On Thu, 10 Sep 2009 13:22:04 +0000 (UTC), Valent Turkovic wrote: > Da li je netko mapirao groblja? > > Na wikiju se nalaze dosta kontradiktorne i zbunjujuce informacije oko > toga kako mapirati i cak postoje tri razlicita taga (cemetery, graweyard > i grawe_yard). > > Kako sam pitao na Talk listi vjerovatno ce se objediniti i samo ce se > koristiti landuse=cemetery tag.
Smaller places (e.g. with a church nearby) may use amenity=grave_yard instead of landuse=cemetery http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrave_yard ------- p.s. graveyard - noun 1. a burial ground, often associated with smaller rural churches, as distinct from a larger urban or public cemetery. http://dictionary.reference.com/browse/graveyard Prema rječniku velika je razlika, graveyard je ono par grobova uz crkvu ili kapelicu, a cemetery su groblja (tipa: Groblje Sv. Ane u Osijeku, Gradsko groblje itd....) Ja sam recimo još prije groblja u D.M. označavno sa cemetery. _______________________________________________ Talk-hr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
