On Fri, May 10, 2013 at 10:20:06PM +0200, hbogner wrote: > On 05/10/2013 09:17 PM, hbogner wrote: > >Imam dopu?tenje firme da koristim sve objekte snimljene na terenu i > >unesem ih u OSM. Po?to je kori?tena bolja oprema GPS+Cropos+totalka > >(geodeti ?e znati) objekti su dobro pozicionirani u prostoru te se zbog > >toga mogu koristiti za namje?tanje offseta za satelitske snimke. > >Imate ideju kako ozna?iti takve objekte? > >Za sad koristim "source=geodetska izmjera" > >Kakve su va?e ideje? > Sad mi preporu?uju "source:position=*" u kombinaciji sa "note=this > was measured with survey grade gps, don't touch it" :D
a source:position se negdje koristi? ja sam slabo vidio... isto se spominje i source:location... Ako se koristi, onda ok, moze... Po meni koliko vidim u praksi, "source" je mahom za koordinate (ili u sirem slucaju nedefinirano, kao default na "sve skupa"), a "source:nesto" za tag "nesto". Stoga mislim da bi nesto tipa: source=survey:GPS+Cropos+totalka-2012 note=this was measured with survey grade gps, don't touch it (bitno da u source bude specificiran detaljan survey source) takodjer sam iz razloga navodenog u "note" protiv samo stavljanja changeset commenta (jer je u ovom specificnom slucaju bitno da svi mapperi to vide prije nego krenu pipkati), al se moze/treba dodatno staviti i tamo u changeset, npr. "poravnavanje po visokopreciznom GPS+Cropos+totalka iz 2012." ili sl. -- Opinions above are GNU-copylefted. _______________________________________________ Talk-hr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
