J'ai contacté Richard pour la suite à donner.


Renaud Martinet a écrit :
Comme Pieren je ne suis pas grand utilisateur de Potlatch mais je
pourrais tout à fait jeter un oeil aux traductions pour relire tout
ça.


Renaud.



2008/6/5 Megaten <[EMAIL PROTECTED]>:
  
Je veux bien mettre la main à la pâte mais il me faudra une roue de secours
pour me corriger.
Cela me permettra de connaitre un peu mieux Potlatch, enfin j'espere!!

Pieren a écrit :

Je consacre déjà pas mal de temps à la traduction du wiki. Et en plus, je ne
suis pas un grand utilisateur (ni un grand fan je dois avouer) de Potlatch
mais si personne d'autre ne se porte candidat, je veux bien servir de roue
de secours.
Les pages Potlach sur le wiki ont été essentiellement traduites par Dega,
Grumly et plus récemment Wekk.

Pieren

________________________________
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr


_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr


    

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr

  
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr

Répondre à