Très bien, il mentionne « l’article initial s’il n’est pas contracté avec à ou de » et suppose qu'on puisse reconnaitre qu'il s'agit d'un article (cela oblige à en garder la trace dans une base de données.
Et le CNIG se place dans le cadre de la « composition », ce qui de fait exclue le cas « base de données » qui doit préserver cette différence d'une façon ou d'une autre. La base de données a bien vocation à garder les différences lexicales, ce n'est pas le contexte de la composition dont parle le CNIG. Le 30 novembre 2012 14:31, Plop76 <[email protected]> a écrit : > Dans son message précédent, Philippe Verdy a écrit : > > Pourquoi veux-tu que OSM se limite aux cartes ? OSM c'est une base de >> données, pas une carte. Les cartes c'est du domaine du rendu. >> >> OSM a bien d'autres usages comme la possibilité d'utiliser la base comme >> source d'informations pour composer toutes sortes de documents avec des >> inclusions dans le texte d'une partie de ces données, avec des liens >> hypertextes possibles vers des rendus cartographiques très divers, ou pas >> de carte du tout, par exemple dans des tableaux de données, où le nom ne >> sera pas non plus nécessairement le premier élément affiché dans une >> cellule). >> >> Bref le CNIG ne touche qu'au rendu des cartes, rien d'autre. >> > > Ils s'occupent de "l'information géographique" :D > Ils font justement la distinction entre les cartes (où la majuscule est de > toute façon due au début de phrase) et le cas général. > > Pour le cas général, ils recommandent : > > «Dans un toponyme (quel que soit son mode de composition), ou dans un nom > de > territoire politique ou administratif composé par jonction par des traits > d’union, > prennent la majuscule : > [...] > - l’article initial s’il n’est pas contracté avec à ou de le précédant > (La Rochelle, Le Puy, > Le Havre, la municipalité du Touquet et non de Le Touquet, aller au Mans > et non à Le Mans > [DAF, « le »] au lieudit « La Fourche », « Le Cheval mort » [DAF, « > lieudit »]). > » > > Et concernant l'IGN : > > «Ainsi, dans les toponymes officieux, l’IGN et le SHOM omettent > actuellement les traits d’union et l’IGN la majuscule à l’article initial. > Cette exception s’apparente à l’usage de signes typographiques comme la > couleur des caractères, la police italique ou le corps > des caractères» > > ;-) > > > > > > ______________________________**_________________ > Talk-fr mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-fr<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr> >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

