En ce qui me concerne, j'aimerais surtout qu'on ne traduise pas bêtement "track" par piste, terme qui n'est employé qu'en montagne et dans les pays à réseau routier faiblement asphalté. Dans 80% du territoire métropolitain,, l'équivalent de "track" est "chemin d'exploitation" ou "chemin forestier".
Christian Le 1 févr. 09 à 14:30, sylvain letuffe a écrit : > >> Smoothness me semble relier à une capacité de franchissement >> suivant le >> type de véhicule. Ça me paraît être un paramètre tout à fait >> pertinent >> pour Madagascar. Néanmoins, cette clé ne semble pas reconnue : >> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:smoothness >> >> Donc, je suis dubitatif. Si vous avez des remarques ou des >> propositions >> à faire, elles sont bienvenues. > > Tu peux aller lire le bordel qui se trame sur la liste anglaise > concernant > smoothness entre : > - ceux qui sont pour > - ceux qui sont contre > - ceux qui impose leur point de vue en modifiant les pages smoothness > > Perso je m'en sers, ça me va, et ça répond bien ce pourquoi je l'ai > crée avec > chrichan : > "peut-on ou non passé, et si oui avec quoi" > > ... pendant ce temps la guerre continue sur talk > > -- > sly > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr