J'ai cru comprendre sur le wiki que cette balise désignait quelque chose de purement britannique. Or cela fait de nombreuses fois que je la rencontre sur des espaces verts urbains français, que j'ai corrigés en landuse=grass (quand c'était le cas, bien entendu).
Mon interprétation est-elle correcte ? Dans ce cas, il faudrait peut-être insister sur le wiki, et corriger JOSM qui traduit "village_green" par "espace vert". Zigeuner
_______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

