardia (A Guarda) Click to view the poll. La Gudiña (A Gudiña) Click to
view the poll. Isla de Arosa (A Illa de Arousa) Click to view the poll. La
Lama (A Lama) Click to view the poll. Laracha (A Laracha) Click to view the
poll. La Merca (A Merca) Click to view the poll. La Mezquita (A Mezquita)
Click to view the poll. Pastoriza (A Pastoriza) Click to view the poll. La
Peroja (A Peroxa) Click to view the poll. Puebla de Trives (A Pobra de
Trives) Click to view the poll. Puebla del Brollón (A Pobra do Brollón)
Click to view the poll. Puebla del Caramiñal (A Pobra do Caramiñal) Click
to view the poll. Puente Nuevo (A Pontenova) Click to view the poll. Rúa (A
Rúa) Click to view the poll. La Teijeira (A Teixeira) Click to view the
poll. La Vega (A Veiga) Click to view the poll. Golada (Agolada) Click to
view the poll. Arteijo (Arteixo) Click to view the poll. Las Nieves (As
Neves) Click to view the poll. Los Nogales (As Nogais) Click to view the
poll. Puentes de García Rodríguez (As Pontes de García Rodríguez) Click to
view the poll. Bayona (Baiona) Click to view the poll. Barbadanes
(Barbadás) Click to view the poll. Boqueijón (Boqueixón) Click to view the
poll. Cabañas (Cabanas) Click to view the poll. Caldas de Reyes (Caldas de
Reis) Click to view the poll. Cangas de Morrazo (Cangas) Click to view the
poll. Castrelo del Valle (Castrelo do Val) Click to view the poll. Castro
de Rey (Castro de Rei) Click to view the poll. Catoria (Catoira) Click to
view the poll. Chandreja de Queija (Chandrexa de Queixa) Click to view the
poll. Creciente (Crecente) Click to view the poll. Finisterre (Fisterra)
Click to view the poll. Folgoso de Caurel (Folgoso do Courel) Click to view
the poll. Forcarey (Forcarei) Click to view the poll. Irijoa (Irixoa) Click
to view the poll. Laroco (Larouco) Click to view the poll. Lage (Laxe)
Click to view the poll. Lobera (Lobeira) Click to view the poll. Lorenzana
(Lourenzá) Click to view the poll. Mellid (Melide) Click to view the poll.
Monterrey (Monterrei) Click to view the poll. Muiños (Muíños) Click to view
the poll. Mugía (Muxía) Click to view the poll. Noya (Noia) Click to view
the poll. El Barco de Valdeorras (O Barco de Valdeorras) Click to view the
poll. El Bollo (O Bolo) Click to view the poll. Carballino (O Carballiño)
Click to view the poll. Corgo (O Corgo) Click to view the poll. El Grove (O
Grove) Click to view the poll. Incio (O Incio) Click to view the poll.
Irijo (O Irixo) Click to view the poll. Páramo (O Páramo) Click to view the
poll. Pereiro de Aguiar (O Pereiro de Aguiar) Click to view the poll. El
Pino (O Pino) Click to view the poll. Porriño (O Porriño) Click to view the
poll. El Rosal (O Rosal) Click to view the poll. Saviñao (O Saviñao) Click
to view the poll. Valle de Oro (O Valadouro) Click to view the poll. Vicedo
(O Vicedo) Click to view the poll. Oya (Oia) Click to view the poll. Oimbra
(Oímbra) Click to view the poll. Órdenes (Ordes) Click to view the poll.
Blancos (Os Blancos) Click to view the poll. Orense (Ourense) Click to view
the poll. Orol (Ourol) Click to view the poll. Otero de Rey (Outeiro de
Rei) Click to view the poll. Palas de Rey (Palas de Rei) Click to view the
poll. Parada del Sil (Parada de Sil) Click to view the poll. Piedrafita
(Pedrafita do Cebreiro) Click to view the poll. Poyo (Poio) Click to view
the poll. Puentecaldelas (Ponte Caldelas) Click to view the poll.
Puenteareas (Ponteareas) Click to view the poll. Puenteceso (Ponteceso)
Click to view the poll. Puentecesures (Pontecesures) Click to view the
poll. Puentedeume (Pontedeume) Click to view the poll. Puentedeva
(Pontedeva) Click to view the poll. Porquera (Porqueira) Click to view the
poll. Puerto del Son (Porto do Son) Click to view the poll. Puertomarín
(Portomarín) Click to view the poll. Pungín (Punxín) Click to view the
poll. Ramiranes (Ramirás) Click to view the poll. Rianjo (Rianxo) Click to
view the poll. Ribas del Sil (Ribas de Sil) Click to view the poll. Ribera
de Piquín (Ribeira de Piquín) Click to view the poll. Rubiana (Rubiá) Click
to view the poll. Salvatierra de Miño (Salvaterra de Miño) Click to view
the poll. San Ciprián de Viñas (San Cibrao das Viñas) Click to view the
poll. San Cristóbal de Cea (San Cristovo de Cea) Click to view the poll.
San Saturnino (San Sadurniño) Click to view the poll. Río (San Xoán de Río)
Click to view the poll. Sandianes (Sandiás) Click to view the poll.
Sotomayor (Soutomaior) Click to view the poll. Tordoya (Tordoia) Click to
view the poll. Valle del Dubra (Val do Dubra) Click to view the poll. Viana
del Bollo (Viana do Bolo) Click to view the poll. Villa de Cruces (Vila de
Cruces) Click to view the poll. Villagarcía de Arosa (Vilagarcía de Arousa)
Click to view the poll. Villalba (Vilalba) Click to view the poll.
Villamarín (Vilamarín) Click to view the poll. Villamartín de Valdeorras
(Vilamartín de Valdeorras) Click to view the poll. Villanueva de Arosa
(Vilanova de Arousa) Click to view the poll. Villar de Barrio (Vilar de
Barrio) Click to view the poll. Villar de Santos (Vilar de Santos) Click to
view the poll. Villardevós (Vilardevós) Click to view the poll. Villarino
de Conso (Vilariño de Conso) Click to view the poll. Villarmayor
(Vilarmaior) Click to view the poll. Vivero (Viveiro) Click to view the
poll. Germade (Xermade) Click to view the poll. Ginzo de Limia (Xinzo de
Limia) Click to view the poll. Junquera de Ambía (Xunqueira de Ambía) Click
to view the poll. Junquera de Espadañedo (Xunqueira de Espadanedo) Click to
view the poll. 1 post - 1 participant Read full topic

Enlace a la entrada
<https://community.openstreetmap.org/t/encuesta-uso-presente-de-la-toponimia-castellana-en-los-concellos-gallegos/120043>
publicada Fri, 11 Oct 2024 20:44:04 +0000
------------------------------
*Este correo electrónico se ha generado automáticamente usando _zapier
<https://zapier.com>.*
_______________________________________________
Talk-es mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a