Beh negli albi pretori comunali vengono pubblicati i comunicati dell'Ufficio
Lingua Sarda del comune, che in generale sono quasi sempre in sardo e usano il
toponimo in sardo. C'è anche un ufficio regionale, ma non ho trovato un sito
specifico come c'è invece per le provincie (ad es.
http://www.limbasarda.nuoro.it/)
Ah, per ora ho ripristinato i tag comunque.
Ciao,
Luca
Il Giovedì 9 Gennaio 2014 8:02, Giuseppe Amici <[email protected]> ha
scritto:
È “pubblico” anche quello riportato nell’albo pretorio della regione o
nell’albo pretorio del comune… va da se che risoluzioni come quelle dei nomi /
toponimi una volta “proclamati” all’albo pretorio hanno valore per tutti (e
quindi anche per i mappatori di OSM)
Beppe
Da:Martin Koppenhoefer [mailto:[email protected]]
Inviato: mercoledì 8 gennaio 2014 18:34
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] Nomi in sardo reloaded
2014/1/8 Cascafico Giovanni <[email protected]>
se non é indicato pubblicamente (e quindi verificabile da tutti) non si mappa.
in linea di principio si, anche se ci sono delle cose verificabili da tutti che
non sono pubblicamente indicate, al meno se quello vuol dire "un'insegna
fisica". Penso che "indicato pubblicamente" sarebbe anche pubblicato in un
giornale, in rete, ecc. Per esempio il "loc_name" (il nome alternativo con cui
la gente del posto si riferisce ad un luogo) potrebbe essere scritto da nessuna
parte, ma chiunque chiedi ti potrebbe dare risposta.
ciao,
Martin
_______________________________________________
Talk-it mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
_______________________________________________
Talk-it mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it