2009/12/3 Guillaume Allegre <[email protected]>: > Ben pour la casse, j'ai rien contre l'uniformisation, mais pour l'intitulé, > ça me choque. > Exemple fictif mais réaliste : 2 communes rurales voisines de la même > intercom. > Y'a une école maternelle dans l'une et une école élémentaire dans l'autre > (avec transports scolaires croisés, bref). > Si l'école maternelle s'appelle "École Jules Ferry", sans précision, je vois > pas > pourquoi on rajouterait "Maternelle" dans le tag name. > D'autant qu'il y a le tag school:FR=maternelle pour ça.
Moi, ça ne me choque pas. Ca n'est pas faux et c'est une information supplémentaire (d'ailleurs il est probable que l'adresse mentionne le "maternelle" pour éviter les erreurs de routage). Je suis sûr que si une mairie souhaite utiliser une carte OSM pour son site internet, ça lui ferait plaisir qu'on affiche ces informations qui manquent habituellement. C'est une forme de nommage "complet" comme lorsqu'une plaque de rue affiche "Rue du Dr A. Schweitzer", j'écris bien le nom en entier. Je dis toujours que c'est le terrain qui prime "en cas de doutes" mais cela ne doit pas nous empêcher de fixer des règles communes et une certaine cohérence pour tout le territoire. Pieren _______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

